Моффат
. О господи. Ты, кажется, хорошо здесь повеселился.Артур
. Ну что вы, мистер Моффат. Я тут ни при чем. Мы как раз начали убираться.Моффат
. Ну-ну. И кто же тебе помогает?Артур
. Новая горничная.Моффат
. Да? И где же она?Артур
. В ванной.Моффат
. Понятно.Артур
. Ее зовут Фиби.Моффат
. Спасибо. Ее имя мне известно.Артур
. Она тут довольно быстро освоилась.Моффат
. О да. Это я понял.Артур
. Я надеюсь, сэр.Моффат
Фиби
Моффат
. Ну что ж. Я отвернусь.Фиби
. Я не могу найти свои штанишки, сэр.Артур
. Вот.Фиби
. Вот спасибо.Моффат
. Приведи себя в порядок, и без лишних слов примемся за дело.Фиби
. Да, сэр.Артур
. Я не думал, что лорду Альфреду так скоро понадобится номер.Моффат
. За работу!Артур
Моффат
. До известной степени это проясняет твое поведение, хотя вряд ли может служить ему оправданием.Артур
. Да, сэр.Моффат
. Лорду Альфреду пришлось неожиданно изменить свои планы.Артур
. Вот оно что.Моффат
. Нам надо поспешить.Артур
. Да, сэр. И вымыл всю посуду на этаже.Моффат
. Один?Артур
. Мне помогала Фиби.Моффат
. Вот как. Вы с ней отметились во всех номерах?Фиби
. Можно, я принесу?Моффат
. Сделай одолжение.Фиби
. Да, сэр?Моффат
. Скажи своему дружку, что ему ничто не мешает закончить процесс облачения.Артур
. Да, сэр.Моффат
. Ты меня понял?Артур
Моффат
. После рабочего дня. Во сколько ты заканчиваешь?Артур
. В пять тридцать.Моффат
. Стало быть, сразу после этого.Артур
. Да, сэр.Моффат
. Я буду ждать тебя в комнате за кухней.Артур
. Как скажете, сэр.Моффат
. Наш отель должен поддерживать свою репутацию.Добрый день, мистер Росс.
Артур и Фиби
. Добрый день, сэр.Моффат
. Комната лорда Альфреда еще не совсем готова.Росс
. Там внизу кое-какой багаж.Моффат
. Да, сэр. Артур?Росс
. Я ожидаю лорда Альфреда с минуту на минуту. Я очень боюсь, как бы наше местопребывание не стало достоянием посторонних.Моффат
. Сэр?Росс
. Я прошел через вестибюль… Никто из ваших служащих не мог проговориться?Моффат
. Это исключено.Росс
. Благодарю вас.Моффат
. Можете не сомневаться. «Кэдоган» — сугубо частный отель.