- Не смешно, - Роза опустила голову. – Кевин, я и так боюсь, что стала для вас обузой. А тут…
- Ерунда. Я рад помочь вам.
- Женившись на мне?! Уф!
- Да, женившись на вас. Соглашайтесь, иначе вас не поймет сотня-две столичных свах, которых я отваживаю от своего дома. Когда они узнают, что вы отказали графу ди Виршу – вас засмеют.
Она видела, что он все сводит к шутке, наверное, так ему легче скрыть неловкость, или помочь ей принять решение.
- Так уж и засмеют? Наоборот, скажут спасибо, что не тронула такого завидного жениха, - она тоже решила перейти на шутливый тон.
- А! Вот видите, сами признаете, что я завидный жених.
Роза укоряюще покачала головой.
- Я не знаю, что делать, граф ди Вирш. Вы мне ничего не должны.
- Должен. Много должен. Как минимум – жизнь.
Девушка удивленно подняла голову, и вздрогнула. Ди Вирш склонил к ней голову, его губы коснулись ее виска, а руки дотронулись до плеч.
- Я помню ваш поцелуй, маленькая ведьма из кофейни.
Роза вздрогнула, и почувствовала, как его губы ласково прикоснулись к ее губам. Его руки обняли, прижали к себе, и по телу пробежал жар, какого она еще не знала. Он не отпускал, погружаясь в поцелуй. И Роза ответила ему своими губами.
Они стояли несколько минут, не отрывая объятий.
- Так вы все помните?
- Да. Я маг золотой печати, и не дам себя так просто отравить.
- Мне стыдно.
- Почему? Стыдно за поцелуй, или за то, что спасли мне жизнь?
- Не пытайте меня.
- Хорошо, тогда идем венчаться. И тогда я от вас отстану. Хотя, нет, не отстану. Я буду отдавать тот поцелуй каждый день, и год за годом.
Роза осторожно отстранилась.
- Так это благодарность? Кевин, у вас в Литарнии схожий дар называют целительством, - Девушка секунду помолчала и с горечью добавила. – Зачем такая жертва, граф ди Вирш.
Ди Вирш застыл, потом сжал ее плечи.
- Да, что же вы за человек такой! Я в вас влюблен, Роза. Я голову потерял, а вы… Да я вас просто не отпущу.
Ди Вирш не заметил ее улыбки, ее заблестевших глаз. Он мотнул головой, прижал ее к себе, и зарылся лицом в каштановые волосы с рыжим, золотистым оттенком.
Глава 15. 1
Роза любила верховую езду. Это была одна из немногих радостей, которую ей позволяли и отец, и покойные мужья.
Ди Вирш подсадил ее, проверил седло, похлопал лошадку по крупу.
- Удобно? Держись крепко.
Роза хмыкнула. За его сосредоточенностью явно скрывается волнение. Впрочем, ее саму мелко потряхивало. Они ехали в храм.
Вчера, после обеда, граф съездил в старую обитель, что находилась от усадьбы в трех милях. Оказалось, там живет священник, ухаживающий за храмом и до сих пор исполняющий редкие службы во славу Проникновенной Молитвы Духа. Ди Вирш без труда договорился об обряде, уплатил положенную мзду, еще и добавил на храм.
Они не рискнули провести венчание в Бристи-Хопе. Следовало придерживаться легенды, хотя, после вчерашней истории, когда ночью кто-то пытался проникнуть в дом, надобность в этом, вроде бы, отпала. В том случае, если это действительно были люди ее отца. И все же, граф не хотел, чтобы в городке узнали кто он, и тем более, кто такая Роза. А если кумушки узнают, что они еще и не женаты!... Нет, лучше они венчаются в старом, всеми забытом храме.
Он ловко вскочил в седло, и пара всадников двинулась по тропинке, ведущей в долину. Граф был сосредоточен, обдумывая, как поступить дальше.
Если нападение на дом устроил отец девушки, то нужно срочно уезжать. Куда? Да хоть и в свой дом в столице. Сегодня Роза станет графиней ди Вирш, и многие проблемы отпадут сами собой. Он лично поговорит с ару-пашой Саиди, хотя не уверен, что будет с ним вежлив.
Письмо, адресованное королеве Мирании, еще не было отправлено. В нем он отписал, что уже женился. Значит, отправит после обряда венчания. Сегодня же.
Дорога в долину повернула из леса, и наездники увидели вдалеке стены храма, над которыми высилась одинокая башня. Она так и называлась – башня уединения. Обычно, в ней селился схимник, затворник, давший обет.
Через несколько минут они подъехали к широким арочным воротам. Первым спешился ди Вирш. Он тут же помог Розе, подхватив ее за талию, и оба прошли внутрь, отворив калитку.
Их ждали. Священник, по случаю, обрядился в особое одеяние, поверх которого накинул лиловую накидку. Маленький служка украсил алтарь и дорожку, по которой обычно проходят новобрачные.
Роза смущенно опустила глаза. Было неловко, что они с графом приехали в самых обычных одеждах, только она накинула обязательный для такого случая палантин, покрывающий голову.
И обряд начался. Новобрачных окутал флер Проникновенной Молитвы Духа, соединяя их жизни, плетения судеб и магические ветви, которые проявятся в роду.
Кружилась голова, а глаза накрывала пелена. Голос священника гулко разлетался эхом под куполом. Все же, сила Молитвы – необъяснима и сурова. Поэтому адепты этого храма предпочитают жить в одиночестве и в полном погружении, не оставляя места обычной жизни.
Три свечи, зажженные перед алтарем, вдруг вспыхнули ярким фиолетовым светом.
- Дух соединяет ваши сердца и признает ваши помыслы чистыми.