Читаем Поцелуй гадюки полностью

— Вы не первые шпионы, пересекшие реку. Вчера ночью сюда отправился один из наших отрядов. Эти кентавры заметили, как они прошмыгнули в лес. И в отместку они разместили на поле узор; они объявили лес своей собственностью.

Арвин моргнул. Похоже, больших надежд на возвращение Арвина Крушила не возлагал. Были и другие, кто отправился в Чондальский лес на поиски Глисены. Поиски, которые превратились в соревнование.

Арвин глянул на большого белого кентавра.

— Как зовут их вожака? — спросил он.

— Ты не сможешь выговорить его имя.

— А на общем? Как оно переводится?

— Каменное Копыто.

Арвин уловил взгляд Кэррелл и кивнул в сторону вожака.

— Надо уговорить его отпустить нас, — шепнул он. — Настало время проверить, как мы умеем… убеждать. Если мне не удастся, возможно, удастся тебе.

— Я не смогу тебе помочь, — шепнула она в ответ. — Эту… способность я могу использовать только раз в день.

— Значит, теперь всё зависит от меня, — ответил Арвин. Оставив Кэррелл, он ускорился и поравнялся с лидером кентавров. Каменное Копыто выглядел мощнее, чем Кологрив. Его могучие копыта скрывались под пышными космами, торс, как и остальное тело, был покрыт короткими белыми волосками. Глаза существа были голубыми, как лёд.

Каменное Копыто зыркнул на Арвина.

— Вернись в центр стада, — сухо произнёс он.

Арвин вскинул руки в успокаивающем жесте.

— Каменное Копыто, — сказал он, чувствуя, как в основании черепа пробуждается псионическая энергия, — ты не за тех нас принял. Мы не служим барону — мы даже не из Сеспеча.

— Вы пересекли реку на повозке для солдат, — ответил Каменное Копыто. Одно из его ушей дёрнулось, словно улавливая отдалённый звук.

— Было дело, — согласился Арвин. — Но нам просто было по пути с солдатами. А вообще мы из Хлондета. Просто через Сеспеч пролегает наш путь в…

Один из кентавров громко и резко заржал. Всё стадо разом остановилось. Кентавры образовали круг, став лицом наружу и приготовив луки. Вожак поднял своё мощное копыто, поднёс к груди Арвина и толкнул. Псиона отбросило назад, и он приземлился на снег рядом с Кэррелл и Кологривом. Он сел, потирая ушибленную грудь.

— Не сработали чары? — прошептала Кэррелл, помогая подняться.

— Как видишь, — ответил он.

Кологрив стоял рядом, прислушиваясь. Он вскинул голову, ноздри раздувались, улавливая запах в морозном воздухе. Он фыркнул.

Через мгновение до ушей Арвина, не столь чутких по сравнению с кентаврскими, донёсся звук, на который среагировало стадо: топот копыт.

— Кто это? — шепнул он Кологриву. — Солдаты?

— Нет, — ответил тот. — Другой кентавр.

Когда кентавра стало видно, напряжённость в стаде исчезла. Многие опустили луки — хотя двое всё же оставили стрелы на тетивах, сосредоточив внимание на пленниках.

Новоприбывший перешёл на рысь и тряхнул гривой. Он был сплошь покрыт чёрной шерстью за исключением двух белых пятен на передних копытах. В отличие от сородичей, чьи гривы свободно развевались на шеях, грива этого существа была стянута кожаной тесьмой. Его талию опоясывал широкий белый ремень, на котором висел колчан, чехол для лука и мешочек.

Когда чёрный кентавр приблизился, Каменное Копыто вышел вперёд для приветствия. Расстояние между ними сократилось до пары шагов, и Каменное Копыто встал на дыбы, помолотив воздух передними копытами. Арвин подумал, что это своего рода вызов, но мгновение спустя Каменное Копыто склонил голову, и оба могучих самца хлопнули друг друга по спине в знак приветствия.

— Кто это? — спросил Арвин.

— Они приветствуют его, обращаясь по имени Быстрый Ветер.

— Он их вожак?

Быстрый Ветер развернулся и затрусил к пленникам, за ним последовал вожак. Другие кентавры расступились, впуская их в круг. Быстрый Ветер сказал что-то Кологриву на кентаврском, получил ответ, затем переключился на Арвина и Кэррелл. Внимательно рассмотрев их, он сказал:

— Вы не солдаты.

Он произнёс фразу безупречно, лишь на последнем слоге прошепелявил. Он слегка качнулся, и Арвин подумал, что чёрный кентавр, возможно, устал не меньше, чем он сам. От спины Быстрого ветра поднимался пар; должно быть, он проделал немалый путь.

— Ты прав, мы не солдаты, — согласился Арвин. Он с облегчением подумал, что, наконец, нашёлся кто-то, кто может оказаться на их стороне. Он снова активировал силу. Немного удачи, и на этот раз чары ничто не разрушит. — Мы из Хлондета. Я торговый агент верёвочной компании, а это, — он взял Кэррелл за руку, — моя жена.

Быстрый Ветер подёрнул ухом, словно уловив отдалённый звук, и Арвин улыбнулся. Но затем чёрный кентавр тряхнул гривой, взгляд прояснился. Внутри Арвина всё оборвалось. Кентавр не поддался его чарам.

Глаза черногривого сузились.

— Псион? — произнёс он голосом, едва громче, чем шёпот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Дом змей

Похожие книги