— Это семейная реликвия, которая передавалась из поколения в поколение от отца к сыну, — Дарэт изворачивался как мог. На этот раз неприятель оказался мудрым тактиком, и запудрить ему мозги не представлялось возможным. — Много лет назад его нашел мой прадед в своих странствиях и вот с тех пор мы им дорожим как памятью.
— Очень интересно, хотя выглядит он довольно новым? Ни зазубринки. Зачем же таскать с собой столь ценный клинок? На дорогах нынче опасно. Разве вы не в курсе?
— Мы хранили его очень бережно и не применяли в бою ни разу. Но ныне мы держим путь в столицу и хотим там обосноваться. Вот и везли меч с собой. Сглупили!
— Какая же польза от клинка, если его не применять? Впрочем, дело ваше. У вас на лбу начертаны символы какого-то древнего ордена. Я, кажется, где то об этом читал. Вы маг? Чародей? Фокусник? Может наемник? Иначе как объяснить то, что вы вдвоем уничтожили целую банду? Откуда вы едите? Что стало причиной отъезда? — давил капитан.
— Нам помогали селяне, я уже говорил. А что до меня, то я всего лишь знаю пару трюков и не более того. В свободное время я развлекаю публику: по большей части дам. Сами мы приплыли из Бримы. Там у нас умерли родители, и сгорел дом. Вот и решили…
Разговор начинал накаляться. Ким заметно нервничал и держал руку наготове. Лицо капитана покраснело. Он расхаживал по комнате прогулочным шагом и говорил:
— Может вы и мне, что-нибудь продемонстрируете?
— Не вижу смысла. Я не в настроении. Я просто хочу получить то, что принадлежит моей семье по праву. Неужели так трудно помочь честному человеку? Я с вами честен!
— Прошу вас! Я настаиваю. Мое любопытство не даст мне спать.
Делать было нечего. Дарэт сосредоточился, сделал отвлекающие пассы руками и прошептал в ладони: «Бабочки!». — Юный волшебник выдул из рук несколько десятков прекрасных бабочек. Они пролетели по всему помещению и исчезли, растворившись в воздухе. Лицо капитана на время застыло в изумлении, но он быстро пришел в себя.
— Потрясающе! — воскликнул он. — Браво! Вы достойны похвалы.
Ну хорошо, вы меня убедили. Капитан подошел к сундуку стоящему в углу. Затем достал меч и вынул его из ножен. Он провел пальцами вдоль кромки лезвия и сказал:
— Хочу напоследок полюбоваться им. Какая прекрасная работа!
Дарэт подошел к нему и жестом попросил вернуть клинок. Оружие слегка завибрировало. Парень насторожился. Капитан замолчал: только Анд знал, что у него в голове.
— Ну разумеется ты сможешь его забрать, вот только… — Не договорив фразу он дернул за ворот балахона вместе с кольчугой и, заглянув за пазуху, обнаружил мерцающий символ ордена. — Я так и знал. Стража! Схватите мерзавцев!!! — Он замахнулся мечом, чтобы рубануть Дарэта, но крестовина клинка мгновенно раскалилась и раздосадованный капитан, выронил оружие на пол. Ветродув изо всех сил ударил его кулаком и тот отскочил к стене. Воспользовавшись замешательством капитана, парень схватил с пола меч и ножны, и тут же вместе с Кимом направился к выходу. Двое стражников попытались преградить им путь, но были нейтрализованы. С верхних этажей бежала подмога. Солдаты громыхали сапогами и гремели доспехами. Нужно было срочно выбираться из башни.
Пока все спохватились, парни уже пробрались в конюшню и, пригрозив конюху расправой, получили жеребца Ветродува. Благо тот не стал оказывать сопротивления.
На большой скорости Серые братья вылетели из города. Пыль столбом поднималась вверх от лошадиных копыт. Неподалеку, показались развалины старой башни. Серые братья скрылись там, чтобы обдумать план действий и избежать погони.
Ким слез с коня, похлопал его по бедру и задумчивым голосом сказал:
— Капитан слишком много знает. Нам нужно, как можно скорее его убрать.
— Сегодня же ночью, мы проникнем к нему в дом и убьем его. Я постараюсь все обдумать, а ты разузнай, где он живет. В город тебе лучше не соваться. Попробуй что-нибудь выяснить на рынке, — Дарэт говорил взволнованно, но решительно.
— Хорошо. Надо быстрее закончить дело и продолжить путь в столицу. Капитан представляет серьезную угрозу для ордена. Барзак! Я вырежу ему язык. Мерзавец!!!
— Сделаем дело и сразу же отправимся.
— Да будет так, — сказал Ким и направился в сторону рынка.
Дарэт задумчиво посмотрел вслед уходящему другу.
«Убийства это то, что превращает человека в мертвеца. Моя душа чернеет. Кажется, я начинаю привыкать. Анд, кем я стал? Правильный ли путь избрал? Но разве у меня был выбор?» — звучал голос совести в голове Ветродува. Но вскоре не осталось и его.
ГЛАВА 9 ВЫБОР ЕСТЬ ВСЕГДА