Поскольку Истинный Творец как следует за меня взялся, мне следует избегать каких-либо связей с людьми и делами в Тингене. Есть риск, что меня разоблачат, и по этим ниточкам безумцы из Ордена Авроры дотянутся до Бенсона и Мелиссы… — слегка покачал головой Клейн.
— Я только слышал о них. Может быть, ты спросишь об Алхимиках Психологии у своих занятых друзей?
Эмлин отвернулся и закрыл эту тему. Затем он произнес:
— Я предполагаю, что твой «друг», который собирается продвигаться по Пути — это ты.
Клейн беззаботно глядел куда-то вдаль, а затем непринужденно ответил:
— Поздравляю, ты нашел разгадку.
— … — опешил Эмлин. Это явно была не та реакция, которую он ожидал.
Заметив перемену в его лице, Клейн тихо рассмеялся.
— Эмлин Уайт, думаю, ты выбрал не ту профессию. Тебе нужно было стать актером.
Вампир тут же высокомерно поднял свой подбородок и бросил:
— Я не собираюсь разменивать свою внешность на деньги.
Ты думаешь я тебе комплимент сделал, за то, что ты красивый? — Хмыкнул Клейн, а затем рассмеявшись встал с места.
— Нет, я имел в виду, что ты тот еще комедиант.
— Не забывай, что я тебе доверился, — с каменным лицом произнес вампир.
Притц-Харбор, Уайт-Оук-Стрит.
Ранним утром Форс Уолл села на паровоз и прибыла в самый большой порт королевства. Она также потрудилась заказать билеты на обратный рейс, чтобы уже на корабле вернуться домой.
Вдыхая запахи соленого моря, Форс заметила портовых рабочих, которые куда-то спешили.
В середине каждого сезона порт кишел сезонными работниками, что за относительно большие деньги, группами и пешком отправлялись из Восточного района Баклунда на юго-восток континента. Сначала они преодолевали расстояние в более чем шестьдесят километров, а затем уже трудились в Притц-Харбор.
Дороги здесь шире, чем в Баклунде… Да и воздух тут на порядок чище… — огляделась Форс и обнаружила старое здание, в котором находилась Ассоциация Рыболовов.
Уже внутри она без труда отыскала Дориана Г рея.
Это был джентльмен среднего телосложения с накаченными руками. Его волосы были аккуратно причесаны, не в пример его коллег, чьи прически напоминали птичьи гнезда.
Он тоже из семьи Авраама… — подумала Форс.
Объяснив цель своего визита, девушка передала завещание Лоуренса вместе со странной записной книжкой и его Потусторонней Чертой.
Дориан принял эти вещи и нахмурившись раскрыл конверт с завещанием.
Внимательно прочитав письмо, он поднял голову и серьезно посмотрел на Форс.
— Ваша доброта и честность достойны похвалы. Мисс Уолл, я навсегда запомню вас и вашу помощь, которую вы оказали Аулисе и Лоуренсу. Можете ли вы принять от меня благодарность? Я хочу пригласить вас на обед.
— Да, конечно, — ответила голубоглазая пришелица, как раз размышлявшая, как ей скоротать время до прибытия ее корабля.
Дориан попросил ее подождать в соседней комнате, предложив ей черный чай с закусками.
Оставшись наедине в своем кабинете, он с некоторой опаской распахнул потайной шкафчик и что-то оттуда достал.
Это был хрустальный шар, наполненный сияющим светом.
Глава 408. Смелое предположение
Дориан задернул шторы, окутав свой кабинет темнотой и сел за стол.
Он держал в левой руке хрустальный шар, касаясь его верхней части правой ладонью. Поглаживая светящуюся сферу, он тихо нашептывал.
Постепенно свет внутри шара становился все ярче и ярче, отбрасывая во все стороны лучи света, что походили на звездное сияние.
Часто используемые для определения направления судьбы звезды, всплывали одна за другой, образуя трехмерную астролябию со множеством символов, таивших в себе знания Духовного Мира.
Дориан Грей внимательно всмотрелся в хрустальный шар.
Она не лгала… Траектория развития событий действительно была таковой… Кажется, она и в правду способна повлиять на семью Авраама… Повлиять положительно…
Когда свет внутри хрустального шара потускнел, Дориан встал, а на его лице проявлялась решимость.
В ресторане «Четырехкрылая птица».
Перед Форс поставили филе жареной рыбы, приправленное розмарином. Мясо было хрустящим и нежным одновременно, и без каких-либо костей. Это было довольно вкусно, но девушку смутило чрезвычайно извращенное чувство эстетики местного повара. Он нарочно делал так, чтобы подаваемая рыба смотрела наверх, словно выражая свое негодование по поводу своей смерти.
Форс опустила голову к тарелке и отрезав хвост, прикрыла поднятые глаза чешуйчатого деликатеса.
Дориан Г рей к тому времени уже вовсю орудовал вилкой с ножом.
— Аулиса, — начал он небрежно, — действительно любила мистику и даже провела некоторые исследования в этой области. Когда вы собирали ее вещи, вы не заметили каких-нибудь необычных книг, записок или чего-то еще?
— Там были тетради и книги, — откровенно ответила Форс. — Благодаря ним я сама приобщилась к миру мистики, но, к сожалению, я не смогла понять смысла, содержавшегося в некоторых книгах.
К примеру, можно взять книгу «Интересности Духовного Мира». Она абсурдна, нелогична, ее текст какой-то беспорядочный, неспособный выражать мысли. Даже заставляя себя ее