Читаем Поцелуй на краю света полностью

— Нет, не было, — ответил Финн, глядя на Рейчел. Та покраснела и улыбнулась, затем встретилась с ним взглядом, и его снова охватило чувство, которое он уже начал постигать.

— Да, было несколько неплохих моментов, — согласилась она, после чего ее начали поднимать на троссе.

«Что делать дальше?» — спросил себя Финн.

Возвращаться к реальности.

К принципам, которым он следовал всю свою взрослую жизнь?

Наверное, нет.

Наверное, этот круиз изменил его жизнь навсегда.


Они приземлились на одном из приисков Терстонов в пятидесяти милях от берега. Там их уже ждал маленький красный вертолет. Молодая женщина, очень похожая на Рейчел, расплакалась и крепко обняла ее.

Хьюго Терстон, пилот красного вертолета, которого Рейчел поспешно представила Финну, пожал ему руку.

— Признаться, я сомневался, что нам удастся вас найти, — сказал Хьюго. — Как вы оказались в том районе?

— Корабль отклонился от курса.

— Это объясняет, почему ты хочешь поговорить с копами, прежде чем сообщать на «Темптресс» о том, что с вами все в порядке.

Хьюго Терстон показался Финну человеком суровым. Во время их заточения на острове Рейчел рассказала ему о внуке Мод. Прежде чем встать у руля империи Терстонов он служил в отряде специального назначения. Это отразилось на внешности и характере Хьюго.

— Если я узнаю, что ты втянул ее в это, — произнес Хьюго приятным тоном, словно они вели светскую беседу. — Если я узнаю, что ты тоже замешан в контрабанде наркотиков…

— Вообще-то я в этой истории положительный герой, — ответил Финн, хотя понимал, что у Хьюго есть основания для подобных обвинений. Если Финн подозревал экипаж корабля в контрабанде, почему он не принял меры до начала круиза?

Но, с другой стороны, как он мог уволить всю команду только из-за подозрения, что в ней есть несколько преступников? У него не было доказательств.

Пока он искал доказательства, Рейчел чуть не погибла, но то была не его вина.

— Я ни за что на свете не причинил бы ей вреда, — сказал он, и выражение лица Хьюго стало мягче. Должно быть, голос Финна выдал больше, чем он хотел выдать.

— Да, сестры Коттон такие, — пробормотал Хьюго, глядя на обнимающихся женщин. — Они способны изменить жизнь мужчины. Ты выглядишь так, словно твоя жизнь уже изменилась. Добро пожаловать в клуб парней, влюбленных в сестер Коттон, приятель. Удачи тебе.


События развивались быстро. Информация, которой располагал Финн, отказалась очень важной. Они находились в одном из самых отдаленных уголков Австралии, но уже через два часа к ним присоединились офицеры полиции и таможенные инспектора. Все эти люди обладали высокой компетенцией, и на них можно было положиться.

— Наркотики попадают в нашу страну через северные порты, — сказал старший таможенник. — Если все так, как вы говорите, эти люди действуют давно по четко налаженной схеме.

Рейчел и Эми отправились в душ, предупредив, что задержатся. Финн разговаривал с представителями власти, а Хьюго стоял в стороне и внимательно слушал. Похоже, он был хорошо знаком со всеми этими людьми, и они ему доверяли.

Сначала Финн объяснил, кто он на самом деле. Хьюго нахмурился, но ничего не сказал. Один из таможенников подключил телефон Финна к ноутбуку и скопировал фотографии. Глядя на его довольное лицо, Фини понял, что Эсме и ее подельникам недолго осталось гулять на свободе.

— Мы отправим пару вертолетов со спецназом и застигнем преступников врасплох, чтобы они не успели избавиться от наркотиков, — сказал Финну старший офицер. — Мы не сообщали на корабль о вашем спасении. Они считают вас погибшими, поэтому у них нет причин выбрасывать груз за борт. Если мы будем действовать быстро и четко, вся троица и капитан, который, несомненно, был с ними заодно, будут арестованы. Возможно, замешан кто-то еще, но это выяснится уж в ходе допроса в порту. Мы развернем корабль и отправим его назад в Дарвин.

— Почему бы не продолжить круиз? — предложил Финн. — В случае непредвиденных обстоятельств компания имеет право поменять часть персонала в ходе круиза. Мы избавим команду от преступников, и все вернется в нормальное русло.

— Там могут быть еще…

— Именно поэтому я и хотел бы вернуться на борт в качестве пассажира и продолжить следить за происходящим.

— Мы должны забрать Мод, — сказал Хьюго, и Финн, повернувшись, встретился с ним взглядом.

— Если она захочет, то, разумеется, сможет уехать. Но я хорошо ее узнал и сомневаюсь, что она захочет.

— Если она останется, Рейчел захочет вернуться. Мне бы не хотелось подвергать ее риску.

— Ты правда думаешь, что ей рискованно возвращаться на корабль?

Присутствующие замолчали, взвешивая все «за» и «против». Никто не сказал ни слова. Очевидно, все были согласны с тем, что после ареста преступников продолжать круиз будет безопасно.

— Рейчел знает, что ты владелец компании, которой принадлежит «Кимберли Темптресс»? — спросил Хьюго.

— Нет, — ответил Финн. — И если она вернется на корабль, я бы предпочел, чтобы она ничего не узнала.

— Почему?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже