Читаем Поцелованная Смертью полностью

Когда журналистка, умиротворенная созерцанием дрожащих язычков десятков свечей, засобиралась домой, сзади кашлянули, привлекая ее внимание. Позабывшая для чего сюда пришла Лиля резко обернулась и тотчас на миг зажмурилась.

— Иди за мной, — шепнула девушка-отражение.

И магичка, сглотнув, последовала за своей абсолютной копией. В молчании они вышли в притвор.

Кто эта девушка, похожая на нее как сестра-близнец? Вдруг родственница со стороны бабушки, о которой никто не знал? Или все-таки на незнакомке личина, призванная посеять панику?

Лиля вынырнула из раздумий лишь в крохотном подсобном помещении. И поспособствовал этому мужчина в черном костюме, своими габаритами собственно и сделавший комнатку маленькой.

Наверняка выше двух метров, с богатырским разворотом плеч он, прислонившись к стене, без стеснений рассматривал Макарову и молчал. Магичка, остановившись на пороге, невозмутимо принялась разглядывать его в ответ. Серо-стальные волосы собраны в аккуратный хвост, волевой подбородок с почти незаметной светлой щетиной и шрам, начинающийся от левого виска и уходящий кривой линией вниз, под воротник черной рубашки — приметная внешность, особо стараться, чтобы запомнить, не надо.

Когда огневичка без стеснения начала ответный осмотр, скука в серо-голубых глазах мужчины сменилась интересом.

— Рад, что вы пришли, Лилия.

— Разве можно устоять перед столь интригующим приглашением?

Наверняка в присутствии здоровенного блондина любая чувствовала бы себя подавленно и скованно. Однако девушка наоборот почему-то успокоилась окончательно, словно встретилась с давним хорошим знакомым, при этом понимая, что если угадала его имя, то хорошим он точно быть не может.

— Вы дочитали книгу Лукина?

Лиля подтвердила легким кивком. Утром она узнала, чем закончились злоключения двух некромантов, которые после совместно пережитого настолько прониклись взаимными дружескими чувствами, что решили когда-нибудь породниться, поженив детей. Обряд по призванию духа Мораны прервали, сектантов за исключением главной жрицы поймали, а вот артефакт богини был утерян.

— Хорошо. Значит, вам известно, кто я, и нет нужды акцентировать на предыстории.

Магичка бросила короткий взгляд на шрам. В мемуарах Лукин не упустил момент его появления на лице Контролера.

— Вы — Натан Хемминг, представитель ВОК, полуночный куратор Украины и двух федеральных округов России. — Спрятав за легкой бравадой тревогу, Лиля поинтересовалась: — И теперь я гадаю, за что удостоилась чести видеть вас обычная журналистка?

Блондин не стал тянуть с ответом:

— Почти полвека я ищу сбежавшую от правосудия жрицу Мораны. Сейчас я близок к успеху, как никогда раньше, ведь темная уверена, что вы храните благословение мертвой богини. И поэтому начала свою охоту на вас.

Если Контролер ждал, что Лиля упадет в обморок, то он явно разочаровался. Макарова рассмеялась.

— Никаких древних артефактов у меня нет. Готова поклясться.

— Он может быть замаскирован под обычный дешевый амулет. Какая-нибудь безделица, которую оставил вам Савелий.

Лиля развела руками.

— Из некромантского наследия деда мне ничего не досталось — ни книг, ни дневников, ни амулетов. Лишь буквально на днях передали его ритуальный нож.

— Со стороны Велигоров у вас также никакого магического наследия, кроме таланта, — обронил Хемминг отстраненно.

Девушка, почти кивнувшая в знак согласия, вскинулась.

— Причем тут Велигоры? Я не имею к ним никакого отношения!

— У меня есть документальное подтверждение вашего родства с Ратмиром. — Хемминг взял с подоконника темно-зеленую папку и протянул Лиле, предложив: — Можете убедиться, что я не лгу. Здесь результаты генетической экспертизы.

Рука с папкой повисла в воздухе — Макарова не спешила ее брать, понимая, что таким образом подтвердит слова Контролера.

— Не понимаю, о чем вы. Первый муж моей матери не имеет ко мне никакого отношения.

— Врете и не краснеете, — блондин улыбнулся, — вот только обманывать оборотней еще не научились.

Лиля, скрестив руки на груди, промолчала. Она знала, что курирующий их территорию Контролер — матерый вервольф, слывший дотошным следователем. Обладая странным понятием чести, он порой исполнял приговоры лично, предлагая подозреваемому оборотню сойтись с ним в поединке, и в случае победы его ждала бы свобода. Своеобразный суд богов, как в древности. Да только Хемминг не проиграл ни единого поединка — то ли высшие силы признавали его правоту, то ли вервольф был одним из самых сильных оборотней в мире.

— Я просмотрю все вещи, взятые из дома бабушки. И если что-то покажется подозрительным, хотя бы отдаленно похожим на некромантский артефакт, я принесу его вам.

— Хорошо, — одобрил ее решение мужчина. — Я верю в ваше благоразумие, Лиля. Чем быстрее отдадите нужную жрице вещь, тем быстрей она от вас отстанет.

— Надеюсь, и вы тоже, — вырвалось тихонькое у Макаровой. — Простите… но, правда, невыносимо, когда за тобой следят. Давит на психику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези