Читаем Поцелуй победителя полностью

А потом и Кестрел.

Его глаза округлились.

— И ты, — радостно воскликнул он.

Он рассмеялся.

* * *

День разгорался. Солнце, казалось, парило в небе, стремясь взобраться ещё выше.

Арин ждал.

Ничего.

Ждал.

Ничего.

Он коснулся жесткой кожаной брони. Под ней прятались грудь и лёгкие. Кожа. Крапчатое жёлтое перо надежно укрыто в кармане его туники, прямо над сердцем.

«Забудь перо, — велела смерть. — Ты — дорога».

«Солнце».

«Небо».

«Под тобой конь».

Арин был спокоен. Он произнёс: «Боги когда-то жили среди нас».

«Верно», — ответила смерть.

«А почему ушли?»

«Ах, милое дитя, это твой народ нас покинул».

* * *

— Леди Кестрел, вы похожи на грязную дикарку. Что вы здесь делаете?

Она попыталась ответить.

— Надеялись прикончить меня во сне?

Но у девушки во рту всё пересохло.

— Может, вы пришли за дворцовыми сплетнями. Не сомневаюсь, что принцесса варваров уже рассказала всё самое интересное. Разве нет?

Кестрел сглотнула. Она поняла, что её рука сжала кинжал до белизны костяшек.

— О, полагаю, вы хотите узнать последние новости об отце. Так позвольте рассказать: он вас не оплакивал.

Кестрел слушала императора, и ей казалось, что его голос доносится откуда-то издалека.

— … Не скучает по тебе.

— … И никогда не скучал. Вспомни, сколько времени он проводил дома. Совсем мало. Как неловко он себя чувствовал в людных компаниях. Как пришлось умолять его остаться в столице. О да, я это слышал. А вот то, чего ты не знала: он был рад твоей ссылке на север. Я видел, как эта ноша упала с его плеч.

— … Он выглядит счастливее.

— … Моложе.

— …Свободнее.

Император перевёл взгляд с неё на Ришу, а потом и на дакранских солдат, ставших мертвецами на окровавленном полу.

— А ты, Кестрел, изобретательна. Я дам тебе то, о чем ты просишь. Ты пережила рудники, выжила в тундре, в войне… и не опустила руки до сих пор. Завела… — его взгляд метнулся к Рише, — интересных союзников. Но мой страж превосходит вас обеих и у меня не займет много времени, чтобы поднять весь дом. Я мало о чём сожалею, но моё решение посадить тебя, вместо того, чтобы убить, попахивает брезгливостью… или, скажем, излишним беспокойством за благополучие твоего отца. Знаешь, а ведь он ни разу не упомянул о тебе с тех пор, как рассказал о твоей измене.

— Он бы и не упомянул, невзирая на любые чувства, которые испытывал.

— Как бы там ни было, — продолжил говорить император елейным голосом, — я мог бы убить тебя прямо сейчас, и он бы никогда об этом не узнал. А если бы и узнал, то какая разница? Что бы могла значить для него жизнь какого-то предполагаемого убийцы?

— Я пришла сюда не для того, чтобы убить вас.

И вновь его губы растянулись в тонкой улыбке.

— Я пришла сюда, чтобы вызвать вас на дуэль.

— Да неужели?

— Одна партия в «Клык и Жало». Если я выиграю — конец войне. Вы уходите. Пересекаете море. Все, до единого валорианца.

Император издал смешок, как будто был удивлен. Он провел пальцем по морщинке, давно поселившейся между бровей, а потом развел руками:

— Что я получу в случае победы?

— Всё, что захотите из того, что я могу дать.

Он постучал указательным пальцем по губам.

— Мда, не густо.

— Уверена, вы что-нибудь придумаете.

— А если я соглашаюсь и проигрываю? Ты положишься на то, что я сдержу слово?

— Валорианец чтит данное слово.

— Да, — протяжно произнес он. — Чтит.

— Рише даруется свобода, при любом исходе.

— Я подожду здесь, — сказала принцесса, — с вашей стражей, если желаете. — Она окинула их презрительным взглядом, давая понять, что считала их шансы на выживание призрачными, раз уж решила закончить то, что начала. — До завершения игры.

Кестрел сказала:

— Мы будем играть без свидетелей.

— Сколько условий, — сказал император, — но конкретно это я бы не променял ни на что другое.

— Так вы согласны?

— Признаюсь, мне любопытно.

— Согласны?

— Справедливости ради замечу, что я играю куда лучше тебя.

— Увидим.

* * *

Арин услышал треск деревьев.

Геранский шпион. Он бежал к Арину. Его лицо блестело от пота.

Валорианцы на подходе.

* * *

Император привел её в свою спальню. Летнее бельё на кровати было тонким, простыни лежали в беспорядке. Она увидела вмятину на подушке, след от головы. В комнате пахло его маслами: порошкообразным перцем, резким сладким бальзамом. В чёрные стекла бился дождь.

— Умойся, — сказал он.

В углу стояла туалетная раковина с зеркалом. Девушка сделала, что было велено, хотя её лицо не так уж и испачкалось. Что Кестрел поразило, так это незнакомка, отразившаяся в зеркале, и она постаралась как можно меньше смотреть на себя. Но невозможно было не обратить внимания, к немалому её удивлению, что глаза ее теперь, на фоне загорелой, покрытой веснушками кожи, казались светлее. А лицо выглядело волевым.

Она сложила полотенце и присоединилась к императору, который стоял у восьмигранного стола. Он достал бутылку вина и два бокала.

— Я обслужу, — сказала она, отчего во взгляде императора заиграло веселье. Император определенно наслаждался своим положением. Она разлила красное вино, но никто из них не прикоснулся к бокалам. Они оба знали, что каждый подозревает другого в некой ловкости рук, что позволила незаметно подсыпать яд в бокал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы