Читаем Поцелуй навылет полностью

— Да, знаю... Конечно, — слабо сказала Фоби, чувствуя во рту вкус желчи. — Но я не знаю, как сказать ему это, чтобы он ни о чем не догадался.


— Скажи, что я подруга Флисс. Еще лучше, что я до сих пор встречаюсь со Стэном. Я договорюсь с ним.


— Зачем вообще говорить ему об этом?


— Он может сбежать, если появится здесь в пятницу и столкнется нос к носу со мной. Полагаю, лучше его предупредить.


— В таком случае он может совсем не прийти, — справедливо заметила Фоби.


— Посмотрим. — Саския убрала с лица волосы цвета хаки. — Просто скажи, что на вечеринку, возможно, придет одна из его бывших подружек, но ты не помнишь ее имени.


Фоби слишком плохо себя чувствовала, чтобы спорить.


— Вообще-то, я не думаю, что Флисс уже нашла место для проведения вечеринки, — сказала она Саскии, очень стараясь, чтобы в ее голосе прозвучало разочарование.


— Нашла, — спокойно сказала Саския.


— Что?


— Вчера я позвонила вам, чтобы узнать, не вернулась ли ты из Парижа. Мы немного поговорили, и она рассказала мне, что до сих пор не может найти просторный дом в стиле Агаты Кристи. Тогда я предложила ей устроить вечеринку здесь.


— Что? — Фоби изумленно уставилась на нее.


— Нишемы станут владельцами дома первого сентября. Мама с папой планируют съехать до августовского праздника. Это место идеально, — рассмеялась Саския. — Поэтому я предложила Флисс наш дом. Она была вне себя от радости и рассказала, что уже пригласила Манго.


— О боже. — Фоби прислонилась к спинке дивана. — Но он же гей, разве нет?


— По-моему, он спит со всеми. — Саския избегала смотреть ей в глаза.


— Но его не интересует Флисс.


— Не думаю, что он представляет ее в своих тайных фантазиях.


— Она в фантазиях Дилана. — Фоби решила, что больше не стоит скрывать этот факт.


— Дилана Эббота? Моего... то есть друга Феликса?


— Думаю, да. — Лицо Фоби приняло озабоченное выражение. — Только она его совсем не замечает.


Саския села на диван рядом с ней.


— Этот августовский праздник, — медленно сказала она, — будет настоящим минным полем.


Несмотря на невероятную усталость, этой ночью Фоби не могла заснуть.


Устроившись на старом потрепанном диване, она открыла альбом и чуть не подавилась яблоком.


Он был полон снимков Феликса и Саскии, сияющих широкими улыбками с каждого дивана, стула и садовой беседки Дайтона.


Через несколько минут Фоби была вся в слезах. Не думая о том, что она делает, она бросилась к телефону, стоявшему рядом с журналом «Сельская жизнь», и после пары неправильно набранных номеров позвонила в дом на Олбани-Мьюз.


Феликс снял трубку на втором гудке.


— Это я, — выпалила она, заливаясь слезами.


— Я надеялся, что ты позвонишь, — сонно рассмеялся он. — Как ты? Как себя чувствует твоя таинственная подруга?


— Ужасно. — Она очень старалась не всхлипывать.


— Я по тебе скучаю. — Он понизил голос до хрипловатого шепота. — Я думал о тебе целый чертов день. Боже, как бы мне хотелось, чтобы ты сейчас была здесь.


— Правда? — Фоби не удалось сдержать легкий всхлип.


— Да, черт возьми.


Она не могла говорить от волнения.


— Фоби, милая, ты в порядке?


— Не совсем, — всхлипнула она, неожиданно обнаружив, что не может сдерживать слезы, чтобы с достоинством повесить трубку.


— Тише, Фоби... Успокойся, дорогая. — В его голосе звучало сильное беспокойство. — Что случилось, малышка? Это из-за Дэна? Только не говори мне, что ты сейчас с этим проклятым...


— Нет, не из-за Дэна, — рыдала она. — То есть не совсем. Да, черт возьми! Феликс, он при-придет завтра на обед. Со своей женой. Я н-не знаю, что мне делать. Я думаю, с меня хватит. Я хочу все закончить.


Какого черта она ему это говорит, с ужасом подумала она.


Феликс ничего не ответил, и на мгновение Фоби подумала, что он повесил трубку. Она зарылась лицом в бархатный подлокотник дивана и попыталась плакать не очень громко.


— Фоби?


— Ты еще у телефона! — задохнулась она, вытирая мокрые глаза и улыбаясь от облегчения. Слезы высохли так же быстро, как потекли.


— Конечно у телефона, черт возьми! Фоби, я могу не говорить, что тебе делать, так? Я хочу сказать, ты знаешь, что я думаю.


— Знаю. — Она икнула.


— Все зависит от тебя. — Он сделал глубокий вдох и с шумом выпустил воздух.


— Знаю, — повторила она.


— Я люблю тебя.


— Знаю. — Фоби заставила себя повесить трубку.


— А я думала, что ты всегда говоришь: «Нет, дорогой Феликс, ты меня не любишь», — прошипел прерывающийся от слез голос. — Ты проклятая лгунья, Фредди.


В дверях стояла Саския и тряслась от ярости. Ее силуэт был таким же черным, как совесть Фоби. Когда она в слезах бросилась к лестнице, Фоби увидела, что в руке она сжимала портативный телефон. Она поняла, что Саския слышала каждое слово ее разговора с Феликсом.


33


— С днем рождения, дорогая! — Джин вошла с подносом, на котором были тосты, апельсиновый сок и чай, и поставила его на одеяло Фоби. — Прошу прощения, если от меня пахнет сидром — я не пью тайком, честное слово. Я готовлю обед. Поднос с завтраком для Саскии я оставила перед дверью ее комнаты, как в гостинице. Посмотрим, удастся ли тебе вытащить ее из постели. Пожалуйста, сделай это для меня, Фредди.


— Я постараюсь.


— Желаю удачи.


— Спасибо.


Перейти на страницу:

Похожие книги