Читаем Повелитель сорок полностью

– Не знаю, – повторил Крэйн. – Я не могу – не думаю, что справлюсь. Я не могу… – «Я этого не вынесу». За тридцать семь лет он ни разу не говорил этих слов, даже во времена голода и нищеты. Но сейчас ему так отчаянно хотелось их произнести.

Меррик нахмурился:

– Вы должны бороться, милорд.

– Бороться с кем? Дай мне противника, и я буду сражаться – но как, черт возьми, мне бороться с собственным разумом?

– Дело не в вашем разуме, – спокойно ответил Меррик. – Вы не сумасшедший.

– Верно. Я понимаю, почему ты так думаешь. – Крэйн издал звук, который отдаленно напоминал, хотя и не очень, смех. – По прошествии всех этих лет, после его смерти, похоже, что старый ублюдок наконец-то избавится от меня.

Меррик начал осторожно сворачивать бинты.

– Вы снова думаете об этом слове.

– Наследственность, – отчетливо произнес Крэйн, глядя на свои длинные узкие пальцы. – Наследственное безумие. Нам хотя бы следует правильно называть происходящее, разве нет?

– Нет, – сказал Меррик. – Потому что я назову вам другое слово, которое приходит мне на ум.

Крэйн нахмурился:

– Какое же?

Взгляд карих глаз Меррика удерживал взгляд Крэйна. Слуга поставил бутылку со спиртом обратно на стол, намеренно звякнув о поверхность.

– Шаман.

В комнате повисла тишина.

– Мы сейчас не в Шанхае, – наконец произнес Крэйн.

– Это так. Но будь мы там и начни вы снова неожиданно терять рассудок, вы бы не стали сидеть и скулить, не так ли? Вы бы уже прямо сейчас…

– Отправился бы к Ю Леню.

Меррик кивнул в знак согласия.

– Но все же мы не в Шанхае, – повторил Крэйн. – Это Лондон. Ю Лень сейчас на другом конце света, а я такими темпами не проживу и четверть следующего дня.

– Тогда мы найдем шамана здесь, – непринужденно произнес Меррик.

– Но…

– Никаких «но»! – Слова прозвенели в комнате. – Вы можете обратиться к какому-нибудь безумному доктору и угодить в сумасшедший дом, или можете остаться здесь и терять рассудок от одной только мысли, что вы сходите с ума, или же мы отыщем чертова шамана и разберемся с этим так, словно мы вернулись домой, потому что наследственность – это чушь. – Меррик наклонился вперед, поставив руки на стол, глядя прямо в лицо своему хозяину. – Я знаю вас, Люсьен Водрей. Я много раз видел, как вы смотрели в лицо смерти, и каждый раз вы либо убегали со всех ног, либо пинали ее по яйцам, так что не говорите мне, что хотите умереть. Я никогда не встречал никого, кто желал избежать смерти так же сильно, как вы. Поэтому мы найдем шамана и разберемся с этим, если у вас не имеется идей получше, а очевидно, что у вас их нет! Верно?

Меррик еще несколько секунд задержал на нем взгляд, затем выпрямился и начал прибираться. Крэйн прочистил горло.

– Но есть ли в Англии шаманы?

– Должны быть, не так ли? Ведьмы. Или кто-нибудь еще.

– Думаю, да, – подтвердил Крэйн, хоть и считал это пустой тратой времени, но он понимал, что обязан Меррику, поэтому старался поддержать его идею. – Полагаю, ты прав. Но кто бы мог… – Он щелкнул пальцами, вспомнив. – Рэкхем. Он же вернулся, да? Я мог бы спросить у него.

– Мистер Рэкхем, – согласился Меррик. – Мы отправимся к нему. Спросим про шамана. У вас есть идеи, где мы можем его найти?

– Нет. – Крэйн согнул перевязанное запястье и встал. – Но если я не смогу отыскать Рэкхема ни в одном из клубов, мы можем просто побродить рядом с самыми отвратными притонами Лаймхауса, пока не встретим его.

– Видите? – отметил Меррик. – Дела уже налаживаются.

