«Совершенно невероятно, что на такой высоте жили люди. У мистера Джозефа есть достаточно данных, чтобы доказать, что у них была своя цивилизация. Что касается деталей, их трудно полностью описать в этом письме. Я предлагаю тебе отыскать эту монографию в Библиотеке Дьюевилла. Поверьте, пожертвования сэра Дьюевилла позволяют хранить больше книг, чем в той, которую построило правительство города»
«Название монографии — «Исследование реликвий главного пика Хорнакис». Её опубликовало издательство Лоэн».
«Кроме того, есть еще пара статей, в которых освещается подобная информация. Они публикуются в журналах — «Новая Археология» и «Археологический сборник». Номера и год выпуска…»
…
Клейн внимательно читал каждое слово и молча запоминал названия монографии и журналов.
Сразу после этого он нашел бумагу и конверт, а также ручку, чтобы написать свою благодарность.
«Мелисса, помоги мне отправить письмо. Вот деньги на марки». — Клейн положил запечатанный конверт и более чем достаточно денег для покупки марок на стол.
Мелисса взглянула и сжала губы.
«Клейн, марки столько не стоят».
«Да, марки столько не стоят, но девушка должна иметь карманные деньги», — с улыбкой ответил Клейн. — «Я полагаю, Селена уже упоминала об этом».
Заметив, что Мелисса собирается протестовать, он быстро добавил: «На них можно купить те материалы и инструменты, которые тебе нужны».
«Инструменты…» — тихо повторила Мелисса, прежде чем перевести взгляд на книги.
«Хорошо», — сказала она, незаметно кивнув.
Уголки губ Клейна изогнулись вверх, и он бодро двинулся к дивану.
«Отлично. Ты точно определил слабость Мелиссы», — сказал Бенсон, подавив смешок и поднимая большой палец. Клейн прочистил горло и со всей серьезностью ответил:
«А как мне убедить тебя? В обучении стоит делать упор на язык и древнюю литературу. Основы математики и логики тоже очень важны».
Зная учебную программу государственных школ и гимназий, а также вопросы при поступлении в колледж, Клейн мог представить, как будут выглядеть предстоящие «экзамены для государственных служащих».
Бенсон почесал лысину и с улыбкой сказал: «Я чувствую себя кучерявым бабуином перед этими книгами».
«Но они на самом деле полезны», — уверенно ответил Клейн.
Мелисса положила ручку, встала и подошла к дивану.
«Бенсон, Клейн. В это воскресенье у Селены будет день рождения. Она и ее родители хотят пригласить нас на ужин. Вы ведь свободны?»
«Я свободен», — немного подумав, сказал Клейн.
Он не мог упустить возможность познакомиться с друзьями своей сестры. В таком случае он будет знать, к кому обратиться, если с ней что-то случится.
«Я тоже», — сказал Бенсон, пальцами расчесывая волосы. — «Похоже, нам придется подумать о подарке на день рождения мисс Селены».
Клейн улыбнулся.
«Это следует оставить Мелиссе. Она знает подругу лучше нас. А нам останется сделать то, что должен сделать джентльмен — заплатить».
«Я впервые слышу, чтобы кто-то описывал собственную лень в такой вежливой форме», — сказал Бенсон, покачал головой и засмеялся.
Клейн с улыбкой ответил:
«В этом и заключается цель изучения языка и древней литературы».
«…», — Бенсон не ожидал, что Клейн вернется к обсуждаемой теме, а потому на мгновение потерял дар речи.
…
На следующий день Клейн в своем дешевом костюме и с черной тростью в руках поднимался по лестнице к входу в охранную компанию Терновник. Он уже отдал порванную одежду портным.
Клейн как раз собирался поприветствовать Розанну, когда увидел, как из-за перегородки вышел Капитан.
«Доброе утро, Клейн. Вы хорошо выспались?» — с беспокойством спросил Дэн.
Клейн честно ответил: «Лучше, чем я ожидал. У меня даже не было кошмаров. Но я все еще чувствую тяжесть и отвращение, когда вспоминаю об этом инциденте».
«Очень хорошо. Я чувствую себя спокойнее после Ваших слов», — сказал Дэн, с улыбкой кивнув.
После разговора о погоде он поднял главный вопрос.
«Святой Собор ответил на мою телеграмму. Айур, Лоретта и остальные должны немедленно сопроводить Запечатанный Артефакт 2-049 и дневник семьи Антигонов обратно в Бэклэнд. А вчера к нам поездом отправили еще и подкрепление — одного Ночного Ястреба»
«Думаю, они уже в пути».
Уже отправились в путь? Неужели, я, наконец, свободен от страшного дневника? Клейн был слегка озадачен. Подобная новость казалась сюрреалистичной, как сон.
Я чувствую себя лучше, чем предполагал…
Ведь маловероятно, что будут какие-либо последствия, верно?
«Пусть Богиня благословит их, и пусть их поездка будет гладкой», — после нескольких секунд молчания Клейн нарисовал на груди знак алой луны.
Дэн надел шляпу и указал на дверь.
«Я должен патрулировать кладбище Рафаэля. Хех, я забыл ещё кое-что. Расследование Леонарда и полицейского управления принесло свои плоды. Они нашли извозчика, который привез тех клоунов. Мы определили их место проживания в городе Тингон, но они довольно осторожны. И не оставили после себя никаких ценных улик ».
«Как и следовало ожидать от древней тайной организации», — задумчиво проговорил Клейн.
Дэн кивнул и повернулся к двери.
Через три секунды он остановился и повернул голову.