Он склонился к буфету, и тот вдруг подпрыгнул, звякнув всеми своими недобитыми тарелками.
— Пожелаешь мне удачи? — попросил Лютер.
— Если тебя загрызут, будешь сам виноват, Лютер Фосберг! — выкрикнула она. — И я не выйду за тебя никогда, так и знай! И не буду с тобой целоваться! И не дам тебе больше, понял? Ты бессердечная сволочь! Я пойду на пасху в церковь, и потом…
Что она сделает потом, Лютер не дослушал. Он вышел из дома и, сев в машину, положил телефон Рокси в бардачок. Закат над городом густел, растекаясь над зеленой кромкой парка. Лютер завел машину и, развернувшись, поехал назад в центр Танорока. Сесилия возьмет подружку, а он — друга. Почти что двойное свидание. Вот только вряд ли все его участники останутся живы к концу ужина.
Глава 19. Приятного аппетита
Дамы приехали вовремя, проявив похвальную пунктуальность. Ровно в восемь Сесилия Медоу припарковала розовый пикап Рокси возле старого особняка и, выйдя из машины, сразу направилась к крыльцу. Корделия слегка замешкалась, запутавшись с ремнем безопасности, но затем, прихватив с сиденья корзинку, последовала за подругой.
Лютер глубоко вздохнул, стоя у порога и глядя на приближающихся гостей. Он чувствовал себя воином перед решающей битвой с драконом, который облачился в брючный костюм винного цвета и оставлял тростью на песке глубокие круглый отпечатки.
Вот Корделию он не мог идентифицировать как персонажа, и это мешало. Она была в цветастом платье и потертой джинсовой куртке и несла с собой корзинку — не принцесса, не дракон, не рыцарь. Бабушка, которую серый волк не захотел есть, оставив место для более аппетитной внучки.
Из-за мелкого дождя озеро подернулось рябью, задрожало, словно бы от испуга, и Лютер тоже ощутил нечто похожее на страх. Он не слишком задумывался о смерти раньше, ведь в каком-то смысле уже был мертв. Но теперь вероятность потерять все то, что только маячило на горизонте, казалась очень неприятной.
Все получится. Почему нет? У него есть козырь в рукаве. Но вдруг у соперника целая колода козырных тузов? Кто-то, а вампиры не играют по правилам.
Сесилия поднялась по лестнице и, остановившись, посмотрела на Лютера. Если у него еще были какие-то сомнения, то теперь все они отпали. Прежде льдисто-голубые глаза бабули стали насыщенно бордового цвета, а под тонкой кожей выступили сосуды. Кому-то сегодня не повезло…
— Могу я войти, Лютер? — спросила Сесилия.
— Что-что? — переспросил он. — У вас что-то с дикцией, миссис Медоу.
Она облизнула длинные клыки, выступающие из-под губы, и улыбнулась.
— Впустите меня, агент Фосберг? Или так и будете держать у порога?
А ведь неплохой вариант — поговорить вот так, через дверь… Устыдившись собственной трусости, Лютер посторонился.
— Прошу прощения, — вежливо сказал он. — Несколько непривычная ситуация для меня. Обычно я по ту сторону двери. Разумеется, проходите, Сесилия. Чувствуйте себя как дома. Корделия, вам тоже надо официальное приглашение?
— Обойдусь, — буркнула она и, всунув ему довольно увесистую корзинку, вошла в дом.
Лютер незаметно выдохнул. Если бы и она оказалась вампиром, то все стало бы еще сложнее.
— Чью кровь вы сегодня пили, Сесилия? — спросил он.
— Какая разница, — пожала она плечами, неспешно прогуливаясь по залу. Каблуки ее туфель звонко вбивались в старый паркет. — Но очевидно я поступила правильно, что не пришла голодной. Сервировка стола, агент Фосберг, ни к черту.
Между двух лавок, сколоченных строителями, Лютер поставил коробку из-под сантехники, накрыл ее простыней вместо скатерти, а сверху положил вчерашнюю пиццу.
— Иногда вещи совсем не такие, какими кажутся на первый взгляд, — глубокомысленно ответил он. — К людям это тоже относится.
— Может, свернем все эти ритуальные танцы? — предложила Сесилия, повернувшись к нему. — Где Рокси? Я чувствую ее запах, но здесь ее нет.
— Она в другом месте, — удовлетворенно подтвердил Лютер.
Откинув полотенчико с корзинки, он вынул пирожок, понюхал и, откусив, с удовольствием прожевал. С грибами и жареным лучком. Даже вкуснее крови.
— Рокси здесь нет, и только я знаю, где она. Вам нужна Рокси, мне нужна Рокси, а еще мне нужны ответы, — подытожил он.
— Уверены, агент Фосберг? — спросила Сесилия, аккуратно присев напротив на край лавки и закинув ногу за ногу. — Поверьте, куда проще не знать… Я предлагаю вам такой вариант: вы получаете свою убийцу — Корделию Боулден, в крови которой найдут мутаген вампира. Ей больше ста лет, но она неплохо сохранилась. При задержании она окажет яростное сопротивление.
Взмах руки был такой быстрый, что Лютер даже не заметил. Просто его голова вдруг мотнулась, едва не оторвавшись от шеи, а весь он свалился с лавки, прокатился кубарем по паркетному полу и шмякнулся о стену. Недоеденный пирожок улетел в окно.
— Так вот, — Сесилия облизнула клыки. — В пылу драки вы не рассчитаете сил и убьете ее.
Лютер стал на четвереньки и сплюнул кровью. В голове гудело, и слова доносились будто издалека. Он посмотрел на Корделию, но она, насупившись, стояла в сторонке и смотрела в пол, словно ее это не касалось.