Читаем Поцелуй победителя полностью

Кестрел пришли на ум два сообщения: чтобы продемонстрировать дакранцам, что геранский лидер, предполагаемо-поцелованный богом, — был слаб, или показать, что восточный принц ценит Арина. А может быть, и то и другое.

Губы Рошара дрогнули в безрадостной улыбке.

— Значит, я поеду верхом, — сказал Арин.

* * *

Когда день сменил вечер и армия разбила лагерь на невысоком холме, пестревшем кустами с большими мясистыми листьями, Рошар стоял возле своей палатки, пока офицер её устанавливал. Принц барабанил пальцами по мускулам перекрещенных рук.

Кестрел не знала, куда подевался Арин. Она решила, что он пошёл за водой к ручью со своей новой лошадью, но когда палатка Рошара была установлена, солнце закатилось за горизонт, а Арин так и не вернулся, девушку окутал ледяной туман тревоги.

— Ему будет удобнее здесь. — Рошар указал подбородком на палатку.

— А ты? — спросила она.

Он пожал плечами.

— Арин это не одобрит.

— А мне плевать. — Но тут же спешно добавил: — Паланкин не был символом, не таил каких-то скрытых посланий. Не было никакого шифра, понятного всем, кроме него. Я просто хотел, чтобы он был в порядке.

Кестрел медленно произнесла:

— По-моему, он в порядке.

Она наблюдала за ним всю дорогу и, хотя по истечении дня его лицо все же исказила гримаса, это случилось скорее от усталости, а не от боли. Арин легко держался в седле и с улыбкой встречал косые взгляды девушки. Поэтому её чувство беспокойства чуть ослабло.

Хотя это было лукавством. Её тревога сократилась не настолько, чтобы удержать от поиска Арина по лагерю, когда Рошар оставил её возле раскинутого шатра. Так и не сумев расслабить скрюченные пальцы, девушка сжала руки в кулаки, когда акварельное небо цвета индиго потемнело. Она вернулась в палатку и зажгла лампу. Глядя на горящий фитиль, Кестрел потерла ладони друг о друга, будто пытаясь их согреть. Как только он догорит до определённой отметки, она отправится на поиски. Но фитиль едва начал шипеть, когда она схватила лампу за ручку и поспешила к холщовой двери шатра… и впечаталась во входящего Арина.

Она ойкнула.

— Где ты был?

Он провёл рукой по мокрым волосам, взглянул на свою влажную рубашку. От него пахло мылом.

— Вот…

— Принял ванну?

— «Ванна» для ледяного ручья звучит уж слишком аристократично.

— Впотьмах?

— На небе луна.

— А я уж было собралась просить Рошара помочь искать тебя.

— О, я его видел. Он отправил меня сюда… многозначительно. — Арин приподнял брови. Он был под впечатлением. — Рошар очень творчески подошёл к выбору слов.

Кестрел осознала, как близко она стояла к Арину. Подняла лампу и, позолотив светом его лицо, осветила самый верх крыши шатра. Лампа излучала небольшое тепло между ними. Девушка отошла.

Арин коснулся руки, державшей лампу.

— Маленькие Кулачки, в чём дело? Что ты, что Рошар, вы оба такие злые. Моя вина лишь в том, что я получил удар по голове.

— И спал, и ехал верхом, и принимал ванну.

— Ну, у меня был просто отвратительный вид.

Кестрел отвернулась, зашагала к столу и впечатала лампу в столешницу.

Арин последовал за ней.

— Не знаю, как доказать тебе, что со мной все в порядке.

Она продолжала стоять к нему спиной. Что-то ужасно царапало ей горло.

— Мне повезло, — сказал Арин. — У меня есть ты. Довольно прочная голова. И божья благодать.

— Будь проклят твой бог.

Арин схватил её за руку выше локтя. Кестрел повернулась к нему. Всё веселье сошло с его лица. Его глаза были широко распахнуты, они требовали внимания.

— Не говори так.

— Почему это? Я могу сказать, что угодно. Кроме того, что действительно важно.

— Кестрел, забери свои слова. Он обидится.

— Твой бог рискует тобой.

— Он защищает меня.

— Ты его игрушка.

— Ты ошибаешься. Он меня любит.

Произнося эти слова, Арин выглядел таким одиноким. Он напомнил ей парус, изогнутый ветром, наполненный и пустой одновременно. Она обнаружила, что ревновала Арина к его богу. Внезапная ревность так крепко схватила девушку в свои объятья, что она не могла дышать.

— Это правда, — настаивал он.

И она поняла, что её слова ранили Арина, что любовь его бога к нему была такой ценной оттого, что он боялся вообще не встретить её нигде и ни в ком. И гнев Кестрел сошёл на нет.

— Мне очень жаль. Мне жаль. Я прошу прощения. И перед ним тоже.

Арин отпустил её, его облегчение было так легко прочесть.

— Я не очень злюсь на бога, — сказала она, — или тебя.

Он наморщил лоб.

— Ну хорошо, да, на тебя, немного. — Она нежно похлопал его по груди, затем приложила свою ладонь к его сердцу. Арин застыл. — Почему тебе так трудно принять заботу других людей?

Он молчал. Её большой палец покоился в выемке между ключицами. Кестрел чувствовала его пульс и ответ своего пульса. Он бился в бешеном ритме, словно пытался от неё убежать, и у девушки возникло такое чувство, будто она никогда не поймает своё сердце, не сможет удержать его на месте, не убережёт.

Но она больше не хотела его беречь.

Она сказала:

— Почему ты не хочешь увидеть, что людям ты небезразличен?

— Ты мне небезразличен, — добавила она.

— Я знаю, что ты переживаешь за меня. Но… — Арин внимательно посмотрел на неё. — Так поступил бы любой, ради друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы