Читаем Повелитель Ифритов (СИ) полностью

В катере сидел огромный и сильный Ифрит Желания Сокрыть Преступление. Причем он был очень старым. Кажется, кто-то годами пользовался катером, чтобы обтяпывать какие-то темные делишки.

Какой большой ифрит. Я легко мог разделить его на сотни таких же, поменьше, и сделать мощные ифритные предметы, скажем, для военных. Например, пулю, что при попадании телепортирует тело в любое место в мире. Хоть в космос. Или нож, с подобными же свойствами. Главное найти покупателя. А вот с этим могли быть проблемы. Таких связей у меня пока не было.

Ценная штука, — задумался я и повязал платок на лицо. Посмотрел, нет ли вокруг камер. Катер придется угнать его и уничтожить, чтобы я мог извлечь ифрит.

Я быстро зашагал к мосту, но застыл на месте, когда тяжелая дверь внизу распахнулась. Спрятавшись за широкую колонну ограждения набережной, я стал наблюдать.

<p>Глава 8. Заманчивое предложение</p>

— Вот млять! Добронравов совсем распоясался! Вторая баба за месяц!

— Ха! А будь ты боярином, так не развлекался бы?

— Ну… точно не так часто!

Когда дверь открылась, и на маленькую пристань вышли трое мужчин, я медленно подобрался поближе, чтобы слышать их разговоры.

— Не, ну его можно понять, — проговорил один из мужчин. В тени моста их нельзя было разглядеть, — власть, вседозволенность, бабло. Наркоты сколько влезет. Простые утехи с бабами быстро приедаются.

Я нахмурился. Увидел, как на пристать вышли еще двое. Они тащили большой продолговатый сверток.

— Не упади только, тут ступенька.

— Угу.

Надо же? От трупа, что ли избавляются? Здесь? Прямо напротив следственного комитета города? Вот это сюр…

— Ох уж эти бояре, — хрипловато начал другой, — все у них есть. А мы, простолюдины что? Только и делай, что горбаться на господ, да прибирай, когда они наиграются.

— Вот ненадо морализаторства, — проговорил третий немного высоковатым голосом, — вспомни, на прошлой неделе ты сам чуть ту шлюшку не придушил. Бардель-маман ее еле откачала. Вон какой был скандал!

— Ага, — кивнул хриплый, — а будь я боярином, скандал бы устроил я! А чего они мне такую слабенькую девку суют?

— А, так ты говоришь о классовой несправедливости? По-твоему, все имеют право на выносливых и крепких шлюх. Я правильно понимаю?

— Ну да! — весело сказал хриплый, — как говаривал какой-то философ, каждый человек должен быть свободен, и у каждого должна быть выносливая шлюха.

— Предлагаю потом за это выпить, давай, грузи ее. Тяжелая, блин, хоть и худая как щепка.

Троица взошла на борт катера, уложила сверток на палубу. Мужчины расположились в лодке, запустили негромкий двигатель и, на пониженных оборотах, пошли по речке.

Было ясно, что троица скрывает следы преступления. Видимо, их барин неплохо погулял этой ночью. Какой-то Добронравов. Вот так фамилия. Звучит, как жестокая ирония.

Больше всего меня удивило то, что преступники были настолько наглые, что даже не парились о том, чтобы отчалить где-нибудь подальше от центра города. Они, просто вытащили тело там, где им было удобнее всего.

Кажется, их хозяин достаточно влиятелен, чтобы позволить себе такой фортель. А может быть, местные органы достаточно коррумпированы, чтобы закрыть глаза. Впрочем, одно другому не мешает. В любом случае меня интересует лишь ифрит.

Когда катерок проплывал прямо подо мной, я легко перемахнул через ограду, спрыгнул вниз.

Ифритная обувь приглушила силу удара. Я громко приземлился на борт, да так, что все вздрогнул. Я медленно выпрямился.

— Еб твою! — засипел хриплый

— Че?! — растерянно взвизгнул второй

— А! Мля! Че за нах! — крикнул мужик, с высоковатым голосом.

Я немедленно метнулся к Высокоголосому, выбросил руку. Ударил прямо в горло. Хрустнуло. Он захрипел, выронил пистолет. Ствол гулко стукнулся о деревянную палубу.

Мужик схватился за горло, опрокинулся, перевалился через борт и плюхнулся в воду.

Хриплый вскинул пистолет. Хлопнуло дважды. Пули прошили мне плечо и бок. Обе прошли на вылет. Я даже не вздрогнул. Аврора бросилась латать раны. Я же напал на хриплого.

— Да кто ты такой?! — сипло заорал он.

В руках щелкнул складной клинок. Я подскочил, срезал ствол его пистолета. Ловко врезал по колену. Мужик застонал, гулко припал на одну ногу. Я быстро вонзил клинок ему в шею, схватил за рукав и выбросил из лодки. Он громко бултыхнулся в воду.

Последний стал собирать в руках огненный шар. Но медленно, его потенциал был низким.

— Не подходи! Я огневик! — заорал он, зажарю… — не успел договорить он.

Я подскочил, вонзил клинок снизу, в челюсть. Он без малейшего усилия вышел в темени. Я поднырнул под обмякшего, подтолкнул плечом и тоже выбросил за борт. Оглянулся, на всплывающие трупы.

— Отлично, — проговорил под нос я, — может менты найдут этих утырков, и хоть почешутся.

Под их носом ублюдки вывозят трупы, судя по ифриту не первый год, а они сидят на месте. Нужно бы дать им еще зацепку к этому Добронравову.

Перейти на страницу:

Похожие книги