Граф встал с кресла и прошелся по кабинету. Дела департамента требуют внимания, но и уехать сейчас отсюда он не мог. Никак не мог. Даже в мыслях он боялся оставить Розу одну.
- Придется пригласить его сюда. Передай виконту, что он нужен мне здесь, и пусть приезжает как можно быстрее. Кстати, если захочет, то вместе с женой. Девочкам будет полезно познакомиться.
Через час Людвиг покинул гостеприимный дом, а граф еще долго не выходил из своего кабинета, решая в голове многие проблемы.
Вечером, перед ужином, он пригласил Розу прогуляться. Они вышли в сад, потом случайно нашли калитку на ржавых петлях, и оказались в заросшем подлеске, сквозь который пробивалась водная гладь.
Пришлось немного поцарапать ладони и нахватать на одежду липучие колючки какого-то сорняка, но они с упорством следопытов преодолели преграду, и вышли на берег небольшого озера.
- Какое чудо, - прошептала девушка. Озерную чашу обрамлял лес, за верхушки которого заходило солнце. Девушка застыла, не в силах отвести глаз от этой красоты, потом повернула голову… и изумленно уставилась на графа. Он пристально смотрел на нее, и в его взгляде читалась откровенное любование ею.
Ди Вирш резко отвернулся.
- Да, действительно, здесь красиво.
Роза смущенно потупилась, но подумала, если сейчас не поддержит разговор – это будет выглядеть странно.
- Озеро ваше?
- Нет. Я и не знал о его существовании.
Они двинулись вдоль берега, шурша опавшей листвой.
- Роза, я хотел у вас спросить. Возможно, это будет не корректно…
- Спрашивайте, - тут же сказала Роза, и отчего-то напряглась. Но, услышав вопрос, удивилась.
- Когда мои сотрудники привезли ваши вещи из Кудрявой Бабочки, я увидел стопку детских рисунков, перевязанных ленточкой. Признаться, я очень удивился, там изображены виды поместья, какого-то дома, и это явно не Хилиджан.
Она остановилась и тяжело вздохнула.
- Это рисунки моей мамы.
Теперь остановился он. Сказать, что он удивился – ничего не сказать.
- Вашей мамы?!
Роза с горечью кивнула.
- Вы ничего не знаете обо мне, граф ди Вирш. Моя мама – дочь маркиза ди Баля из Велезии. Когда ей было десять лет, ее дядя, родной брат отца, устроил морскую прогулку на паруснике с небольшой командой матросов. Случился шторм, парусник отнесло в океан, и они потерялись, сбились с курса. Но на этом их беды не закончились, их нагнали пираты… Вот так моя мама оказалась в Хилиджане.
Граф пораженно застыл.
- Вы это знаете от нее?
- Да. И чтобы не забыть свой дом, она рисовала его, и тайно хранила эти листочки, а потом, перед смертью, отдала мне. Еще она рассказывала, что у нее была родная сестра, которая в тот день болела, поэтому осталась дома, - Роза опустила голову. – Когда я сбежала, то имела четкий план – вернуться на мамину родину. А в Литарнии у меня только одна задача…
Она замолчала.
- Какая?
- Как-нибудь расскажу. Потом. Если вам, конечно, интересно.
Глава 13. 3
Они вернулись домой, когда солнце уже погрузилось в далекую лесную чащу, погрузив округу в сумрак. В гостиной Барбина накрыла стол. Бойкая горничная, в отсутствии экономки, взяла на себя эти обязанности и как-то незаметно под ее властью оказались все работники усадьбы, включая конюха, садовника, кухарки и другой прислуги.
На столе, маленькие котлетки из телятины обворожительно манили запеченными боками, легкий салат из листьев красной фасенской капусты поблескивал тонко нарезанной соломкой, и граф с «графинюшкой» немедленно приступили к ужину.
- Вы хорошо помните свою мать? – Спросил ди Вирш, задумчиво глядя на девушку.
- Да, она умерла пять лет назад. От черной оспины, в тот год была страшная эпидемия.
- А как она стала женой ару-паши?
- Не женой, наложницей. Управляющий отца купил ее на невольничьем рынке. У нас это обычное дело, - Роза с горечью усмехнулась.
- И ару-паша Саиди признал вас как дочь?
- Да, дети в Хилиджане – это всегда дети господина, от кого бы они ни были рождены, хоть от жены, хоть от наложницы. Таков порядок.
Граф кивнул.
- Наверняка, у вас остались сестры и братья.
Роза усмехнулась.
- Конечно. У отца многочисленный гарем. Но наследник один – мой брат Амир.
- Амир, - тихо повторил ди Вирш. И мысленно чертыхнулся. Как же он сам не догадался! История с сыном ару-паши Саиди, случившаяся несколько месяцев назад. Кража из Хилиджана принцессы Лолы, и поиски ее храбрым мальчиком, умудрившимся заработать удар ножом.
Парнишку спас виконт ди Флами, а вылечила его Нель ди Веррей! Вот это совпадение. Теперь понятно, в чем причина появления Розы в столице Литарнии, она ищет брата. (1)
- Вы ищете Амира, - сказал он. Он не спрашивал, а утверждал.
Роза тревожно вскинула взгляд, решительно отложила вилку и отодвинула тарелку. Ди Вирш заметил, как задрожали ее ладони.
- Вы знаете, где он?!
- Конечно, он гость Его Величества Альприка Второго.
Роза откинулась на спинку стула.
- Это известная версия, ничем не подтвержденная. Он не прислал ни одного письма, а наш посол докладывал отцу, что, якобы, Амир отказывается от встреч с кем-либо из Хилиджана.
Граф задумался.
- Хорошо, я все узнаю.