Читаем Поцелуи и желания (сборник) (ЛП) полностью

Сидни поднимает с пола кукол и ставит их обратно на полки.

— Держу пари, что это тот мелкий сопляк, — бухтит она себе под нос, когда видит меня. Мне приходится поджать губы, чтобы скрыть улыбку. У нее был действительно тяжелый день и, учитывая, что она задержалась только потому, что менеджер свалил пораньше, могу понять, почему она злится.

— Хочешь, я займусь этим, а ты приберись в третьем ряду? — предлагаю я. Знаю, что она предпочитает игрушки побольше. Они в основном в коробках, и их легче разложить.

Она вздыхает и поднимает на меня взгляд, откидывая светлые волосы с лица.

— На самом деле, мне уже все равно. Я просто устала и готова идти домой. — Она выглядит совершенно изможденной.

— Иди, — говорю я, пожимая плечами, — я справлюсь. Я все равно не против чуть побольше поработать. — Кроме того, это даст мне возможность подготовиться к Сочельнику. Кожу нервно покалывает.

— Кэри, ты святая. — Она медленно выпрямляется и потягивается, а затем неожиданно обнимает меня.

— Спасибо, — говорит она и выходит через центральные двери на парковку, даже не оборачиваясь. Для любых заведений этого города девять часов вечера — позднее время. Но в воскресенье перед праздником можно и поработать лишние три часа. По крайней мере, так думает Мороуз, но он лжец, вор и мудак. Судя по проблемам в бизнесе, можете добавить в этот список еще и тупицу.

Я навожу порядок еще в двух рядах, все время гадая, получится ли выполнить свой план, а затем выключаю свет и запираю двери. Меня тошнит от этого. Уже невыносимо, и я хочу все исправить.

Но задуманное тяготит меня. Я не преступница. А мой план — преступление. Я провожу ладонью по лицу, чувствуя жуткую усталость и нервозность, и иду по парковке. Уже поздно и фонари тускло освещают улицу. Каблуки стучат по асфальту, а в руке звякают ключи. Я внимательно смотрю себе под ноги, обходя выбоины, которые Джимми Мороуз так и не потрудился заделать. Я слышу только звук своих шагов и мне кажется, что я одна, но, когда поднимаю взгляд, останавливаюсь.

Винни.

Он стоит, облокотившись на мою машину, его мотоцикл припаркован рядом.

<p><strong>Глава 3</strong></p>

Винни

«Я могу по крайней мере попросить ее номер», — думаю я, выходя из магазина. Сводить ее на свидание. Может быть, тогда получится убедить ее уволиться. Или еще лучше, так утомить и затрахать до изнеможения, чтобы она не смогла работать в канун Рождества.

Мысль заставляет меня улыбнуться, пока я достаю телефон и пишу Тони. Сообщаю, что к Сочельнику все готово, а затем сажусь на байк, наблюдая за маленьким мальчиком, который на парковке без устали клянчит у мамы игрушку. Женщина выглядит так, словно вот-вот сорвется. Она подвозит полную тележку игрушек к машине, мальчик же пинает тележку, продолжая упрашивать, а малышка на маминых руках закатывает истерику.

Похоже, поход по магазинам в последнюю минуту дается нелегко.

— Нужна помощь? — спрашиваю я, слезая с байка и подходя к их минивену. Вечерний воздух бодрит, мои ботинки гулко стучат по асфальту.

— Буду очень благодарна, — говорит она, поднимая взгляд, но тут же малышка выгибается у нее на руках и издает истошный вопль. — Я думала, они заснут, — с отчаянием в голосе добавляет она. Бедная мама. Я ей сочувствую и хватаю из тележки по несколько пакетов в каждую руку.

Она открывает багажник, потом боковую дверь и кладет ключи обратно в сумочку.

— Муж работает допоздна, — начинает она объяснять, словно чувствует необходимость оправдаться. Но это не обязательно. Я понимаю. Временами мы совершаем глупости, в которых потом раскаиваемся. — И он должен был купить подарки для своих родственников, но не сделал этого, — продолжает она, пристегивая малышку в детское кресло. Отдаленно слышу щелканье замков на ремнях безопасности.

Внимание привлекает шорох. Я поднимаю взгляд и замечаю, как ее сынишка пытается утащить один из пакетов.

Женщина захлопывает дверь и обходит минивен, уперев руки в бока.

— Джексон! — вскрикивает она. Маленький мальчик вскидывает голову, широко распахнув глаза и открыв рот. Он пойман с поличным. И понимает это. В его глазах явно читается страх, отчего мне становится смешно, но я отворачиваюсь, чтобы он не заметил. Маленький негодяй.

Мать выхватывает его из тележки и относит к другой стороне машины, чтобы усадить в кресло. Ему вряд ли больше трех. Он притих, словно понимает, что влип. По крайней мере, он больше не ноет.

Загружаю последние пакеты в багажник, с громким щелчком захлопываю его и откатываю пустую тележку на место.

Я оглядываюсь через плечо, когда слышу звук захлопнувшейся двери.

— Спасибо вам, — искренне благодарит женщина.

— Не за что, — отвечаю я, машу на прощание и толкаю тележку к остальным.

— Счастливого Рождества, — желает она, вытаскивая из сумочки ключи и направляясь к водительской двери. Когда она открывает дверь, я слышу вопли девочки и инстинктивно морщусь.

— Счастливого Рождества, — говорю я, но не утруждаюсь повышать голос, сомневаясь, что меня услышат.

Перейти на страницу:

Похожие книги