Читаем Повелитель Мории полностью

— Цинковую. Э-э, да ты, видать, не знал ничего! Балин приказал сундуки в зале набить обманкой и только сверху золотом присыпать, так чтоб незаметно… Золото ведь для другого было нужно. А вы что думали, неужель трем гномам под силу столько намыть?

— А-а-а, — протянул Ори. — Так Балин всех обманул. Вот пройдоха!

— Никого он не обманывал. Просто приукрасил. Вот ты, мастер Ори, и сам поддался.

— Да, голубчик, попался я, как мальчишка. — Ори улыбнулся. — Так ведь, правду сказать, друг Годхи, времени не было смотреть, что вы там в сундуки насыпаете…

Калека не поддержал, не засмеялся.

— А потом поверху сундуков все собрали — и в сокровищницу. Вот эти и собрали. — Годхи кивнул головой, показывая назад. — Дядька их, Трори. испытание прошел. Впятером почти неделю, по колодцам воздушным… Вам не говорили, и так дел много. Почти всё сохранили. Только не успели сами уйти. Толун и Балуон орков к Золотому ручью заманили, а Олуэн шлюзы открыл. Там все и сгинули. Теперь никому до кузницы Дарина не добраться. Весь третий подземный горизонт затоплен. А я вот уцелел.

Годхи, ловко пользуясь постоянно меняющимися приспособлениями, что, как по волшебству, выскакивали из протезов, набил трубку. Огонек вспыхнул на том месте, где обычно находится указательный палец. Ори, знавший от Бандит, что табачный дым вреден, и отучивший от привычки курить почти всех товарищей, сейчас с удовольствием вдыхал синеватый дым.

Они перекусили и напились при свете масленки.

— Ишь ты, наверху солнце, — сказал Ори, когда розовый свет, пробившись через толщи камня, опустился на белое надгробие.

— Рассвет, — равнодушно отозвался Годхи. — Когда уходил сумеречный эльф, я перенаправил часть зеркал. Теперь, пока светло снаружи, могила государя Мории будет освещена.

Вспомнив о Тартауриле, Ори помрачнел. Перворожденный обещал помощь, а сам сбежал, испугавшись. С поверхности вот уже столько времени нет никаких известий!

— Вспомни, Годхи. О чем говорил иолдор, когда уходил? — спросил Ори.

Годхи затянулся дымом и словно нехотя ответил:

— Много чего говорил. Сказал, что рад выбраться отсюда.

Волна гнева захлестнула Ори.

— Рад, говоришь? Выбраться, говоришь? — прошипел гном. — Неужели Балин собирался брать под свою руку таких трусов?

Па подставке возле могилы он увидал раскрытую книгу. Книга Мории, огромная, толстая, со множеством листов хорошо выделанной кожи, с серебряными бляхами-застёжками. Желая успокоиться, Ори заставил себя встать и подойти к подставке. В безмолвии и благоговении он стал переворачивать листы назад, разглаживая их руками, про себя читая строки, что возвращали годы памяти, светлые и полные великих дел.

Долго пришлось ему добираться до первых дней завоевания Мории, до прощального пира перед тем, как люди ушли. Да, они ушли, предали, но самые отпетые предатели остались. Предатели-люди, предатели-эльфы, гнусные прислужники зла. Задыхаясь от слез, Ори принялся с яростью, с мясом выдирать из книги страницы. Мория — вотчина гномов и ничья более. Предатель Борп, предатель Тартауриль, предатель Бьерн, предательская призрачность тонких эльфийских рун… Кто это? А, вспомнил, разведчик зеленой ведьмы Лориэна, Орофэн. Туда же его, к предателям!

Немного успокоившись, Ори взялся за перо. Обмакнул его в глубокий зев чернильницы, медленно листая покалеченную книгу, находя последние записи, сделанные его же рукой, задумался.

Барабаны взревели с неистовой силой. Крики ор-ков вмиг наполнили стены древнего зала. Тролли страшно засопели, пробуя дверь на прочность. Стены жалобно скрипнули, принимая на себя натиск потомков Унголианты. И вдруг — затихли. Только падают жуткие звуки мрачных слов заклинания.

Но балрог не решился обрушивать стены Мазарбула, ведь почти вся его армия здесь. Вместо этого он ломал засов. Толстая сталь дрожала и корчилась от неведомой и неодолимой силы.

Ори отошел от надгробного камня. Книга Мории, с которой было жестоко оборвано все серебро, в грязи, крови и гное, растрепанная и даже попробовавшая топора, осталась за его спиной. Книга должна уцелеть, не попасть в руки к оркам, они побрезгуют даже взять ее в руки. Потом ее найдут друзья, а гномы окружены, им не выбраться.

Годхи уже давно отказался от кирки и сейчас с лязганьем вставил в покалеченные руки топор. Повел плечами, расправляя видавший виды, грязный, во многих местах прожженный алый плащ, встал рядом с Ори. Позади них из-под одеял выползло нечто, меньше всего напоминавшее сейчас гнома. Олуэн, весь перевязанный, в деревянных доспехах лубков, едва смог взять топор. Со стоном он ухватился за плечо Ори и попытался поднять оружие другой рукой.

Мы вышли на смерть безымянными — Отцами, сынами и братьями.Дагор Браголах не оставил могил — Ни камня, ни рун, ни имен наугрим.Но честною памятью горд наш народ — Пока казад жив — его враг не пройдет!
Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы