- Ноэль, ты можешь ответить? - позвала Миссис Канн.
Но Ноэль продолжал пристально смотреть на Арию.
Он ничего не сказал, просто смотрел.
- Я пыталась защитить тебя.
Продолжила Ария, заполняя тишину.
- Я уже успела сделать больно своей семье из-за секрета.
Я не хочу, чтобы это повторилось и с твоей семьей.
Я больше заботилась о тебе, чем о нас, если имеет хоть какое-то значение.
И я знаю, что семья значит для тебя все.
Только поэтому я сделала это.
Она замолчала, а её сердце бешено стучало в груди.
Даже сейчас, это была не полная правда, это было настолько близко к правде, насколько она могла рассказать, не упоминая об Э.
Потому что не было ни одного варианта, чтобы сделать это - не тогда, когда Э на свободе, не тогда, когда Э убивает людей.
Ария любила Ноэля настолько сильно, что не могла подвергнуть его опасности.
Наступила долгая пауза.
Ноэль уставился на свои ноги, по-видимому взвешивая все свои эмоции.
У Арии нервно сосало под ложечкой.
Что, если он закроет дверь прямо перед её носом? Что, если ему наплевать?
Но неожиданно Ноэль широко развел руки.
- Дело в том, Ария, что я больше забочусь о нас, чем я забочусь о самом себе.
Не важно, что ты должна рассказать мне, ты просто должна сказать, хорошо?
Ария прильнула к нему, и они находились в объятиях друг друга довольно долгое время.
Его руки крепко обхватили её, будто он больше никогда не хотел её отпускать, было ясно, что он простил её.
- Мне так жаль, - прошептала она в его ухо.
- Я знаю, - ответил Ноэль.
- Мне тоже жаль.
Мне стоило самому рассказать тебе про отца, а не позволять тебе обнаружить это самой.
Я тоже скрывал кое-что от тебя.
Он отодвинулся и дотронулся до кончика её носа.
- Ты можешь простить меня?
- Конечно, - сказала Ария, обнимая его еще крепче.
Она еще никогда в своей жизни не чувствовала такой связи с Ноэлем, да и вообще с кем-либо.
Но как только она уткнулась носом в его грудь, она услышала что-то во дворе и посмотрела туда.
Это звучало, будто кто-то прочистил горло.
Она осмотрела деревья на признак присутствия живого человека.
Окна пансиона были заперты.
Птичка села на забор, поднимая и опуская свой хвост.
"Здесь никого нет" сказала она сама себе, пытаясь успокоить свой страх как только было возможно.
Но что-то встало поперек её горла, оставляя противный привкус во рту.
После всего, Э все еще был где-то здесь.
И это было абсолютно возможно, что Э был был близко, внимательно слушая разговор.
Э забрал так много у неё.
Но Э не забрал Ноэля.
34.
НЕОЖИДАННЫЙ РЕЗУЛЬТАТ СЛЕЖКИ
Позже, в понедельник утром, Ханна припарковалась у школы Розвуда.
В небе повисли тяжёлые низкие облака, согласующиеся с её настроением.
Кейт, ехавшая рядом, поймала новостную радиостанцию.
Местный диктор резюмировал трагическое убийство Гейл.
- Миссис Риггс была крупным благотворителем в Филадельфийском Музее Искусств, Океанариуме Кэмдена, а также волонтёрской программе "Старшие Братья, Старшие Сёстры" с филиалом в Нью-Джерси, - сказал репортёр, при этом в фоновом режиме щёлкала новостная лента.
Её будет очень не хватать.
Похороны завтра утром, и рекордное количество людей должно было прийти туда.
Риггс пережила своего мужа,хотя она недавно потеряла свою дочь -Табиту.
Ханна резко переключила радио.
- Это так ужасно, - пробормотала Кейт, подпиливая ногти.
Ты правда не видела, кто её убил?
- Чш-ш, - зашипела Ханна, хотя кроме них в машине никого не было.
Когда она вышла из полицейского участка прошлой ночью,она позвонила своему отцу и рассказала больше о той истории.Она пошла к "Дикому Гусю",но она не знала,что это дом Гейл и что она была ошеломлена найти Гейл мертвым на дороге.
Естественно, папа в ужасе позвонил менеджеру и пресс-секретарю его кампании, чтобы посоветоваться, как лучше всего выкрутиться из сложившейся ситуации.
Кейт тоже посвятили в разговор, но вместо того, чтобы смотреть на Ханну как на ошибку природы—или безумную убийцу—она проявила сочувствие.
- Наверное, было жутко, - сказала она, выглядя при этом обеспокоенной.
К счастью, папа Спенсер принудил полицию Розвуда не рассказывать прессе о том, что девочек застали в доме Гейл, все остальные тоже поклялись молчать.
Но отец Ханны всё же прочёл в её спальне лекцию о неприкосновенности частной собственности.
- Рассказанная тобой история с фотографиями - уже достаточно скверная, - сказал он сквозь зубы.
- Что ты делала на чужой территории? Тебя могли убить!
Ханна ненавидела расстраивать отца и пообещала не покидать дом, пока не закончатся выборы.
Но когда отец спросил, что она делала на частной территории Гейл для начала, она стала искать оправдание.
Не было возможности рассказать ему о ребёнке Эмили или Э.
Ханна подъехала к месту для парковки и вылезла из машины.
Она побрела к чёрному входу, а Кейт направилась в крыло искусств, где располагался её учебный класс.
Несколько ребят остановились, чтобы посмотреть на Ханну, как если бы она горела.
- Неудачница, - тихо сказала Девон Арлисс, вытаскивая лыжную экипировку из багажника.
Кирстен Каллен прекратила писать сообщение и разразилась смехом.