Читаем Поттер против Эванс полностью

— Я имею в виду, ты никогда не отбывал наказание с девушками.

— А что такого?

— Что такого? Это же очевидно? Она девушка, а ты юноша!

— Да ладно тебе… Это же Эванс!

— Тебе повезло, я знаю, Лили никогда не расстанется с Сириусом из-за тебя.

Теперь Джеймс, казалось, негодавал.

— Эй! Ты не хочешь сказать, что Сириус лучше меня?

— Нет конечно, дорогой! — успокоила Констанция. — И Лили тебя так ненавидит, что даже в щечку не поцелует! Поэтому я не ревную!

— Эй! Я ненавижу ее тоже. Я ей даже руки не пожму, если у меня не будет кольца с электрошоком на пальце, — возмутился он. — И я тебя не обманываю! — говорил он все тише, его последнее предложение было не совсем правдой.

— Я знаю, милый. Вот поэтому я тебя люблю! — заключила Констанция, целуя его.

* * *

Лили проснулась и сразу отметила, что свидание Джеймса и Констанции закончилось. У нее еще оставалось немного времени, чтобы принять душ и поменять одежду. Из ванной старост она сразу направилась в кабинет МакГонагалл. Джеймс был уже тут.

— Вы знаете, сколько сейчас времени, мисс Эванс? — сухо спросила МакГонагалл.

Извините, Профессор. Но я опоздала только на пять минут. Только сейчас Лили заметила, что рядом с ней и Джеймсом стояли еще двое детей. Они были маленькие. Один был худым и высоким с аккуратно уложенными светлыми волосами и оливковыми глазами, другая же была маленькая темноволосая девочка низкого роста с голубыми глазами.

— Забыла представить вам Дороти Бэйкер и Кларка Паттерсона, из Слизерина. Первокурсники должны отработать свое наказание с Вами и мистером Поттером.

— Приятно познакомиться, я Лили Поттер, — сказала Лили, и когда она осознала, что она сказала (Джеймс и МакГонагалл посмотрели на нее как на сумасшедшею, дети ничего не заметили, поскольку они не знали ее имя), она мысленно ударила себя.

— Что? Я хотела сказать, что я Лили, а это Поттер.

— Я так не думаю, но все равно, и на этом спасибо, — буркнул Джеймс.

Лили только покраснела.

* * *

Из кабинета МакГонагалл, четыре студента направились к хижине Хагрида. Он уже ждал их здесь.

— Прив, люди. Выг`лядте б`дто неприятности у вас.

— Ты прав, Хагрид. Сплошные проблемы. Ты не поверишь, МакГонагалл решила мне и Дже… Поттеру дать совместное наказание. Сумасшедшая…

— Осторожнее со словами, Лили, она может услышать тебя, — сказал Хагрид, улыбаясь своими черными глазами-жуками.

Лили улыбнулась. Джеймс во второй раз увидел этот феномен, для него это было приятнее солнечных лучей, приятнее чем жизнь, но смотреть на нее, это жестокий удар судьбы…

— Итак, Лили и Джеймс, вам надо будет искать к`мпаненты для зелья Кента. Можете взять Клыка. Мисс Бэйкер и мистер Паттерсон, вы идете со мной. Вы должны помочь мне посадить маггловские яблони. Мистеру Бантону, они нужны по какой-то причине. Он потом заколдует их, чтобы побыстрее росли. А пока мы должны посадить их старым дедовским способом посреди леса.

Побледневшие Лили и Джеймс посмотрели на него. Через пару секунд, Лили между нервными смешками сказала:

— Хагрид, ха-ха! Это действительно прикольная шутка! Я почти купилась! Ха-ха! Но действительно, мы же не можем пойти туда одни.

— Мне очень жаль, Лили, — сказал Хагрид, сдерживая смех. — Приказ Дамблдора. Он сказал, что мистер Паттерсон и мисс Бэйкер еще слишком малы, чтобы идти с Клыком. В конце концов, Джемми уже был в Запретном лесу. Все уже решено. Ничего изменить нельзя. Ты и Джеймс идете вдвоем за ингредиентами.

<p>Часть вторая. Хижина</p>

Мистер Поттер и мисс Эванс:

Вам необходимо принести из Запретного леса:

— Магический чеснок.

— Растение тритона.

— Фрукт Грифона.

— Семена цветка «Желеобразная устрица».

— Прожорливые рвотные дикие ракушки.

— Блестящая крапива.

Р.S. Вам необходимо иметь полную сумку каждого ингредиента.

— Видишь, что ты наделал, Поттер? — пожаловалась Лили. — Начинается дождь, а нам надо искать все эти гадкие ингредиенты для Кента!

— Прекрати! Это же просто мелкий дождь! И, если бы ты не была такой тупой, мы бы не находились здесь!

— А как мне надо было себя вести, по-твоему? Смотреть, как ты превращаешь меня в огнеплюя-мантикраба и ничего не делать? Дай мне передохнуть! Я должна была сделать что-то первой!

— Ты уже огнеплюй-мантикраб, Эванс! У тебя нет зеркала?

— Иди ты к черту, Поттер! — закричала Лили. — Нам необходимо выполнить одно важное задание. Сейчас только моросит, но через несколько минут начнется настоящий ливень, и я надеюсь, что к этому времени мы сможем найти все компоненты.

— Я тоже.

— Поэтому давай сделаем паузу. Перестань разговаривать!

— Тогда ты тоже помолчи, я только отвечаю на твои оскорбления.

— Я тебя оскорбляю? Это ТЫ меня оскорбляешь! — не согласилась Лили.

— Как бы то ни было, закрой рот. Я ненавижу твой голос!

— Я тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика