Сделав маленький глоток, Тилли поморщилась.
— Мне совсем не хочется чаю. Давай вернемся на корабль. В полдень мы отплываем, как бы нам не опоздать. Меня мутит от всех этих запахов.
Тилли быстро утомилась от пестроты и шума города. Она потеряла даже свойственный ей прежде интерес к хождению по магазинам. Тилли не удавалось стряхнуть с себя вялость. Все, чего ей хотелось в эти дни, — это свернуться калачиком и спать. Она понимала, что ведет себя слишком привередливо, но ничего не могла с собой поделать. Тилли завидовала неисчерпаемой энергии Софи и легкости, с которой та завязывала новые дружеские отношения. Ребенок в животе у Тилли превратил ее в ужасную брюзгу, она сама себя не узнавала, но держать свои чувства в узде было выше ее сил.
— Тебе нужно выбрать какой-нибудь сувенир для Джеймса, — предложила Софи. — Что ему может понравиться?
— Понятия не имею, — растерялась Тилли.
— Я думаю купить для Тэма рахат-лукум. Они с Бозом большие любители сладостей.
Тилли чуть не расплакалась.
— Я даже не знаю, любит мой муж рахат-лукум или нет.
— Это не имеет значения, — поспешно вставила Софи. — Можешь приобрести что-нибудь для дома.
И она тут же принялась торговаться с веселым парнем, продававшим наволочки для диванных подушек. Кроме того, он уговорил девушек купить полосатые шали и сувенирные ложки. Софи приобрела также две коробки рахат-лукума, после чего не мешкая повела кузину назад на корабль, где их уже дожидалась негодующая Мюриэл.
— Я думала, что вас похитили! Никогда не бродите без сопровождения. Чем дальше на восток, тем осторожнее вы должны быть! Посмотрите на бедняжку Тилли, — продолжала сердиться Мюриэл. — Она совсем измотана. Вам следовало бы позаботиться о своей кузине. Но вы, юная леди, привыкли думать лишь о себе.
— Со мной все в порядке, — сказала Тилли. — Просто я немного устала.
Подруги с радостью обнаружили письма от своих возлюбленных. Послание Джеймса было по-деловому коротким. Он сообщал Тилли о том, что встретит ее в Калькутте, но если его задержат дела, то Тилли с миссис Пэрси-Баррэт должны будут остановиться в отеле «Виктория» до его приезда.
— Я написала ему послание на десять страниц! — обиженно воскликнула Тилли. — А в ответ получила листок, похожий на туалетную бумагу. В Джеймсе нет ни капли романтики. Только взгляни, какое длинное письмо прислал тебе Тэм! Это несправедливо.
Найдя укромный уголок на палубе, Софи принялась читать письмо, занимавшее шесть страниц тонкой бумаги и подписанное «Управление лесоводства. Лахор». Правда, как оказалось, Тэм в основном находился за городом, в поселении Чанга-Манга и самого Лахора пока что почти не видел. В письме он с увлечением рассказывал о своей работе и о планах, связанных с плантациями, о канале, который будет орошать питомник, о продлении конной железной дороги и о своем намерении экспериментировать с различными видами деревьев.
Зардевшись от удовольствия, Софи прижала листок к губам.
— И я тоже, — проворковала она.