Читаем Поцелуй цветочницы полностью

– Пол, посмотри, пожалуйста, в моей записной книжке телефон гостиницы «Подкова» в Бронксуэлле… Да, это он. Спасибо.- Положил трубку, снова позвонил. Когда ему ответили, сказал: – Мистер Уэдж? Это доктор Браун. Вы помните меня?… Благодарю. Вы не будете так любезны передать мисс Бетси, что мисс Колдуэлл остается у меня в гостях до завтрашнего утра и вернется домой в течение дня? Да-да. Огромное спасибо!

Шейла с трудом вымолвила:

– Вы… Что вы делаете? Я не нуждаюсь в вашем приглашении. Я собираюсь домой.

Дэйв поднялся.

– Поскольку я уже пообещал мисс Бетси и Тому доставить вас в целости и сохранности в Бронксуэлл, то у вас нет выбора, придется делать то, что я сказал.

Тут Шейлу понесло. Она почти кричала, едва сдерживая слезы:

– Вы отвратительный человек! Я вас презираю! Даже больше, чем Виктора. Вы высокомерный, вы злой! Если бы у меня с собой были деньги, я бы швырнула их вам в лицо. И коттедж туда же!

Лицо Брауна не выражало ничего. Он снова взял трубку.

– Сестра. Мне нужно уехать. Предупредите, пожалуйста, моих пациентов в больнице, что я приму их позже. Да, через час или два.

Он встал, взял Шейлу за руку, вывел из поликлиники и повел к машине. Швейцар проводил их удивленным взглядом.

Девушка шла молча. Заговорила, только когда села рядом с Брауном в машину:

– Я это делаю не по своей воле и всячески протестую.

Дэйв громко расхохотался и сказал нежным голосом:

– Какая же вы глупенькая девочка.

Это были единственные слова за всю дорогу до его дома.

Пол, увидев Шейлу, выразил удивление, сердечно пожелал ей доброго вечера и выслушал хозяина.

– Отведи мисс Колдуэлл в комнату для гостей, чтобы она могла привести себя в порядок. Она опоздала на поезд и останется здесь на ночь, а завтра утром вернется в Бронксуэлл. Принеси, пожалуйста, чай минут через десять и обед, как обычно. Дай мисс Колдуэлл все, что ей необходимо.

Дэйв повернулся к девушке:

– Спуститесь, когда будете готовы. Я уверен, чашка чая вам сейчас кстати. Лекарство от всех болезней в этой стране, не так ли?

Браун подождал, пока Пол проводит гостью наверх, зашел в кабинет и сообщил по телефону в больницу, что приедет через пару часов.

Шейла оказалась в очаровательной комнате в задней части дома, окна которой выходили в маленький садик. Комната была небольшой, но обставлена очень элегантно, с шелковым покрывалом и занавесками персикового цвета. Туалетный столик, выполненный из полированного дерева, стоял у большого зеркала, а на полу лежал ковер нежного кремового цвета. Еще она обнаружила дверь в ванную. Там было все: полотенца, мыло, пудра, шампуни… Даже новые, еще запечатанные зубная щетка и расческа. Девушка подумала, что, может быть, здесь бывала Маргарет. Она умылась, причесалась, напудрила нос и спустилась вниз, внешне спокойная, но в душе растерянная.

Гостиная выглядела еще уютнее, чем в первый раз, поскольку сейчас в камине ярко пылал огонь, а на маленьком столике уже стоял и серебряный чайник и небольшие чашки и корзиночка с печеньем. Браун придвинул за гостьей стул, спокойным голосом предложил чай и уселся сам. С каждым глотком Шейла успокаивалась и в конце концов почувствовал себя как-то по-домашнему, как будто так и должно было быть, словно бы они вот так каждый вечер сидят напротив друг друга, пьют чай и едят восхитительные пирожные. Но это удивительное ощущение длилось лишь секунды. Девушка не позволила ему задержаться, подумав, что, вероятно, сейчас мистер Браун воспользуется моментом и начнет говорить о коттедже и деньгах.

Однако он этого не сделал, все время говорил о пустяках, предлагал пирожные, а выпив вторую чашку чая, извинился и вышел позвонить, оставив гостью в компании кошки и дворецкого.

Шейла встала, обошла комнату, разглядывая картины и книги, стоявшие в шкафу. Обратила внимание, что здесь так же тихо, как и в Бронксуэлле. Когда Браун вернулся, она читала какую-то статью во вчерашней газете, совершенно не воспринимая содержание.

Он предложил ей руку, сказав, что в столовой обед уже подан.

Шейла быстро справилась с супом из омара, цыпленком по-королевски и шоколадным пудингом, воздушным и покрытым кремом. Они выпили кофе, и Браун поднялся.

– Надеюсь, вы меня простите, если я поручу вас заботам Пола? Я должен вернуться в больницу и, возможно, приеду домой поздно. Если мы не увидимся завтра, Пол проводит вас на вокзал.

Браун даже не дождался ее ответа, коротко бросил через плечо «Спокойной ночи» и вышел из столовой. Через минуту хлопнула входная дверь. Девушка почувствовала себя очень одинокой без Дэйва. Дворецкий проводил ее в гостиную, предложил журналы, включил телевизор и сообщил, что необходимые для сна принадлежности лежат в ее комнате.

– В половине восьмого, мисс, я подам чай, если это приемлемо.

– Да-да, спасибо, я хочу успеть на утренний поезд в десять сорок.

– Конечно, мисс. Если вам что-нибудь понадобится, то колокольчик у камина.

– Благодарю, я рано лягу спать.

– В таком случае желаю вам спокойной ночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fate Takes a Hand - ru (версии)

Похожие книги