Читаем Повелитель Тайн полностью

Прямо под люстрами стояли длинные столы с фуа-гра, стейками, жареной курицей и экзотической рыбой-камбалой, устрицами Дези, тушеной бараниной, крем-супом и прочими деликатесами. Кроме того, там были бутылки Туманного Шампанского, виноградного из Аурмира и красного Саутвильского. Их стекло искрилось искушающим светом.

Слуги в красных ливреях разносили подносы с хрустальными фужерами и курсировали между джентльменами и леди, роскошно и элегантно одетыми.

На Одри Холл было белоснежное платье с пышными рукавами, завышенной талией и воротником под горло. Корсет плотно облегал её фигуру, в то время как верхние юбки сохраняли свою идеальную пышность благодаря поддержке кринолина.

Длинные светлые волосы девушки были собраны в элегантную причёску, а серьги, ожерелье и кольца ярко блестели на свету. На ногах у нее была пара белых бальных туфель, украшенных розами и бриллиантами.

«Сколько вообще юбок я ношу? Пять? Шесть?» — Одри, затянутой в белую перчатку правой рукой, нежно погладила пышные формы своего платья.

В левой руке она держала бокал прозрачного шампанского.

В этот день Одри была сама не своя. Обычно она выходила на середину зала и приковывала к себе всеобщее внимание. Но сейчас девушка старалась избегать людской толчеи и тихонько стояла возле французских окон в тени от свисающих занавесок.

Она сделала глоток шампанского и продолжила наблюдать за толпой, как будто сама к ней совсем не принадлежала.

«Младший сын графа Вольфа разговаривает с дочерью виконта Конрада. Парень машет руками, стараясь усилить впечатление от своих речей. Хм, чем больше двигает запястьем, тем неправдоподобнее кажутся его слова. Иногда я и сама так делаю... Парень не может остановиться и перестать превозносить себя, принижая тем самым других людей. Но при этом у него даже осталась совесть, и он чувствует свою вину. Это видно по его манере речи и языку его тела...»

«Герцогиня Делла неоднократно прикрывает рот левой рукой, когда смеётся. Ах, я поняла. Она хвастается своим чистым голубым сапфиром...

Ее муж, герцог Неган, обсуждает текущую ситуацию с парой дворян-консерваторов. И мужчина всего один только раз с самого начала бала посмотрел в сторону своей жены, герцогини Деллы...

Они почти никогда не встречаются взглядом. Может быть, они не так влюблены, как притворяются...»

«Барон Ларри рассмешил мадам Парнес уже в седьмой раз. Это абсолютно нормально, в этом нет ничего странного, но почему тогда женщина смотрит на своего мужа такими виноватыми глазами? О, они разделились и пошли разными путями... Однако нет, они оба идут в сад...»

...

На этом балу Одри увидела множество деталей, которых никогда прежде не замечала.

Был момент, когда она почти поверила, что смотрит оперу.

Они все такие хорошие актеры... Девушка тихо вздохнула, ее глаза оставались совершенно прозрачными.

В этот момент Одри что-то почувствовала и повернула голову. Она бросила взгляд на темный угол большого балкона снаружи.

В тени молча сидел огромный золотистый ретривер. Он смотрел на Одри, наполовину скрытый в тени стен.

Сьюзи... Уголки губ Одри дернулись, и выражение лица девушки мгновенно изменилось. Она больше не могла поддерживать свое состояние Зрителя.

Глава 53. Слушатель

Древний трехмачтовый парусник шел по морю сквозь бушующий шторм.

Он был не самым быстроходным и обладал небольшим водоизмещением. В такую погоду море походило на сцену из фильма катастроф, а парусник напоминал увядший лист, гонимый ветром по волнам. Однако, не обращая внимания на любое буйство штормов или высоту вздымающихся волн, корабль продолжал спокойно нестись вперед, и при этом его даже не качало.

Алгер Вилсон стоял на совершенно пустой палубе и смотрел на огромные, похожие на горы, волны. А о чем он при этом думал — было загадкой.

— Скоро понедельник... — бормотал он про себя.

Это был день, посвящённый Матери-Земле, начало череды нарастания и убывания.

Перейти на страницу:

Похожие книги