Читаем Поцелуй в дождливый день полностью

Пребывая в прекрасном настроении, Сюзанна с ловкостью заправского повара засыпала в миксер муку, масло, сахарную пудру. Весело пританцовывая в такт музыке, она разбила о край миски яйцо и вылила его в общую массу. И тут, к своему ужасу, заметила, что солидный кусок яичной скорлупы случайно попал туда же. Вращающиеся с бешеной скоростью лопасти миксера мгновенно увлекли скорлупу в общее месиво, предварительно раздробив ее на множество мельчайших кусочков.

— Ладно. Ничего страшного, — сказала она сама себе. — От лишнего протеина или кальция хуже не будет.

Она завершила приготовление теста точно по инструкции и разложила его аккуратно по только что купленным формочкам. Должно получиться тридцать шесть штук. Сюзанна не могла дождаться этого момента!

Как и требовалось по рецепту, духовка была предварительно разогрета, и Сюзанна, внутренне торжествуя и уже предвкушая скорую победу, поставила формочки на противень, закрыла дверцу и включила таймер на двенадцать минут.

Облизав с кончиков пальцев остатки теста, она с удовольствием подумала, что вкус у него отменный. Может быть, даже вкуснее, чем у Эмили.

— Наверное, из-за той скорлупки! — догадалась она. — Что ж. Пусть это будет моим фирменным секретом.

С чувством удовлетворения от успешно проведенной операции Сюзанна налила себе чашку кофе и уселась за стол, углубившись в изучение вечерней газеты.

Через несколько минут она ощутила странный запах. В чем дело? Печенье еще не готово.

Отложив в сторону газету, Сюзанна надела рукавицу и открыла дверцу духовки. Оттуда сразу же повалил дым, а жаром едва не обожгло ей руку. В ужасе Сюзанна отскочила от плиты и с истошным криком: «Пожар! Пожар!» — бросилась к двери.

Распахнув дверь, чтобы выпустить дым, она прибежала обратно на кухню, схватила со стола чашку с недопитым кофе, плеснула его в духовку и с силой захлопнула дверцу, считая, по-видимому, кофе надежным противопожарным средством.

— Сюзанна! — услышала она голос Нэта, который, отдуваясь, стоял рядом.

— Я устроила пожар! — закричала она в панике, перекрывая своим криком вой противопожарной сигнализации, установленной в доме.

— Где горит? — выкрикнул Нэт.

— Там. В духовке. — Дрожащей рукой, зажмурив глаза, Сюзанна указала на плиту.

Через пару минут Нэт обнял ее за плечи и кивнул в сторону раковины. Там покоились две обуглившиеся формочки для печенья.

— С тобой все в порядке? — озабоченно спросил он.

Она с трудом кивнула.

— Не обожглась? — Нэт посмотрел на ее дрожащие руки. — Как же это случилось?

— Не знаю, — сказала она растерянно. — Я… я все делала по рецепту… Но когда поставила формочки в печь… они почему-то загорелись…

— Они, должно быть, новые. Надо было снять наклеенную на них защитную пленку. Ты, наверное, не обратила на нее внимания.

— О! — закатила в отчаянии глаза Сюзанна.

— Не расстраивайся из-за пустяков! — сказал Нэт и, обняв ее за плечи, усадил на стул. Он присел на корточки у ее ног и, взяв ее руки в свои, начал нежно растирать их.

— Я понимаю, что это мелочи, но… Я испытывала себя.

— Испытывала себя? — удивился Нэт.

— Да. Эмили дала мне рецепт. Она утверждала, что все мужчины любят печенье, и я хотела сама испечь для тебя… — Сюзанна не сказала, что Эмили выразилась несколько иначе: что мужчины любят женщин, умеющих готовить печенье. — Но у меня не вышло… Я учинила пожар… И уронила скорлупу в тесто… У меня нет больше сил… — Она в отчаянии закрыла глаза и опустила голову.

Ее отчаяние было настолько искренним и глубоким, что Нэт, не выдержав, сбегал к себе за бумажными платками, сел рядом и, успокаивая как мог, стал вытирать ей слезы.

— Я не понял насчет мужчин, любящих печенье. Объясни подробнее, пожалуйста, — попросил Сюзанну Нэт, утирая ей последние слезинки.

— Честно говоря, это Эмили меня надоумила, — прошептала Сюзанна.

— Ты сказала, что пекла его для меня, — напомнил Нэт.

— Да. Ты вчера говорил, чтобы я не забывала, кто я есть. Вот я и решила сделать чисто женскую работу… Но, как видно, мне не суждено быть хорошей хозяйкой.

— Не могу припомнить, чтобы я сказал: «найди себя на кухне», — удивленно проговорил Нэт.

— Это тоже исходит от Эмили. Она убеждена, что мужчина с готовностью отдаст свою руку и сердце женщине, испекшей для него шоколадное печенье.

— А ты хочешь мою руку и сердце? — тихо сказал Нэт.

— Что за абсурд!

Нэт помолчал, как бы обдумывая ее слова.

— А если я скажу, что хочу твою руку и сердце, это тоже будет абсурдом? — спросил он осторожно.

Но Сюзанна не обратила на его слова внимания. Она была слишком расстроена. Предпринятая ею попытка бесславно провалилась. И хуже всего, что Нэт стал свидетелем ее фиаско.

— Видимо, я родилась с неполным набором хромосом. Для женщины неестественно не уметь готовить. Кроме того, я не умею шить, вязать и еще массу всяких вещей, которые обычно должна уметь женщина, — печально констатировала Сюзанна.

— Сюзанна! — осторожно встряхнул ее Нэт. — Ты слышала, что я сказал?

В ответ она лишь угрюмо покачала головой. Одни женщины умеют все это, другие — нет. К сожалению, она относится ко второй группе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы