– Зачем ты все так усложняешь? Отец в любом случае собирался подыскать двух-трех помощников для производства ваших товаров. Я мог бы натаскать их, и, когда отец вернется из больницы, ему надо будет лишь присматривать за ними. Все это займет у меня не более полутора месяцев – уж никак не полгода.
Бет охватила паника. И она решила быть откровенной.
– Майк, я не хочу тебя видеть. В его глазах вспыхнула ярость.
– Черт возьми. Бет, стань же, наконец, взрослой. Если что и случилось восемь лет назад, это не причина для того, чтобы ставить под угрозу свое будущее.
Ей захотелось изо всей силы ударить его. Однако она лишь отвернулась и скрестила руки на груди.
– Взросление тут совершенно ни при чем. Я смотрю на вещи исключительно с практической точки зрения. Я зарабатываю себе на жизнь, изготавливая штучные, авторские экземпляры из хрупкого стекла. У меня должна быть ясная голова. Если я в плохом настроении, то не могу резать стекло, поэтому и стараюсь оградить себя от любых негативных переживаний. Если ты станешь работать со мной, риск будет слишком велик. А я не могу этого допустить.
Несколько секунд Майк хранил молчание.
– Если я так скверно влияю на тебя, – тихо проговорил он, – то почему же в таком случае ты повесила мое изображение в центр своей витрины?
Глава 2
Судя по тому, как напряглись плечи Бет, Майк понял, что она опасалась именно этого вопроса.
Не оборачиваясь к нему, она ответила:
– Думаю, тебе лучше уйти.
– Извини, но ты так просто не отделаешься. У меня есть полное право знать, почему ты сделала этот витраж.
– Я ничего не обязана тебе объяснять. Да, в этом она права.
– О'кей, но что, если мне захочется приобрести твою работу? Почему-то я никак не могу найти ценник. Сколько ты хочешь за… – он замолчал и прочитал название мозаики на маленькой белой карточке под рамкой, – за «Поцелуй»?
Бет круто повернулась, и во взгляде ее сверкали молнии.
– Я же сказала, что этот образец не продается! Майк помолчал, чувствуя, что любопытство разбирает его все больше.
– А когда ты изготовила его?
– Какая разница?
– Вообще-то, никакой. Самое главное, что ты все-таки сделала его. Кажется, ты со всей страстью ненавидишь меня. Но тогда зачем специально создавать вещь, постоянно напоминающую о мужчине, которого ненавидишь?
Она пожала плечами, хотя выражение ее лица никак нельзя было назвать безразличным.
– Я – творческий человек. То, что ты видишь, – всего лишь абстрактное изображение двух влюбленных, которые…
– Черта с два! Это же мы с тобой, Бет. Она покраснела, и ее кожа напомнила ему его любимые нежно-розовые тропические орхидеи.
Однако взгляд Бет по-прежнему оставался вызывающим.
– Ну и что с того? Мне все равно.
– Я тебе не верю.
– Какая разница – веришь ты мне или нет.
– А я думаю, что тебе вовсе не все равно.
– Это уже твое дело. Ты – пройденный этап моей жизни.
Майк повел рукой в сторону витража.
– Именно потому ты сделала эту мозаику и не хочешь ее продавать?
– Краски тут подобраны довольно удачно, да и клиенты привыкли видеть этот витраж в магазине.
– Черт возьми, Бет! – Майк был готов сорваться. Он объяснял себе свою нервозность тем, что в дороге не выспался, и волнением из-за болезни отца. – Ведь ты не создала бы эту мозаику, если бы была ко мне равнодушна.
– Ты не прав. Это всего лишь удачный эксперимент, и ничего более.
– Эксперимент, значит? Ну, тогда давай попробуем еще немного поэкспериментировать. – Он быстро обнял ее и поцеловал.
Всего одну, наполнившую его душу радостью, секунду Бет страстно отвечала на его поцелуй, и в это мгновение Майку показалось, что все в его жизни сложится именно так, как и должно. Мягкие губы, теплое дыхание и сладостный – как восемь лет назад – вкус поцелуя Бет… Затем она неожиданно укусила его.
Выругавшись, Майк выпустил Бет и поднес руку к губам. Пальцы его окрасились кровью, когда он отнял руку и потянулся в задний карман брюк за платком. Все это время он, не отрываясь, смотрел на Бет.
Она попятилась на несколько шагов, так же тяжело дыша, как и он сам.
– Никогда больше не смей целовать меня, – проговорила она.
Майк приложил платок к губам.
– Ну, сначала надо будет подождать, пока не заживет этот укус. Хорошо, что мой знакомый шаман дал мне кое-какие лечебные травки.
– Если ты думаешь, что упоминание о шамане произведет на меня впечатление, то глубоко заблуждаешься.
– А я-то надеялся удивить тебя!.. Бет, прищурившись, с яростью уставилась на Майка.
– Наверное, ты считаешь, что благодаря своим экзотическим скитаниям стал настолько неотразимым, что можешь ворваться сюда и закрутить роман с той из сестричек, которая окажется под рукой? В конце концов, мы же взаимозаменяемы, так ведь?
Майк понял, что с него достаточно.
– Да, мне не следовало целовать тебя в тот вечер, накануне свадьбы. Это действительно было ошибкой, и я сполна расплатился за нее. Я покинул город, чтобы не создавать проблем между вами. Разве ты не признательна мне за это?