Глава 2

Крэйн снова бросил взгляд на каретные часы[2]. По всей видимости, они остановились; по крайней мере, стрелки почти не сдвинулись с тех пор, как он смотрел на них последний раз.

– Выпейте, – посоветовал Меррик, который то и дело находил себе дополнительные занятия в комнате. Крэйн не был уверен, следит ли мужчина за новыми признаками очередных попыток самоубийства или тоже нервничает из-за прибытия обещанного шамана.

– Сам выпей, это все твоя вина, – несправедливо упрекнул Крэйн. – Бог знает, каким окажется этот тип. – «Это не сработает. Ты умрешь. Ты этого заслуживаешь».

– Так как же называют английского шамана? – спросил Меррик. – Мистер Рэкхем упоминал?

– Мы говорили на шанхайском диалекте. Так что не имею понятия. Колдун, вероятно, или как-нибудь еще, столь же нелепо.

– Но мистер Рэкхем…

– Да-да. Он заверил, что маг настоящий, и он хорош в своем деле, и что он прибудет в половине восьмого. Мне больше нечего тебе сказать, так что перестань спрашивать. – «Грубиян. Неблагодарный. Ты разрушил и его жизнь тоже».

– Вы нервничаете, да? – заметил Меррик. – Милорд.

– Ой, заткнись.

Крэйн обошел комнату, не в силах усидеть на месте. Ему всегда было труднее совладать с надеждой, чем с отчаянием. Отчаяние не приносило разочарований. А в случае с надеждой тебе всегда уготована роль просителя, вымаливающего крохи, но Крэйн не получал удовольствия от мольбы. Скорее наоборот.

Но где-то в недрах бушующих страданий нить надежды отказывалась умирать. Если это настоящий английский шаман… Если эта проблема имеет отношение к магии, а не к наследию отца… Если его разум все еще принадлежал ему…

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия сорок

Повелитель сорок
Повелитель сорок

Лорд в опасности. Маг в смятении. Их души – в аду.XIX век. Люсьен Крэйн, обаятельный титулованный граф, был выслан своим жестоким отцом в Шанхай и не планировал возвращаться. Но судьба распорядилась иначе. Внезапно сначала отец, а затем и брат лорда совершают самоубийство. Крэйну ничего не остается, как вернуться на родину, в Англию, чтобы уладить дела. Теперь и его терзают страшные приступы, во время которых он пытается убить себя. Ему срочно необходима помощь мага.Стивен Дэй, местный маг, ненавидит семью Крэйнов. Но только он владеет практикой, которая может спасти Люсьену жизнь. Когда они знакомятся, Стивен подмечает, что граф не похож ни на одного аристократа в округе: его стройное тело испещрено татуировками в виде сорок, а сам лорд невероятно притягателен. Хотя его привлекательность – не единственное, что поражает Стивена. История Крэйнов гораздо более запутанна, здесь пахнет самым настоящим преступлением. Зло окутывает старинный особняк, Крэйн втянут в паутину заговоров, и если Стивен не сможет найти выход из нее – они оба умрут…

К. Дж. Чарльз

Городское фэнтези
Проклятие шамана
Проклятие шамана

Люсьен Крэйн не знает никого похожего на Стивена. Этот находчивый маг, юстициарий с дерзким характером – само обаяние! Только ему граф смог доверить сокровенную тайну о магии, которая течет в его венах. Однако внезапно его неуловимый друг исчезает. В этот момент как снег на голову объявляется старый знакомый Крэйна и угрожает разоблачить его. Крэйн уже жалеет о том, что вовремя не покинул ненавистную Англию.У Стивена Дэя свои беды. Расследуя дело о нашествии гигантских крыс-убийц в Лондоне, он обнаруживает в себе доселе несвойственный прилив магии сорок. Новые таланты рождают нежелательные слухи: теперь Стивена подозревают в том, что он стал темным колдуном. Из-за дружбы с Люсьеном маг может потерять все – работу, друзей, положение в обществе. Вот только дело еще не доведено до конца.Зло не утихает, и кому-то придется пойти на риск…

К. Дж. Чарльз

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги