Марисоль подскочила и произнесла, не оглядываясь.
– Пока я читала, кто-то скрипнул дверью в библиотеку. Пойдем со мной, Аннита.
– Скрипнул дверью?! Вам, видно, почудилось. Сеньор Фоско еще не вернулся.
– Пойдем со мной, – настойчиво позвала Марисоль.
Аннита решительно направилась к библиотеке.
– Вот увидите, сеньорита, там никого нет! – заверила она и отважно распахнула дверь.
Внутри оказалось пусто. Вдоль всех стен стояли стеллажи, и спрятаться среди них было возможно. Видя, как напугана Марисоль, Аннита подошла к креслам и подвигала их, демонстрируя, что и под ними никого нет. «Окно…» – осенило Марисоль, и она стремительно подскочила к нему и внимательно осмотрела оконную раму. Окно было закрыто изнутри.
– Что вы такое читаете, сеньорита? – засмеялась Аннита.
Марисоль смутилась, начиная верить, что скрипы ей действительно почудились. Облегченно вздохнув, она улыбнулась Анните.
– Может, меня снова напугал филин… – предположила Марисоль.
– Филин?
– Да. Ты видела ручного филина у сеньора Фоско?
– Ах… Конечно, видела, – кивнула Аннита. – Сеньор Фоско однажды привез его из леса с поврежденным крылом. Он выходил его и отпустил на волю, но филин иногда прилетает навестить своего спасителя.
Марисоль изумленно слушала Анниту. «Все-таки Фоско очень добрый… И наверняка хороший человек…» – пронеслось в ее голове.
После ужина она, пожелав Анните спокойной ночи, направилась в свою комнату. Медленно подойдя к шкафу, она распахнула дверцу и внимательно изучила содержимое полки, где спрятала дневник. Вещи казались совершенно нетронутыми. Марисоль достала свой блокнотик и уселась на стул возле окна. Этот день показался ей самым длинным из всех, что она провела в замке.
Открыв чистый разворот, она собралась поведать заветной тетрадке свои мысли, которые хаотично и непослушно крутились в голове.
«Никогда еще мне не было так тоскливо… День длился нескончаемо, без единой улыбки. Это один из самых серых и бесполезных дней, что я провела здесь. Сегодня небо было голубым, но мне казалось, что оно бесцветное. Это был один из тех дней, когда нет ни солнца, ни дождя. Только серое безразличие, полное его отсутствия…
А если и завтра его не будет дома…?» – написала она, и столько непередаваемой тоски отразилось в этой строчке!
Подперев рукой подбородок, Марисоль прижалась лбом к стеклу и опустила глаза вниз.
Он стоял там, прислонившись к калитке, и смотрел на ее окно. Марисоль, разумеется, не видела его глаз с такого расстояния, но она ощущала на себе его взгляд. У нее запылали щеки, и сердце затанцевало. Марисоль робко подняла руку и едва заметно помахала ему. Он встрепенулся. А затем стремительно направился к дому, сделав вид, что не видел ее.
****
На следующий день Фоско вернулся домой именно во время обеда. Аннита, как раз поставила на стол огромное блюдо с дымящимися аппетитными кусочками bollito misto, когда услышала шум в гостиной. Подмигнув Марисоль, она выглянула из столовой:
– Сеньор Фоско! Вы как раз вовремя! Пообедаете с нами? – спросила она с невинным видом, будто речь шла о чем-то обыденном.
Фоско остановился на пороге столовой и одарил свою экономку убийственным взглядом. Глаза его метали молнии. Но неожиданно выражение в них изменилось. Игривый огонек блеснул во взоре. Возможно, в тот момент он улыбнулся под маской, но, к великому сожалению Марисоль, она могла только представить его улыбку, но не увидеть.
– Я не голоден, Аннита, – произнес Фоско вежливо. – Но я могу составить вам компанию и развлечь разговорами, если мое присутствие вам еще не надоело.
– Что вы такое говорите, сеньор?! Вы так редко балуете нас своим присутствием! Ваша компания – радость для нас.
Марисоль опустила взгляд в тарелку. Сердце в груди разволновалось, и она хотела скрыть это от хозяина замка. Она безумно радовалась тому, что Фоско решил поболтать с ними, но, в то же время, толика разочарования отравила эту радость: ему по-прежнему ловко удавалось избежать необходимости снять маску.
Фоско подошел к окну, а затем вернулся к столу.
– У меня есть для тебя письмо, Аннита, – протянул он ей конверт.
– Пресвятая Дева Мария! От кого?! – воскликнула Аннита и, обтерев руки о фартук, тут же вскрыла письмо. – Сеньор Фоско, моя сестра с мужем приедут в Турин через два месяца! – сообщила она, и глаза ее заблестели от радости. – Сеньор… Я хотела бы увидеться с ними! – умоляюще взглянула она на него. – Прошу вас!
Несколько мгновений Фоско сосредоточенно смотрел на экономку, и Марисоль заметила, что глаза его помрачнели.
– Конечно, Аннита. Ты ведь не узник, вольна идти, куда тебе хочется. Я отвезу тебя в Турин, когда твоя сестра приедет.