Читаем Повелитель Даэдра (СИ) полностью

— Ты права! — сказала ей подошедшая женщина, с которой до этого мы обменялись взглядами. — Сперва хочу выразить вам благодарность за помощь, мы уже думали, что эта атака станет для нас последней! — она закрепила топоры на поясе и поправила растрепавшиеся белые волосы на голове. — Моё имя Фрея, я шаман скаалов. Скажите кто вы и как здесь оказались.

— Моё имя Айзед, это Мелисса и Грайса, — я указал на спутниц. — Мы держим путь к кораблю, что стоит возле медового зала Тирска. — я стал осматривать её причудливые доспехи. Серая сталь была грубо обработана, но одновременно с этим было видно, что тот кто их создал имел хороший навык ковки.

— Вот как, могу я узнать, какое у вас дело к тем пиратам?

Мелисса впритык посмотрела на меня, и покачала головой, давая понять, что мне не стоит открывать цель нашего прибытия, но нас опередила аргонианка.

— Мы искатели приключений, хотим разбогатеть! Но на этом жалком клочке земли, что зовётся островом нет ничего интересного, вот мы и решили сделать дружеский визит к тем, у кого точно есть награбленное! — она перекинула топор в другую руку.

— Интересный подход — грабить награбленное! Но если вы искатели приключений, может тогда вы нам поможете?

— Какого рода помощь вам нужна? — я поправил свой капюшон.

— Пройдём внутрь, нечего мёрзнуть, мы вас накормим и дадим отдохнуть, хотя бы так сможем вас отблагодарить за спасение! — Фрея указала на дверь.

Каджитка радостно кивнула, её улыбка дала мне понять, что этим людям можно доверять.

Нас проводили в дом шаманки. Первое, что мне бросилось в глаза это сами Скаалы. Остальные люди деревни, облаченные в меховые шубы, держали оружие, готовые броситься в отчаянный бой с врагом, что пробился в дом. Однако наше появление вызвало волну недоумения и лишь когда они увидели своего лидера, спокойно выдохнули.

— Фрея! — сказал пожилой усатый мужчина, единственный из всех кто был вооруженный мечом из такого же синего металла, который был у остальных воинов снаружи. — Кто это?! — посидевшие волосы нисколько не старили его, а на оборот добавляли своеобразный шарм.

— Это наши спасители! — фраза женщины вызвала перешептывание у собравшихся. — Благодаря их помощи нам удалось отбиться от отряда Риклингов. Возможно, у этих искателей приключений хватит сил помочь нам.

— Отряда?! — я быстро ухватился за эту мелкую деталь.

— Да! — усач вышел вперёд и вложил меч в ножны из плотной кожи. — Моё имя Бальдор Железный Крой, я кузнец этой деревни! Прошу вас незнакомцы, помогите нам с этой напастью.

Грайса явно отогрелась, это было видно по её засверкавшим глазам:

— Какая помощь вам требуется?

— Как уже было сказано, это был всего лишь отряд Риклингов. Проклятые полурослики совсем потеряли страх! Они расплодились настолько, что теперь терроризируют половину северной части острова! Даже имперцы ушли с берегов, где орудуют эти твари, видимо им нет до них никакого дела. Мы просили их о помощи, но они отказались, сказали, что это лишняя трата ресурсов, однако при этом не забывают наведываться к нам, чтобы содрать с нас налоги!

— Налоги?! — Мелисса насторожила уши. — Разве вы пользуетесь деньгами?!

— Здесь торгую только я, поэтому денег у нас практически не водиться, а вот мяса, шкур у нас в достатке, да и к тому же они забрали практически все запасы сталгрима!

— Что ещё за сталгрим? — я нахмурил брови.

В ответ кузнец достал свой меч:

— Вот! Это зачарованный лёд по прочности превосходящий даже сталь! Его можно сравнить разве что с эбонитом! Однако это редкая жила, секрет его создания давно утерян, а я единственный, кто умеет его ковать!

— И чем же он так хорош? — Грайса с недоверием посмотрела на меч.

— Его особенность состоит в том, что если на него наложить морозные чары, то такие доспехи или оружие будет обладать неимоверной силой по сравнению с аналогичными чарами на другие предметы!

— Это всё конечно интересно, но, — я повернулся к Фрее, — Скажи, какая помощь вам нужна?

Все замолчали, а шаманка опустила голову, уткнувшись взглядом в пол:

— Мы хотим, чтобы вы убили вождя Риклингов — Тора Железнобрюха.

— Интересное имя для существа, что не понимает человеческой речи!

— Всё не так просто! — она указала в сторону костра, что горел по середине хижины. — Пройдём, вам нужно поесть и согреться!

Нас провели к простым деревянным скамейкам, стоявшим вокруг горящего костра. Над тихим пламенем была металлическая тренога с висящим казаном, от которого в воздух поднимался слабый пар. Запах овощного супа с мясом хоркера и специями ударил в нос, напомнив мне, как же сильно на самом деле я хочу есть.

Нашу компанию усадили на свободную лавку и дали по три чашки с горячим обедом. Голод на какое-то время заставил меня забыть, что я нахожусь не один в доме у шамана. Громко хлюпая и вздыхая от удовольствия, я в считанные минуты прикончил похлёбку. Приятная теплота прошлась по всему телу. Горячий суп в этот момент стал настоящим зельем счастья, который заставил меня, пусть и на время, забыть о тех тяготах что приключились с нами за эту пару дней.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже