Гаррет в сотый раз пытался убедить себя, что Алекс ничем не отличается от прочих высокопоставленных особ и знаменитостей, что между ними ничего нет и быть не может, но потом вновь слышал ее смех и забывал обо всем на свете.
Никогда еще он не слышал такого смеха. Алекс так неистово стремилась жить, ничего не оставляя про запас. Даже очутившись в его объятиях, такая открытая и уязвимая, она предлагала всю себя без остатка. Невероятно сексуально. Гаррет весь так напрягся от воспоминаний, что с трудом смог встать. Черт, такое впечатление, что он опять стал подростком. Никогда еще он не чувствовал ничего подобного из-за женщины. Но в этом-то и проблема. Она не для него, они не могут быть вместе даже временно.
Алекс – принцесса, а он постоянно ей врет, ведь она думает, что совершенно свободна.
Долго ли он еще сможет продолжать эту игру?
Покачав головой, Гаррет собрал разлетевшиеся бумажки и привел их в некое подобие порядка. Гриффин не зря смеется и говорит, что за последние пару месяцев он превратился в какого-то монаха.
И зачем он только вообще позвонил королю? А потом согласился на его дурацкое предложение? И прежде всего, какого черта он тогда поперся в Диснейленд?
Да, конечно. Во всем виноват Джексон. Если бы он только не согласился на прогулку с родственниками, если бы не встретил Алекс… вот только это было бы еще хуже.
– Сукин сын, – пробормотал Гаррет, бросая пачку бумаг на стол.
– Проблемы?
Повернувшись на голос, он увидел близнеца, застывшего в дверном проеме.
– Что ты здесь делаешь посреди ночи? – спросил Гаррет, откинувшись в кресле и скрестив руки на подтянутом животе.
– Забавно, – усмехнулся Гриффин, заходя в кабинет. – Я как раз хотел спросить тебя о том же, – продолжил он, усаживаясь напротив брата. – Я как раз возвращался от Амбер, когда с удивлением заметил свет в офисе. Сразу подумал, что это можешь быть или ты, или невероятно тупой грабитель.
Гаррет пригляделся к своему близнецу – костюм помят, ворот рубашки расстегнут, на шее болтается полуразвязанный галстук. Радует, что хоть у кого-то вечер удался.
– Как дела у Амбер?
Гриффин фыркнул и взъерошил волосы.
– Все еще хочет работать моделью в Париже. Мне пришлось слушать, как идут ее сборы, что она наденет и как добьется, цитирую, «неподражаемого сияния» кожи.
– Ну почему ты всегда выбираешь безмозглых женщин? – покачав головой, со смехом спросил Гаррет.
– У них есть свои… достоинства, – ухмыльнулся Гриффин. – А кроме того, ты встречаешься с женщинами, которые могут одновременно идти и разговаривать, но видок у тебя при этом не слишком счастливый.
– Да… – А что он может сказать? С Алекс все просто чертовски запуталось.
Чем дальше заходили их отношения, тем сильнее он хотел Алекс, но, с другой стороны, он не мог побороть чувство долга и ответственности. Он уже два дня безуспешно боролся с собой, мечтая получить обнаженную Алекс в полное распоряжение на пару часов, а еще лучше недель.
А вместо того чтобы добиваться желаемого, Гаррет прикладывал все усилия, чтобы сцена в лодке больше никогда не повторилась.
Каждая клеточка его тела страстно желала ее. Стоило ему закрыть глаза, как ее образ вставал перед ним, Гаррет даже улавливал ее аромат в своей машине! Алекс его просто преследует во сне и наяву, и совершенно непонятно, как с этим бороться.
– Я счастлив, – ответил Гаррет, пытаясь ничем не выказывать своих мыслей.
– Ага, заметно, – ухмыльнулся Гриффин.
Как-то он не настроен слушать близнеца, ведь тот опять начнет твердить, что надо оставить прошлое в прошлом и перестать себя винить за былые ошибки.
– Шел бы ты отсюда, – буркнул Гаррет, возвращаясь к подписанию бумажек в надежде, что непрошеный гость уйдет. Разумеется, это не сработало.
– С принцессой все идет не так гладко, как тебе бы хотелось?
Гаррет наградил брата убийственным взглядом.
– Ну ты и даешь, так у вас проблемы?
Гаррет отбросил ручку, прижал обе ладони к лицу, затем взъерошил волосы. Легче не стало, так что он встал и подошел к окну, любуясь видом на океан – в лунном свете вода казалась усыпанной бриллиантами, этот вид всегда его успокаивал. Но теперь только лишний раз напомнил об Алекс, о лодке, о том, как он держал ее в своих объятиях…
– Нет у нас никаких проблем, оставь меня в покое.
– По-моему, это плохая идея. Что с тобой происходит? – настаивал Гриффин.
– Ничего, совершенно ничего. В этом-то вся и проблема.
Пару минут Гриффин молча его разглядывал, а затем удивленно спросил:
– Ты от нее без ума?
– Ничего ты не понимаешь.
– Ладно, с тобой все в порядке. Именно поэтому ты приперся сюда посреди ночи и сидишь тут один в темноте.
– Лампа горит.
– Речь не об этом.
– А о чем, Гриффин?
– О том, – нахально улыбнулся близнец, – что могучий Гаррет Кинг по уши влюбился в принцессу.
– Бред.
– Ага.
– Это всего лишь работа, помнишь, ее отец нанял нас?
– Да-да.
– Она принцесса, вот только я не принц.
– Зато богат, как принц, – наблюдательно заметил Гриффин.
– Не о деньгах речь, и ты это прекрасно понимаешь, – небрежно отмахнулся Гаррет. – Кровь куда важнее.
– Не всегда. – Гриффин пожал плечами. – Я просто хочу сказать, что…