Читаем Повелитель теней. Том 2 (СИ) полностью

К своему удивлению, он не испытывал возбуждения или страха. Ему казалось, что всё это происходит во сне, и почему-то вспомнилось, как командор Северова как-то сказала, что, если кажется, что весь мир сошёл с ума, нужно просто сдвинуться по той же фазе на то же расстояние и в том же направлении, и всё снова встанет на свои места. Она, как всегда, была права. Подивившись гибкости человеческой психики, Эрик с любопытством рассматривал стоявшую перед ним вампиршу. Неизвестно, что было тому причиной, то ли она сама была слишком увлечена изучением нового персонажа и забыла о необходимости поддерживать свою иллюзию, то ли глаза его были устроены как-то иначе, чем у других, только сквозь образ демонической красавицы он вдруг разглядел совсем другой, жалкий и отталкивающий: иссохшая бледная старуха с седыми волосами и белыми глазами.

— Не торопись с ответом, — сладко пропела Аламара, сделав шаг к нему. — Ведь это мы, дети Лилит, древние ламии создали вас, детей ночи. Это мы вдохнули в вас жизнь и вывели на просторы тёмных лесов и степей, погрузили вас в мрачные лабиринты городов. Мы научили вас пить кровь смертных, насыщая своё тело жизненной энергией, дающей вам могущество демонов и лёгкость ночных птиц. Это мы наделили вас красотой и силой, перед которыми не мог устоять никто. Мы научили вас искусству обольщать и подчинять, чтоб смертные сами протягивали вам свои дрожащие руки с пульсирующими венами, и склоняли головы вам на грудь, предлагая вонзить клыки в их шеи. Это мы сделали вас совершенными охотниками, научили полёту и смертельной хватке.

Её изысканная речь, однако, произвела на Эрика совсем иное впечатление, чем она ожидала. Он зло прищурился и стиснул зубы. Одна только мысль о том, что перед ним стоит одно из тех существ, из-за которых он, его родственники и предки были обречены на сложный путь адаптации и выживания среди людей, привела его в ярость. С ранних лет скрывать ото всех свою роковую тайну, изворачиваться, делая вид, что ты такой же как все, бороться с искушением что-то кому-то доказать, за что-то отомстить, отказаться, в конце концов, от перспективы стать отцом, чтоб не объяснять потом своим детям, почему обрёк их на такую жизнь, и всё это вот из-за этой ведьмы и таких как она?

— Ты думаешь, я поблагодарю тебя за это? — процедил он, не сдерживая злость. — Если это правда, то вы заслужили лишь мою ненависть.

— Разве тебе не нравится жить долго, сохраняя молодость и красоту? — искренне удивилась она. — Разве ты не наслаждаешься своей силой и ловкостью, не любишь играть со смертными, становясь незримым и прячась от них во тьме под сводами их храмов и часовен? Разве ты не чувствуешь себя выше их? Разве это не восхитительно, быть опасным и неуязвимым? Но это лишь начало, мой мальчик! Это дар, полученный тобой при рождении, но я могу сделать тебя ещё сильнее? Посмотри на меня. Я красива?

— Нет, — честно ответил он. — У тебя зубы торчат и глаза, как у дохлой рыбы.

Она сперва опешила, а потом разозлилась.

— Значит, ты хочешь быть таким же, как эта жалкая еда? — она ткнула длинным когтем в сторону Селима. — Неужели тебе так нравится быть с ними?

— Ты не поймёшь, — пожал плечами он.

— Просто укуси его и дело с концом, — проворчал Митус.

— Моя кровь слишком пустая и жидкая, чтоб ей хотелось её пить, — заметил Эрик. — Именно поэтому мои предки и вынуждены были охотиться. И все наши сверхспособности — это не дары, это лишь печальная необходимость, чтоб выжить. Но при этом они не дают нам жить.

— Ты просто получил не всё, на что можешь рассчитывать! — нетерпеливо воскликнула она. — Ты сможешь трансформироваться в любое животное: летучую мышь, волка, гиену и леопарда. Ты сможешь растекаться туманом в сонных низинах и дурманить смертных, подчиняя их дух и усыпляя их разум. Ты не будешь знать отказа у женщин, потому что любая из них будет готова следовать за тобой даже в собственную могилу, и станешь вызывать восхищение у мужчин, потому что твоя харизма будет неотразима, а твоя сила — неодолима. Ты никогда не состаришься и будешь жить вечно…

— В подвалах и склепах? — уточнил Эрик, мрачно усмехнувшись.

— Ты и сейчас не можешь жить на солнце! — воскликнула она.

— Могу, — возразил он. — Ты слышала об эволюции? К счастью, мы тоже эволюционируем, причём без вашей помощи. Мои предки когда-то решились на закате выбраться из своего укрытия на поверхность земли, и рискнули задержаться, чтоб хоть на мгновение увидеть восход солнца. И благодаря их отваге я могу выходить из тени в полдень. И моя жизнь не так плоха, чтоб менять её на жизнь дикого зверя.

— И скоро вы станете такими же, как они! — она снова указала на Селима.

— В этом есть своя прелесть, — пожал плечами он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме