Читаем Поцелуй Осени (ЛП) полностью

Кирэлл молча наблюдал, как его пара исследует их новый дом. Он не был уверен, что происходит между ней и владением, но чувствовал магию, текущую между ними каждый раз, когда она касалась чего-то. И хотя это, казалось, не причиняло Осени вреда, она становилась все бледнее и бледнее с каждым прикосновением.


***


— Здесь подавали еду, — сказала Осень, когда они вошли в следующую комнату. Она напомнила ей о том, что было в доме родителей Кирэлла.

Хотя комната и стол были похожи, за этим столом был только один стул. Ей стало грустно, когда она поняла, что в течение очень долгого времени здесь ел только один человек. Разет. Как же ему, должно быть, было одиноко!

Комната заставила Кирэлла осознать, как много времени прошло с тех пор, как его пара ела. Когда произошла ссора, ужин еще не был подан, что означало, что Осень ничего не ела с тех пор, как они сошли с «Инферно».

— Осень, давай найдем тебе комнату для отдыха, а потом я отправлюсь на охоту.

— Охота? — спросила она, повернувшись к нему.

— Ты уже больше суток ничего не ела. Я достану нам немного еды.

При этих словах комната вспыхнула ослепительно белым светом, на мгновение ослепив Кирэлла. Когда он снова смог видеть, стол был уставлен едой.

— Похоже, Круба снова нас обеспечивает, — раздраженно сказал он.

— А почему ты не рад? — спросила она, хмуро глядя на него.

— Потому что я — твоя пара. Предполагается, что именно я буду обеспечивать тебя едой.

Осень посмотрела на маленький, похожий на яблоко фрукт, который собиралась откусить, и положила его обратно в миску.

— Тогда отправляйся на охоту, а я пока осмотрю дом.

Кирэллу стало стыдно. Его пара была голодна, и он не позволит ей поесть из-за гордости? Подойдя к столу, он взял зеленый спелый фрукт и подал Осени.

— Кирэлл? — позвала она, медленно садясь на отодвинутый им стул.

— Ешь.

— Но я думала…

— Ты же голодна. Какой же я буду парой, если не разрешу тебе поесть, когда еда под рукой?

Он принес стул для себя, сел рядом с ней и начал наполнять тарелку.

— Что это? — спросила она, глядя на кучу еды, которую он поставил перед ней.

— То, что ты держишь в руке, — это зеленое крапчатое яблоко. У него твердая плоть, терпкая, но сладкая. Его можно есть сырым или вареным. Вот это, — он указал на то, что показалось ей кусками мяса, — называется фосса. Это маленькое существо, которое живет глубоко в лесах. Его мясо чрезвычайно нежное. Рядом с ним — фис. Он встречается только в высокогорных водах. И это…

— Кирэлл, — она нежно коснулась его руки. — Давай просто поедим. Я не гурман. Неужели ты до сих пор этого не понял?

Так и было. Две недели они путешествовали на «Инферно», и никому, включая его самого, не пришло в голову взять с собой еду с Земли. Она ни разу не пожаловалась, просто ела то, что было предложено.

— Да, но теперь я хочу, чтобы у тебя был выбор.

— Хорошо, но пока что-то из этого не окажется слишком острым или кислым, я не откажусь.

— Такого здесь нет.

— Хорошо, тогда давай поедим.


***


Осень поймала себя на том, что улыбается, пока они с Кирэллом осматривают дом. После обеда они исследовали большую часть этажа и наткнулись на Покои Хранителя, как назвал их Кирэлл. Это была огромная комната, которую ей захотелось осмотреть подробно… но у них еще будет время. Прямо сейчас Кирэлл вел ее вниз по винтовой лестнице, о существовании которой она даже не догадалась бы, если бы не он.

— Не могу поверить, что ты нашел ее, — сказала она, радуясь, что магия владения показала им самое ценное.

— Вход в сокровищницу Хранителя всегда находится в его Покоях. Это единственный путь, и только Хранитель может открыть его.

— Каждое владение такое?

— Да, но… — Кирэлл остановился у подножия лестницы и повернул голову, чтобы посмотреть назад.

— Но что? — спросила она, придвигаясь к нему.

— Я никогда раньше не видел сокровищницы такого размера.

— Неужели? — она обвела взглядом выделанную в горе пещеру, оценивая ее высоту и ширину. Пещера тянулась впереди и позади лестничного колодца. Вдоль стен были арочные отверстия, ведущие в другие пещеры, и повсюду лежало что-то, что напоминало драгоценные камни, но что-то в них было не так.

— А почему они не сверкают?

Кирэлл подошел к ближайшей арке и наклонился, чтобы поднять большой мутный драгоценный камень.

— Это бриллиант Светлое Дыхание. Они очень ценны, потому что способны хранить огромное количество энергии. Он должен быть прозрачным и сверкать.

— Тогда почему же они не сверкают? — она двинулась дальше, чтобы заглянуть в другие арки.

— Они наверняка совсем опустели. — Его взгляд блуждал по огромным грудам непрозрачных драгоценных камней в других пещерах. Кирэлл даже представить себе не мог, сколько энергии потребовалось, чтобы наполнить такое сокровище силой, не говоря уже о том, чтобы удержать ее.

— Твой Разет, должно быть, был чрезвычайно могущественным Драгуном.

Они перешагнули через камни и направились к единственной арке, в которой еще оставались светящиеся драгоценные камни. Эта пещера была гораздо больше остальных.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже