Читаем Поцелуй снежной лисы полностью

— Мне приятно, что вам понравилось. Нет, по крайней мере, я такого не видела.

Раздался стук в дверь, и я сразу же распахнула створки. У меня не было ни секунды сомнения, что это Хивель.

— Доброе утро! Идем к Мередит?

Специалист удивленно на меня посмотрел. Его взгляд скользнул вниз по вышитой юбке, а потом глянул на свою сестру, стоявшую позади меня. Лишь секунда, и у него на лице была идеальная улыбка. Такая же фальшивая, как у Бринн.

— Доброе. Вам очень идет это платье. Такое необычное, — промолвил Хивель.

Я удивленно на него посмотрела и с неуверенной улыбкой сказала:

— Благодарю за комплимент, но… Это особенность севера — уделять такое внимание платьям? Тогда я понимаю, Бринн, почему вы переживали за мое холодное отношение к подобным вещам. Давайте не будем терять время и отправимся к Мередит! Мне не терпится ее увидеть.

Неважно, что он обо мне думает. Главное не терять свою цель. Моя — встретиться с подругой.

Бринн пошла с нами, вместе со стражниками. Астрина я не увидела, как и его мрачного напарника. Мне стало немного жалко. Я как-то привыкла к ним. Мы молча направились к комнате, где держали Мередит. К моему удивлению — это было намного ближе, чем я предполагала. Охрана пустила внутрь только меня и Хивеля.

Комната, действительно, была обычной комфортной гостевой комнатой. У меня от сердце отлегло, что подруга не сидит больше в холодной, мрачной темнице. Мередит как раз читала у окна. Она подняла голову и увидела меня.

— Гвинн!

Очевидно, фрейлина не заметила Хивеля, иначе она бы назвала меня леди Ильвин. Мередит радостно бросилась ко мне обниматься. И я обняла ее в ответ.

Она так крепко вцепилась в меня, что я рассмеялась. Мередит ослабила свою хватку, и мы направились к небольшому дивану с забавными ножками в виде лапок. Сами сиденья на вид были мягкими, но оказались не очень удобными. Фрейлина ни разу не посмотрела на Хивеля, ее внимание было полностью сосредоточено на мне.

— Ты как себя чувствуешь? Я слышала, что тебе было не очень хорошо. Я испугалась, что снова что-то случилось.

— А где ты это слышала?

— Стражники обсуждали это у моей двери. Знаю, что это неприлично, но я подслушала. Тут на самом деле довольно скучно торчать одной. Жду не дождусь, когда найдут виновника. Они ведь точно его найдут до твоей свадьбы⁈ Это будет отвратительно, если я буду сидеть тут весь праздник.

В её глазах был ужас, словно сама мысль пропустить свадьбу казалась смерти подобной. Почти всю поездку она мечтала присутствовать на королевском бракосочетании, нельзя было лишить ее такого удовольствия. Это было бы жестоко. Я поспешила взять руку Мередит в свою и сжала ее.

— Найдут. И со мной все в порядке. Ты же видишь, что я тут. Живая, здоровая, даже красивая. На самом деле, вчера произошло кое-что замечательное. Представляешь, у меня есть магия. Родовая магия!

Мередит широко улыбнулась и хлопнула в ладоши.

— Так это замечательно! Я так рада за тебя!

Подруга обняла меня снова. Диван подо мной жалобно скрипнул. Не успела я среагировать, как Мередит отдалилась и положила мне руки на плечи.

— А разве так бывает? Что нет никакой магии, а потом «бац» и появилась?

— Я живой пример того, что это возможно.

— А ты можешь мне показать?

Подруга посмотрела на меня с восторгом, и я незамедлительно кивнула. Мне самой хотелось попробовать что-то сотворить. Хивель, который до этого времени тихо стоял у двери, сразу же направился к нам.

— Миледи, простите, но этого делать не стоит. Вы не умеете контролировать свою магию — и можете попросту все спалить! Начиная с лица фрейлины.

Подруга прижала ладони к щекам, ощупывая их.

— Это настолько опасно?

— Она почти сожгла мастерскую! Так что с вашей леди надо поосторожнее.

Мередит выпучила глаза и прошептала:

— Постараюсь с леди никогда не ссориться.

Я недовольно глянула на Хивеля, и еле сдержала себя, чтобы не закатить глаза.

— Все было не так… грандиозно. Я ничего не сожгла. Недоразумение, вот и все.

Мередит переглянулись со специалистом, словно оба не верили моим словам. Неужели я правда производила впечатление человека, который все разрушает на своем пути?

Хивель тем временем обратился к фрейлине:

— Кстати вы же знакомы с южной модой? Я никогда не видел подобного платья — такое часто встречается?

— Нет… Но оно единственное в своем роде! Миледи заказала его по семейному портрету. Так романтично, да?

— Очень…

Хивель задумчиво посмотрел на мою юбку. Я не выдержала и спросила:

— Почему мой наряд вас так интересует?

— Просто никогда не видел такой вышивки.

Я ему не поверила. Тем не менее, мне не хотелось тратить мое драгоценное время с подругой на специалиста. Мередит начала меня спрашивать о короле, о том, что я ела на завтрак и о всякой милой ерунде. Мне было приятно отвлечься на пустые разговоры. Веселая улыбка и смех подруги согревали. Когда пришло время расставаться — я ее обняла и пообещала вскоре прийти. Она проводила меня до двери и энергично махала мне в след.

Когда я вышла, то Хивель сказал:

— Бринн проводит вас до лекаря. Мне пора. Желаю вам всего хорошего.

— И я вам.

Они с сестрой переглянулись, и он поспешно ушел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы