Читаем Потрясающий мистер Лис полностью

",Ну, обо мне-то не беспокойся, - ответил мистер Лис. - До скорого!"

Вряд ли он был так самоуверен, если бы знал, что фермеры затеяли на этот раз!

Вся троица притаилась у самого выхода из норы. Скрытые деревьями, фермеры подстерегали своего врага, припав к земле и держа ружья наготове. Засада была устроена с таким расчетом, чтобы ветер сносил в сторону от норы куриную вонь, аромат печенки и запах сидра, так что шансы мистера Лиса учуять охотников были равны нулю.

Крадучись, ступая совсем бесшумно, мистер Лис приблизился к выходу из норы. Вот он высунул наружу свой длинный нос и принюхался. Потом продвинулся еще на пару дюймов вперед и замер, прислушиваясь к запахам ночного воздуха. Покидая свое логово он всегда был предельно осторожен. Он сделал еще шажок. Теперь уже почти половина его тела была открыта ночи.

Мистер Лис поводил из стороны в сторону своим черным носом, принюхиваясь и принюхиваясь, не пахнет ли опасностью. Ничего. Он уже был готов выскользнуть из норы и скрыться в лесу, когда услышал - или ему показалось, что он услышал - едва уловимый звук - какой-то странный шорох - словно кто-то осторожно ступал по тропинке, усеянной сухими листьями.

Мистер лис вжался в землю и затаился; уши его встали торчком. Он ждал долго, но ничего больше не услышал.

"Должно быть, это прошуршала мышь-полевка или какой-то мелкий зверек", сказал он сам себе.

Он еще немного вылез из норы... Потом еще немного. Он уже был почти на открытом месте... В последний раз он осторожно оглядел окрестности... Лес был хмур и тих. Где-то в небе сияла луна.

И тут его острые, привыкшие к темноте глаза уловили за деревом впереди какое-то странное сияние. Казалось, блик лунного света играл на полированной поверхности.

Лис весь напрягся и замер.

"Что же это такое могло быть", - лихорадочно размышлял он. Отблеск соскользнул выше. Потом еще выше. Еще...

О, небо! Это был ружейный ствол! Словно отброшенный ударом хлыста, мистер Лис кинулся назад, и в тот же миг лес позади него взорвался страшным грохотом: Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах!

Рассеиваясь в ночном воздухе, дымок трех выстрелов поднимался вверх. Бунс, Боггиз и Бин вышли из засады и сгрудились у входа в нору.

"попали?" - поинтересовался Бин.

Луч фонаря пошарил по земле, и перед черным отверстием лисьего лаза лег круг света.

И тут все увидели валяющиеся на земле жалкие останки...лисьего хвоста. Бин брезгливо поднял еще кровоточащий обрубок.

"Мы пристрелили хвост, но упустили лиса", - сказал он, отбрасывая прочь свой трофей.

"Тысяча чертей! - разразился проклятиями Боггиз. - Мы слишком поздно выстрелили. Надо было садануть по нему, как только он высунулся из норы".

"Н-да, теперь он не скоро покажет наружу свой нас", - буркнул Бунс.

Бин достал из кармана фляжку с сидром и отхлебнул солидный глоток.

"Прежде чем голод выгонит его наружу, пройдет дня три, не меньше. А я вовсе не собираюсь сидеть здесь три дня и ждать. Давайте-ка лучше его выкопаем".

"Слушай-ка, а ты подал дельную мысль, - встрепенулся Боггиз. - Мы выкопаем эту тварь за пару часов. Он там - и ему никуда от нас не деться".

"Подозреваю, что их там целая семейка", - процедил сквозь зубы Бунс.

"Так за дело же: нора перед вами - тащите лопаты", - приказал Бин.

IV. Ужасные лопаты

А в это время в лисьей норе миссис лис хлопотала вокруг мужа. От хвоста мистера Лиса остался лишь жалкий кровоточащий обрубок. "А ведь это был самый красивый хвост во всей округе!" --горестно восклицала миссис Лис, зализывая рану.

"Мне больно", - дернулся мистер лис.

"Знаю, милый, знаю. Но скоро все пройдет".

"Пап, он опять скоро отрастет", - пискнул один из Лисят.

"Он уже не отрастет никогда, - ответил мистер Лис. - Я останусь бесхвостым до конца моих дней!" - И мистер Лис скорбно оглядел своих домашних.

Этим вечером лисье семейство осталось без ужина, и вскоре Лисят сморил сон. Вслед за ними задремала и миссис Лис. И только мистер Лис ворочался с боку на бок и никак не мог уснуть - рана болела, и ему было не до сна. В голову лезли невеселые мысли. "Что ж, - мое счастье, что я еще остался жив. Но теперь они нашли нашу нору, и нам надо переезжать на новое место - чем скорей, тем лучше. Пока мы здесь, люди не оставят нас в покое... Боже, это еще что?" Мистер лис привстал на постели и прислушался. Сверху совершенно явственно доносился какой-то шум. И тут мистер лис понял... Холодный озноб пробежал по его телу. Ничто на свете не могло быть хуже этого шума. Это скрежетали лопаты, дробя землю. Скрумп-скрумп-скрумп - доносилось сверху. Фермеры раскапывали лисью нору.

"Проснитесь! - закричал мистер Лис. - Нас хотят выкопать". Миссис Лис моментально сбросила с себя сон и вскочила на кровати. Ее била дрожь. "Ты... ты уверен?" - прошептала она.

"Абсолютно! Слышишь?"

"Они убьют моих малышей", - прошептала миссис Лис.

"Ну нет. Никогда!" - оскалил зубы мистер Лис.

"нет, они убьют их, - всхлипывала миссис лис. - Убьют. О, милый..."

"Скрунг, скрунг, скрунг", - скрежетали лопаты у них над головой. Маленькие камешки и комья земли посыпались со свода норы.

Перейти на страницу:

Похожие книги