Читаем Поцелуй весны полностью

Земля ушла из-под ног, колени задрожали, а потом подогнулись. Девушка поняла, что не может управлять своим телом, что перестала слышать — все звуки заменил невыносимый писк в ушах, а затем, упав прямо в руки Артура, болезненно вздохнула и закрыла глаза.

— Ария? Ария! Чтоб тебя! — выкрикнул рыцарь испуганно. Он осторожно похлопал ее по щекам, но та никак не отреагировала.

— Я принесу воды! — Бенжен быстро сориентировался и побежал в дом.

Темная фея с его уходом занервничала и тихо зарычала, прямо как дикий зверь. Но, впрочем, нападать не стала.

— Ария, чтоб тебя! — Артур попытался замаскировать испуг гневом, — ты же не из припадочных!

Удивительно, но эти слова привели ее в чувства. Ведьма легко закачала головой, зажмурилась.

Она открыла глаза, и Артур… Увидел в них столько страха, столько боли, столько недоумения, что защемило в сердце.

— Моя сестра… Она жива? — прошептала Ария слабым голосом.

— Разве это не повод для радости? — рыцарь понимал, отчего девушка так отреагировала. Но сделал вид, что не понимает. Может, она поверит и тотчас переменит свое отношение?

— Я много лет готовилась, ходила в южные земли, скрывалась от Ковена, готовила план. Все, что я сделала… Все эти ужасные вещи… — ее губы задрожали, Ария вдруг посмотрела ему прямо в глаза, и в груди заворочалось, будто бы душа металась из угла в угол, в поисках выхода из этого тела, — получается, все, что я сделала, я сделала напрасно? Все беды, которые я принесла людям, я принесла просто так?

Артур уж раскрыл рот, чтобы ответить, чтобы переубедить ее, но вдруг понял, что не может найти слов. Хотя он странным образом перестал злиться и желать ей смерти, все равно не мог оправдать.

Она виновата. Она наломала дров. И это невозможно отрицать.

— Мне следовало просто смириться, пойти дальше… Сделать так, как делают все нормальные люди! — рыкнула она и вдруг вскочила, согнулась, схватившись за волосы и словно бы стремясь вырвать их, — мне следовало просто подождать, и моя милая Нанэт вернулась бы ко мне!


Вдруг темная фея злобно заверещала. Ария и Артур вздрогнули, оглянулись на нее.

Чудовище нервно задрожало, задергалось, затопталось. А только что вернувшийся с чашей воды Бенжен замер и изумленно уставился на спутницу сэра Догейна.

— Нанэт? Ты сказала Нанэт?

— Да… — Ария сощурилась с подозрением, — а что…

— Нанэт превратила невест в чудовищ!

— Что? Что ты несешь? — ведьма тут же вспыхнула, — Нанэт самое милое создание на земле! Она бы и муху не обидела!

— Она это сделала. Я видел. И леди Догейн видела. А потом я видел, как она разговаривала о чем-то с Ковеном. Уже после того, как леди Догейн удалось отсюда спастись. Они сначала спорили о чем-то, но потом… Кажется, теперь они заодно.

— Ложь! Это наглая, бесчестная ложь! — взревела Ария и уж кинулась с кулаками на Бенжена, но Артур схватил ее, прижал к себе и не позволил сделать ни шага больше.

Ведьма заерзала, забранилась, потом закричала, потом разрыдалась и, вмиг ослабев, прильнула лицом к груди сэра Догейна, будто бы между ними не было неразрешенных вопросов, будто бы они были старыми друзьями, а, может, и больше.

— Она не такая, она не могла, — залепетала Ария, — нет-нет, не могла.

У Артура вспотели руки и бешено заколотилось сердце. Такое чувство, что Ария свихнулась. И что с ней теперь делать?

Он был совершенно беспомощен в успокаивании девушек. От истерик сэр Догейн всю жизнь предпочитал тихо сбегать.

— Я не знаю, кто она вам… Да я и вас не знаю, — прошептал Бенжен уже без напора, с сочувствием, — но я могу привести вас к ней. Она осталась в замке Хозяина. И еще иногда ходит к лавандовому берегу. Оттуда из источника я беру воду. Пару раз видел ее. Но Нанэт меня не замечала. Я хорошо прячусь, да и этот мир меня бережет.

— Это хорошая идея. Дельная идея, — Артур тут же зацепился за предложение мальчика, — может быть, все не так как кажется, — а вот в это он совершенно не верил. У Бенжена явно голова на месте, он соображает быстро и хорошо. И вряд ли он что-то спутал. Вряд ли все это — лишь большое недоразумение.

Ария отстранилась от рыцаря, потерла лоб и проговорила, тщательно скрывая отчаяние:

— Да. Я хочу ее увидеть. Я хочу увидеть свою сестру.

Глава 25. От любви до ненависти…

Когдаи показался спрятанный в лесу лагерь, Катрина напряглась, стиснула зубы и последние силы отдала на то, чтобы удержать себя в руках.

Ковен не ограничился страшным сном. Кажется… Они сделали что-то еще.

Все утро леди Догейн не покидало чувство, будто кто-то следит за ней внимательным неотрывным взглядом. Ей мерещились шепотки за спиной, шорохи, шаги.

А назойливая, будоражащая мысль вихрилась в голове и не давала покоя: «Вдруг ведьмы правы?».

Девушка отгоняла это предположение, как могла, но оно слишком хорошо укоренилось в ее сознании.

Но, вероятно, как только они окажутся в лагере, все встанет по местам? Они расколдуют Лансера, она узнает, что случилось с ее братом, сбежал ли он из тюрьмы, и после необходимо будет решить, как действовать, пока Размунд и отец не привели короля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй фейри

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература