Читаем Повелитель драконов (СИ) полностью

— Что… все это значит?! — крикнул я и вышел из укрытия.

— Позвольте представиться, достопочтенный архимаг, Клавдий Виарен — шеф Его императорского величества корпуса разведки! — сказал он и поклонился, оттопырив в бок руку.

Тогда меня как по голове ударило. Я повелся на уловку шпиона! Огонь в моих ладонях разгорелся сильнее.

— Великолепные приемы у нового корпуса! — грозным тоном заговорил я. — Я польщен столь большим вниманием к моей персоне! Что вам нужно? Чем я не угодил императору?

— Вы знаете, что нам нужно от вас, архимаг! — ответил Клавдий и, закинув клинок меча на плечо, стал ходить взад и вперед. — Император… приказал найти повелителя и убрать с дороги тех, кто будет мешать… поискам! Вы же, архимаг, не в Андридим направлялись, так? Куда же? Где повелитель? Где? — кричал «паж».

— Убить меня хотите? — спросил я.

— Убить? Зачем? Да, и возможно ли убить Великого магистра… — рассуждал Клавдий, не прекращая метаться перед глазами. — Мне незачем убивать вас, архимаг. Я не хочу также держать вас в неволе. Мне просто нужно, что бы вы сказали, где искать повелителя и попросить вас уйти с дороги.

— Ни того, ни другого, увы, а может быть к счастью, я сделать не могу. Но и не только не могу, я не позволю попасть повелителю ни в чьи руки! — грозно ответил я и стал медленно выходить в коридор.

— И почему вам не сиделось в своей коллегии? — задал вопрос Клавдий и, поморщив лицо, резко скинул свой меч с плеча. — Взять его!

Его подручные навострили мечи и стали приближаться ко мне. Я не долго раздумывал над способом побега.

Когда я уже был в коридоре, а шпионы уже чуть ли не догнали меня, я молниеносно провел рукой от одного костра к другому. Пламя повторило движение моей руки и, когда дошло до второго костра, между ними возникла пламенная стена, которая обожгла всех, кто находился рядом, о чем свидетельствовали душераздирающие крики боли, и выиграла мне время.

Я рванулся со всех ног и побежал по коридорам вперед. Но не успел я оказаться в большом зале и увидеть пролом, из которого мы пришли, как за спиной послышались стремительные шаги.

Меня опрокинули наземь, моя маска слетела с меня и покатилась в неизвестном мне направлении. Затем меня развернули на спину, и я увидел настигшего меня. Это был Клавдий. Рукава его дублета дымились, а сам он был зол.

Он прижал меня к полу своим ботинком.

— Далеко не уйдете, архимаг! — сказал он и похлопал по дымившемуся воротнику.

Я незамедлительно магической волной откинул Клавдия, тот отлетел в стену и рухнул, я вскочил на ноги. Мельком успел заметить маску, закатившуюся под камни.

Тут из коридора послышались крики. Я поднял руки над головой, сжал их в кулак и с неимоверным усилием потянул вниз. Камни над пролетом коридора подчинились и начали рушиться, а затем завалили проход.

— Не на того мага вы напали, шеф! — крикнул я сквозь легкую одышку.

Он с усилием приподнялся, скривил лицо и вновь показал свою ухмылку.

Встав и подобрав меч, он с криком ринулся ко мне. В моей руке уже искрилась молния, которую я метнул в стену рядом с бегущим Клавдием. Он пошатнулся, но не отступил. Мне пришлось стремительно ретироваться. Вторая молния пролетела рядом с ним, что причинило ему боль, о чем свидетельствовало его искривленное лицо.

От третьей он уклонился мастерским разворотом. Четвертой не понадобилось, он подошел слишком близко и, взяв меч в обе руки, стал заносить его на удар. Еще бы несколько минут и он бы поразил им меня. Но я выставил ладонь вперед и стал медленно сжимать ее. Его меч стал краснеть, а из-под перчаток и рук стал подниматься дым. Тут из уст Клавдия начали доноситься крики. Он выбросил меч, упал от боли на колени и стал рассматривать свои дымящиеся ладони.

Я пнул меч в сторону и сковал магией Клавдия. После чего подобрал маску и направился к пролому.

— Вы… были… правы, архимаг, — выговаривал Клавдий сквозь боль и собственные крики, — я недооценил… вас…

— Я надеюсь нам больше не представиться встретиться, — ответил я, не поворачивая головы в его сторону.

На выходе из пролома я остановился. Достав из сумки склянку с рубиновой пылью, я присел и спешно стал чертить пылью символы — поставил временную магическую ловушку, чтобы предостеречься от погони. А затем спокойно выдохнул. Потраченных мною сил на заклятия было достаточно, чтобы вызвать одышку. Я побрел к выходу.


К полуночи я поднялся на холм. Посмотрел в сторону лесов, которые расстилались все дальше и дальше. Начал медленно вдыхать и выдыхать холодный воздух. После вернулся к оставленным лошадям и оседлал своего коня.

Нужно было поторапливаться.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы