Читаем Повелитель Тайн полностью

Чжоу Минжуй тихо сел, его взгляд скользнул по картам таро на столе, где он обнаружил знакомые ему карты, как например маг, император, повешенный и так далее.

— Возможно, Розелле был моим старшим товарищем по несчастью… Интересно, был ли он моим земляком? — пробормотал себе под нос Чжоу Минжуй.

Прежде чем он успел осмотреть все карты, женщина, которая утверждала, что у нее очень точные предсказания, уже протянула руки, чтобы собрать все карты. Она сложила их в колоду и протянула ему.

— Сначала перетасуйте карты и разделите колоду, — сказала приглушенным голосом цирковая гадалка.

— Я? Перемешать? — спросил рефлекторно Чжоу Минжуй.

Желтая и красная краска на лице гадалки будто смешалась, когда она улыбнулась и сказала:

— Конечно, судьба каждого может быть показана лишь им самим. Я лишь читаю результаты.

Чжоу Минжуй сразу проявил осторожность.

— Это чтение ведь не потребует дополнительной платы?

Как клавиатурный фольклорист, он уже немало видел подобных трюков.

Гадалка явно была удивлена таким вопросом, прежде чем сказала приглушенным голосом:

— Это бесплатно.

Чжоу Минжуй с облегчением засунул револьвер обратно в карман. После этого он спокойно протянул руки, чтобы умело перетасовать карты и разделить колоду надвое.

— Готово, — он положил уже перетасованные карты в середину стола.

Гадалка обхватила карты обеими руками и некоторое время внимательно смотрела на карты. Затем она внезапно открыла рот и сказала:

— Извините, я забыла спросить, о чем бы вы хотели узнать?

Еще когда он ухаживал за своей первой любовью, Чжоу Минжуй изучил карты таро. Он без колебаний сказал:

— Прошлое, настоящее и будущее.

Это был тип гадания, когда результаты интерпретировали по трем открытым картам, которые при последовательном открытии символизировали прошлое, настоящее и будущее.

Гадалка сначала кивнула, а затем скривила губы в улыбке.

— Тогда, пожалуйста, перетасуйте карты еще раз. Вы можете по-настоящему получить предсказание лишь тогда, когда вы точно знаете, о чем хотите спросить.

— Так ты решила обмануть меня? Ты настолько мелочная? Разве я не спрашивал несколько раз, будет ли это бесплатно? — щеки Чжоу Минжуя слегка дернулись. Он глубоко вздохнул и взял колоду таро, чтобы повторно перемешать ее и разделить.

— На этот раз все нормально, верно? — он положил уже перетасованную колоду на стол.

— Никаких проблем, — гадалка протянула пальцы и взяла карту с вершины колоды. Затем она положила ее слева от Чжоу Минжуя. Ее голос становился все ниже и ниже, пока она говорила:

— Эта карта символизирует ваше прошлое.

— Эта карта символизирует ваше настоящее, — гадалка положила вторую карту прямо перед Чжоу Минжуем.

Затем она взяла третью карту и положила ее справа от Чжоу Минжуя.

— А эта карта символизирует будущее.

— Хорошо, какую карту ты хочешь увидеть первой?

Гадалка подняла голову, закончив раскладывать карты, и пристально посмотрела на Чжоу Минжуя своими серо-голубыми глазами.

— Сначала я хочу взглянуть на настоящее, — сказал Чжоу Минжуй, немного подумав.

Гадалка сразу кивнула и перевернула карту таро, которая была непосредственно перед Чжоу Минжуем.

На этой карте был изображен красочно одетый персонаж в потрепанном головном уборе, с палкой на плече. На конце палки свисала веревка, а за ним следовал щенок. Она была пронумерована «0».

— Шут, — гадалка спокойно назвала название карты, а ее серо-голубые глаза были прикованы к Чжоу Минжую.

«Шут? Карта с номером 0 выпала первой? Новое начало с многочисленными возможностями?» — Чжоу Минжуй даже любителем считаться не мог, поэтому он мог сделать только грубую интерпретацию, основанную на собственных впечатлениях о картах таро.

Как только гадалка собиралась что-то сказать, занавес палатки резко распахнулся. Луч солнечного света, который ворвался в палатку, был настолько ослепительным, что Чжоу Минжуй инстинктивно сузил глаза.

— Почему ты опять выдаешь себя за меня? Это моя работа заниматься гаданием для людей, — послышался сердитый женский голос. — Быстро возвращайся к своей работе! Запомни ты уже, что ты всего лишь дрессировщица.

— Дрессировщица? — Чжоу Минжуй уже адаптировался к свету. Он увидел похожую женщину в остроконечной шляпе и черном платье, с лицом, окрашенным красной и желтой краской. Разница была лишь в том, что она была стройнее и выше.

Женщина, которая сидела перед ним, сразу же встала и недовольно сказала:

— Не обращайте внимания, мне просто нравится этим заниматься. Но я должна вам сказать, что мои предсказания и интерпретация иногда могут быть очень точными. Я серьезно…

Сказав это, она немного приподняла платье, чтобы обойти со стороны стол и выйти из палатки.

— Сэр, вы хотите, чтобы я растолковала вам карты? — настоящая гадалка посмотрела на Чжоу Минжуя и спросила с улыбкой.

Чжоу Минжуй дернулся и прямо ее спросил:

— Это бесплатно?

— Нет, — сразу ответила настоящая гадалка.

— Тогда забудьте об этом, — Чжоу Минжуй сразу засунул руки в карманы, где схватил деньги и револьвер, прежде чем слегка нагнуться и выйти из палатки.

Перейти на страницу:

Похожие книги