А черная пыль покружила вокруг Гальянки и улетела в ту самую дверь, через которую они влезли на чердак.
– Что это было? – спросила ничего не понимающая Гальянка куклу Эмму.
Та вдруг противно и мерзко захохотала.
– Глупая девчонка! – сквозь смех произнесла она. – Как я здорово тебя обманула! Сколько я ждала этого момента, чтобы отомстить вам, праздным и вероломным эльфам! И вот этот миг настал. Теперь вашему царству пришел конец. Знаешь, кто это был, тот, кого ты выпустила из этого сундука?
– Кто? – принцесса была растеряна и конечно же сильно напугана. В глубине души она понимала, что совершила что-то ужасное.
– Повелитель гоблинов! Вот кто! Ваш злейший враг. Враг всех эльфов. Теперь он вернется и погубит всех вас. А теперь, прощай, глупая принцесса. И жди гостя. Скоро он придет за тобой! А пока он резвится во дворце, там внизу, где веселятся твои родители и друзья! Ха-ха-ха!
С этими словами ужасная смеющаяся кукла исчезла. На чердаке поднялся сильный ветер, и Гальянка сама не успела опомниться, как какая-то сила затащила ее в старинный буфет и заперла за ней дверцы.
Несчастная девочка сидела в нем очень долго. Плакала, спала, проснулась и снова плакала. А потом ее вытащил оттуда Друль.
Глава шестая
КОЕ-ЧТО ИЗ ДРЕВНЕЭЛЬФИЙСКОЙ ИСТОРИИ
Долгая тишина стояла после того, как Гальянка закончила свою историю. Друль, Настрадамус и Гальянка сидели и некоторое время вздыхали, обдумывая то, что произошло в королевстве эльфов. Наконец Друль сказал, обратившись к принцессе:
– Ты ни в чем не виновата. То, что случилось, это не твоя вина. Всему виной стечение обстоятельств и коварство недругов твоего отца. Чтобы как то помочь вашему народу, нам надо поподробнее узнать про этого самого повелителя гоблинов. Кажется, я про него кое-что слышал. Что-то из древнеэльфийской истории. Но подробно я не помню. Может, ты знаешь?
– Что ты! – замахала руками принцесса. – Древнюю историю мы еще не проходили. Только рассказы по истории нашего королевства. Ни про какого повелителя гоблинов я и слыхом не слыхивала.
– Тогда нам придется самим все узнать, – сказал Друль. – Где у вас тут библиотека?
– В правом крыле.
– Веди нас туда.
– Эй, а может быть, все-таки поедим? – предложил Настрадамус. – У меня так урчит в брюхе, что я сам себя готов съесть. С чего только начать, с крыльев или с лап?
Гальянка прыснула. Друль согласился.
– Да, поесть не мешает. Но и времени нам терять тоже нельзя. Сделаем так. Мы с принцессой пойдем в библиотеку, а ты лети в главный зал, набери там еды, и присоединяйся к нам.
Так они и поступили. Филин полетел за едой, а Друль с девочкой пошли в книгохранилище эльфов.
Когда они вошли в зал, где хранились книги и древние свитки, у Друля вырвался восхищенный вздох. Библиотека эльфов была ничуть не бедней, чем в Белой башне. А в самом центральном шкафу хранилась знаменитая пятисоттомная энциклопедия Эльфиника, какой не было даже у Феи вечной юности.
– Достань мне том, в котором находится словарь-каталог, – попросил Друль, так как для него книги были слишком высоко, а в библиотеке эльфов, как известно, нет лесенок, как в обычных библиотечных залах, потому что они им не нужны. Эльфы всегда надевают крылья, когда идут в читальню и порхают среди книжных шкафов и полок, словно мотыльки среди цветов.
Гальянка задумалась. Она не была завсегдатаем читального зала, но где находился словарь, она знала и полетела к самой верхней полке, которая была под самым потолком. Том, который она вытащила из плотных рядов книг, оказался таким большим и тяжелым, что девочка чуть не грохнулась с ним на пол. Ее крылышки не справились с подобной тяжестью. Друль вовремя успел подхватить ее.
– Спасибо, – пропыхтела Гальянка и отряхнула свое платьице от книжной пыли.
Друль открыл том и начал быстро листать страницы. Вскоре он нашел то, что искал.
– Вот, Повелитель гоблинов, – сказал он. – Смотри «Мартодуин». Ага, кажется мне понятно. Мартодуин. Конечно же. Он и есть повелитель гоблинов! Как же я раньше не догадался? Ну про него то я очень хорошо знаю. Так что нам даже не придется искать том на букву «М».
– Очень хорошо, – обрадовалась Гальянка. – А то еще я надорвусь, от этих книг. Они такие тяжелые!
Тут влетел Настрадамус. Он летел с трудом прямо над полом. В лапах у него была большая, чуть не с него самого, корзина с яствами с праздничного стола.
– Угу! А это я, и это снедь моя! – радостно объявил он. Затем раздался стук копыт, и вслед за филином в библиотеку вошла Лариса. Ей надоело быть в одиночестве, и она сама нашла своих седоков.
Когда они сели и стали есть, филин спросил Друля:
– Ну, вы что-нибудь разузнали про этого, как его, повелителя гоблинов?
– Да. Это Мартодуин.
– А кто это такой? – спросил Настрадамус.
– Это длинная и старая история. Неужели ты ее не знаешь?
– Конечно, нет, – ответил Филин и ткнул в бок Гальянку. – А ты знаешь?
– Нет, – призналась девочка. – Мы про это еще не проходили.