Читаем Потому что люблю полностью

Тристан уставился на нее. С кресла он вскочил, когда услышал, что поворачивается дверная ручка, но если бы леди Кортни не сказала, что ее племянница скоро вернется, он, наверное, не поверил бы, что это в самом деле мисс Беннет. На ее платье не было ни одной оборки, ни единого лоскутка кружев. Платье приглушенно зеленого цвета – а ведь он оказался прав, что ей пойдут глубокие цвета! – было украшено только широкой атласной лентой по вырезу на груди. Вместо оборок и рюшей на ее юбке была вышивка, при ходьбе юбка плавно покачивалась из стороны в сторону. А волосы… все кудряшки исчезли! Ее каштановые пряди были зачесаны назад и ниспадали на шею тяжелой массой мягких локонов, казалось, так и манивших дотронуться до них рукой.

– Вы изменили прическу, – выпалил он.

Она заморгала:

– Да. Шпилька выпала, и мне пришлось ее поправить.

По какой-то непостижимой причине Тристану вдруг нестерпимо захотелось выдернуть эту шпильку и все остальные заодно и дать ее волосам рассыпаться по плечам.

Мисс Беннет прошла к дивану и села. Он кашлянул.

– Правильно. Очень хорошо.

– Мы говорили о Дугласе, – сказала леди Кортни. – И о том, каким он был сорванцом в детстве.

Мисс Беннет обратила на него сияющий взгляд.

– Об этом можно очень долго говорить. Я уверена, лорд Берк много чего знает на эту тему.

– Мисс Беннет, вы просите меня рассказать истории про вашего брата?

Тристану все еще с трудом верилось, что перед ним Джоан. Как он к ней ни присматривался, он не нашел ничего, что бы было бы не ее. Просто он никогда раньше не замечал, что у нее такая нежная кожа, и не только на лице, но и на шее и пышной груди. Теперь, когда на ее платье не было вороха кружев, он мог хорошо, даже слишком хорошо, видеть всю ее фигуру. Это зеленое платье ее не только не полнило, как то ужасное розовое. Напротив, она выглядела в нем очаровательно пухленькой. У Тристана прямо-таки руки чесались от желания взять ее за талию, чтобы почувствовать, насколько она тонкая.

– О Боже. Не сомневаюсь, что мы с тетей обе упадем в обморок от ваших подвигов.

Джоан захлопала ресницами, и в ее глазах вспыхнули лукавые искорки. Он не мог не усмехнуться. Она снова стала такой же бесстрашной и непокорной, как в тот день, когда она вторглась в дом Беннета. И такая она нравилась ему гораздо больше, чем беспокойное нервозное создание, каким она была на балу у леди Малькольм. Он не стыдился это признать.

– Господи, конечно, нет, – сказала со смехом леди Кортни. – Как мы можем говорить о Дугласе, когда бедного мальчика здесь нет и он не может ничего сказать в свое оправдание?

– Если бы он был здесь, нам было бы труднее, – заметила мисс Беннет шепотом.

Тристан закашлялся, чтобы скрыть смех.

– Надеюсь, леди Беннет выздоравливает.

– Мы получили от сэра Джорджа только короткое письмецо, – сказала леди Кортни. – Им пришлось сделать остановку в Бате. Я думаю, это может быть очень удачно. Мне всегда казалось, что воздух в Бате освежает и в то же время успокаивает. Лорд Берк, вы когда-нибудь бывали в Бате?

– Э-э…

Было одно ужасное лето, ему тогда было одиннадцать и он не смог получить приглашение погостить в доме у какого-нибудь товарища по школе. Пришлось провести месяц в Бате с дядей и тетей. Тетя Мэри тогда была в положении, и беременность сделала ее еще более невыносимой, чем обычно. Не потому, что у нее было дурное настроение, совсем наоборот. Она постоянно пребывала в прекрасном расположении духа, потому что была уверена, что у нее родится сын и, таким образом, Тристан лишится права на титул Берка. Тристан не раз думал о том, как велико было ее разочарование, когда вместо сына у нее родились две дочери. Но Бат теперь всегда ассоциировался у него с самодовольной улыбкой, которой тетя одаривала его каждый день на протяжении того ужасного месяца.

Он прогнал дурные воспоминания и ответил:

– Я однажды был там проездом.

Она посмотрела на него с задумчивым видом.

– Вам нужно когда-нибудь там остановиться, это приятный город.

Тристан только молча кивнул.

Горничная принесла чай. Леди Кортни знаком попросила племянницу разлить чай, почти не отрываясь от разговора с Тристаном.

– Но что же это я – советую вам уехать из города, в то время как в Лондоне столько развлечений! Жизни не хватит, чтобы насладиться всеми. Только сегодня утром мы обсуждали, какие приглашения стоит принять, а какие – нет. Скажите, на балах у леди Брентвуд подают приличное вино?

– Гм. – Тристан воззрился на нее. – Честно говоря, мадам, я понятия не имею.

Леди Кортни поморщилась и махнула рукой.

– Ладно, значит, придется рискнуть. По крайней мере можно рассчитывать, что в четверг на званом вечере у леди Мартин будет прекрасный выбор вин. Джоан, сегодня днем можешь послать леди Брентвуд записку, что мы принимаем приглашение. Лорд Берк, мы вас там встретим?

Тристан посмотрел на мисс Беннет, когда она передавала ему чашку чая. В конце концов, если он разок-другой с ней потанцует, то выполнит долг перед Беннетом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандалы

Похожие книги