Читаем Повелитель Тайн полностью

«80 миллилитров чистой воды. 5 капель эссенции осеннего крокуса. 13 граммов толченных в порошок коровьих зубов. 7 лепестков эльфийского цветка. Глаз взрослой рыбы Манхал. 35 миллилитров крови Козлорогой Черной Рыбы».

— Фуф… — Одри вздохнула с облегчением, перечитав текст несколько раз, чтобы убедиться, что она не сделала никаких ошибок.

У нее вдруг возникло желание танцевать, но она напомнила себе, что должна быть сдержанной.

Немного подумав, она начала записывать вокруг формулы Зрителя другие химические формулы. Она превратила страницу в неряшливые заметки по химии.

— Если внимательно не вчитываться, если на эту страницу посмотрит посторонний, он не сможет обнаружить деталей, которые я спрятала здесь… Отлично! — Одри похвалила себя и обратила внимание на нужные материалы.

— Сначала, я обыщу несколько наших хранилищ. А уже потом, я постараюсь с помощью обмена достать недостающие ингредиенты…

— Если же в итоге я не смогу что-то достать, я смогу обратиться за помощью к Висельнику или Шуту… Только, что я могу предложить в качестве оплаты?

Немного подумав, Одри отложила блокнот и убрала его на небольшую книжную полку. После этого она быстро подошла к двери и открыла ее.

Золотистый ретривер послушно сидел снаружи.

Уголки губ Одри изогнулись, и она показала лучезарную улыбку.

— Сьюзи, ты отлично выполнила задание!

— В серийных газетных статьях у детективов часто есть способный помощник. Думаю, у настоящего Зрителя должна быть огромная собака в качестве поддержки.

В подземном подвале, освещенной лишь мерцающей свечой, Алжир Вилсон поднял ладонь и посмотрел на нее.

Спустя долгое время, он вздохнул.

— Это все так же чудесно. Я так и не смог выяснить никаких конкретных деталей…

Несмотря на тщательную подготовку, он так и смог понять, каким же образом Шут совершил призыв…

Он опустил взгляд и посмотрел на пергамент из козьей шкуры, лежащий на столе.

В заголовке, темно-синими чернилами были написаны слова на языке Гермес.

«7. Моряк».

Глава 37. Клуб

Под палящим послеполуденным солнцем, Клейн покинул свой дом.

Поскольку ему нужно было пройти весь путь от своего прошлого дома на улице Железного Креста до дома Уэлча, Клейн облачился в простую льняную рубашку, не став надевать свой новый официальный костюм. На нем был коричневый сюртук, круглая шляпа и пара старых кожаных туфель. Таким образом ему не нужно было беспокоиться о том, что запах пота пропитает довольно дорогой костюм.

Пройдя по улице Нарциссов, он направился к улице Железного Креста. Когда он проходил мимо площади, он подсознательно посмотрел на нее.

Палатки уже исчезли. Цирковая труппа уже уехала, после того как дала представление.

Клейн сразу подумал о той дрессировщице животных, которая пыталась предсказать его будущее, притворившись профессиональной гадалкой. Он даже немного верил в то, что она появилась перед ним по той причине, что узнала о нем что-то уникальное, что сейчас она вновь встретится с ним и даст подсказки о его будущем. Однако ничего подобного не произошло. Она уехала дальше вместе с цирковой труппой.

«Будто подобное клише возможно…» — Клейн с улыбкой покачал головой. Он развернулся и пошел дальше в сторону улицы Железного Креста.

Улица Железного Креста характеризовалась не только одной улицей. Как и предполагало ее название, она состояла из двух пересекающихся дорог.

С перекрестком в центре, она была разделена на Правую, Левую, Верхнюю и Нижнюю улицы. Клейн, Бенсон и Мелисса жили на Нижней.

Однако жители их прошлого места жительства отказывались называть этот район Нижней улицей. Вместо этого, в обиход вошло такое понятие, как Средняя улица. Таким образом, они четко отделяли себя от бедных семей, которые жили на расстоянии двухсот метров ниже по улице.

Там ситуация была такой, что в одной спальне порой проживало по пять-шесть человек, а иногда даже до десяти человек.

Клейн шел по обочине Левой улицы, полностью расслабившись и обдумывая разные вещи. Он вспомнил дневник семьи Антигонус и подумал об обстоятельствах ее пропажи. Он подумал о его значении для Ночных Ястребов и смертях, которые были вызваны им.

Его сердце наполнилось тяжестью, а лицо постепенно побледнело.

В этот момент прозвучал знакомый голос.

— Юноша.

— Ох… — Клейн с любопытством повернул голову и понял, что оказался у входа в Пекарню Смирин. Седовласая миссис Венди поприветствовала его взмахом руки и теплой улыбкой.

— Ты выглядишь… не особо счастливым? — приветливо спросила его миссис Венди.

Клейн потер нос и сказал:

— Немного.

— Не нужно так волноваться. Что бы ни произошло, завтра в любом случае наступит, — с улыбкой сказала миссис Венди. — Вот, попробуй мой только что сделанный сладкий чай со льдом. Правда, я не уверена, насколько это придется по вкусу местным жителям.

— Местным? Вы не отсюда, миссис Смирин? — Клейн с улыбкой покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги