Читаем Поцелуй цветочницы полностью

– Посылать цветы – пустая трата денег,- наконец смогла произнести Шейла, вытирая глаза.- Знаете, в прошлый раз мисс Диггинс швырнула в меня вашими желтыми розами и велела съесть их на ужин. Чтобы мое лицо и сегодня не пострадало, я, с вашего разрешения, не буду делать букет из роз с шипами.

Он посмотрел на нее так ласково, нежно, как не смотрел еще ни разу.

– В магазине, что же, нет рассыльного?

– Сейчас нет, болен. Ведь нанимать нового – дополнительные расходы.

– Мисс Шейла, вам нравится ваша работа?

– Я люблю цветы. А, в общем, врать не буду – рада, что нашла хоть такую.

– Но вам же не нравится Лондон.

Это был даже не вопрос, а констатация факта. Она почему-то насторожилась, как будто в его словах был подвох.

– Простите, но это касается только меня.

– Несомненно. Удачного вам дня.

Он осторожно закрыл за собой дверь и уехал.

– Все-таки странный тип,- вслух сказала Шейла.- Если бы мне не была так неприятна эта Маргарет, я бы, пожалуй, ее пожалела.

Уже в конце следующей недели вечером Том, встречая тетушку с работы, радостно сообщил:

– Мистер Браун хочет взять меня с собой и показать всю больницу. В воскресенье после обеда. Он сказал, что я заслужил эту поездку, потому что был послушным больным. Можно? Мы поедем туда и обратно на его машине.

Шейла сняла жакет и сбросила туфли.

– Дорогой, когда он это сказал?

– Сегодня. Заехал по пути домой и жалел, что не застал тебя.

Она взглянула на его счастливое лицо. Нечасто малышу выпадала радость. Его одноклассников папы и мамы возили в театр, цирк и зоопарк, а летом – на море. У нее таких возможностей не было.

– Как хорошо, дорогой. Конечно, я разрешаю. Ты поблагодарил своего доктора?

– Да, но я сказал, что сначала нужно спросить у тебя.

– Прекрасно, а как он об этом узнает?

– Он сказал, что позвонит мне. Завтра же суббота, я буду дома.

В воскресенье погода была прекрасной, на голубом небе ярко светило солнце. Шейла и Том сходили в церковь, потом проводили Бетси до автобуса – она, как обычно, поехала к приятельнице. Вернувшись домой, решили пообедать. Но Томми был настолько возбужден, что почти ничего не съел, сколько ни просила Шейла. Он начал ждать мистера Брауна задолго до двух.

– Может быть, что-нибудь случилось и доктор не приедет? – беспокоился мальчик, в десятый раз подбегая к окошку.

– Дорогой, он сказал – в два, не переживай – еще десять минут.

Дэйв опоздал на пять минут. Девушка открыла ему дверь.

– Только что мне пришла в голову мысль,- соврал он, едва переступив порог,- что вы могли бы поехать вместе с нами. – Заметив выражение неодобрения на ее лице, добавил: – Меня могут срочно вызвать, к примеру, в операционную, я же не смогу оставить ребенка одного! Или вам совсем не нравится эта идея?

Честно говоря, идея ей понравилась, но согласиться сразу не хотелось.

– Я же испорчу Тому выходной.

– Ну, поехали, тетя Шейла,- закричал из своей комнаты мальчик.- Пожалуйста!

– Она едет, – ответил ему Браун и шепнул в маленькое ухо девушки:- У вас есть пять минут на сборы.

– Хорошо, я сейчас, – почему-то тоже шепотом отозвалась она.

Слава Богу, что не успела переодеться, придя из церкви. Шейла быстро причесалась, напудрила нос, подкрасила губы и, взяв сумочку, вышла в гостиную.

– А никто не будет возражать, если мы осмотрим больницу? – спросила Шейла, сев на заднее сиденье «бентли».

– Если вы пойдете со мной, то нет, – важно ответил доктор.

Браун провел их по всем отделениям, операционным, палатам, представляя сослуживцам как своих друзей. Экскурсию совмещал с работой: осмотрел нескольких лежачих больных, отдавал распоряжения дежурным врачам и палатным сестрам, на ходу обсуждал какие-то специальные вопросы. К концу этого обхода за ним двигалась уже целая свита сотрудников. При этом доктор почти ни на минуту не выпускал здоровую ручку Томми из своей большой руки, то и дело обращался к ребенку, что-то объясняя, отвечая на вопросы так, словно малыш – самый главный и только ради него совершается все это сложное больничное действо.

Том был в восторге. Шейла, идя следом, не вслушивалась в разговоры, просто наблюдала, не без тщеславного удовольствия, как властно и четко действует доктор Браун, как почтительны к нему окружающие люди, с каким обожанием смотрят на него молоденькие сестры. Она поняла, что тот куда-то торопится, почувствовала себя неловко. Хотела спросить, не задерживают ли они его, но не решилась.

Закончив обход, Дэйв оставил Шейлу на попечение старшей сестры, велел угостить кофе и, забрав Тома, куда-то ушел. Их не было довольно долго. Девушка расслабилась, почувствовала себя свободнее. Кабинет старшей сестры был уютным, а сама она явно находилась в плену обаяния мистера Брауна. Они допивали по второй чашке, когда вошел доктор и коротко сказал:

– Мисс Колдуэлл, нам пора.

Уже в машине он неожиданно предложил:

– Надеюсь, вы согласитесь принять мое приглашение на чай? Я уверен, у Тома остались еще вопросы. К тому же мы все проголодались.

– Чай?! – воскликнул мальчик.- Конечно! – И повернулся к девушке: – Тетя Шейла, мы едем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Fate Takes a Hand - ru (версии)

Похожие книги