Читаем Повелитель теней. Том 3 полностью

От размышлений его отвлёк громкий скрип, а потом несколько брёвен прямо перед ним слегка дрогнули и целый участок стены шириной около трёх метров начал опускаться. Конь его испуганно попятился, а брёвна, которые выполняли функцию одновременно ворот и подъёмного моста, опустились заострёнными концами на край канавы. Тут же на мост вышел высокий крепкий человек в суконном кафтане синего цвета и бордовых штанах. Его короткие сыромятные сапожки и широкий кожаный пояс были украшены коваными бляшками со вставками из розовой яшмы. Он был ещё не стар, хотя его жизнь уже перевалила на вторую половину, о чём говорили морщинки вокруг глаз и седина, пробившаяся в густой гриве длинных волос и бороде. Он с доброжелательным любопытством посмотрел на незваного гостя. Хок спешился и, учтиво склонив голову, назвал своё имя и объяснил, что едет из Магдебурга в луар Синего Грифона, где служат его друзья, но сбился с дороги.

— До той дороги, благородный рыцарь, часа два ехать лесом, — живо пояснил мужчина, а за его спиной уже стояла целая толпа селян, с интересом смотревших на Хока.

— Только вам без проводника туда нипочём не доехать! — крикнул кто-то из них.

— И не стоит плутать, искушать судьбу, — веско кивнул тот, что стоял впереди. — Я староста этой деревни, имя моё Леан, и я предлагаю вам заночевать в нашей деревне, а утром я отправлю с вами молодых крепких парней, которые доведут вас до самой каменной девы.

— Я благодарен вам за это предложение, — кивнул Хок. — И готов заплатить за постой.

— Мы не берём платы с гостей, — заметил Леан добродушно. — Раньше мы оказали бы вам гостеприимство и благодарны были бы только за то, что вы поведали бы нам о том, что интересного встречалось вам в ваших странствиях. Но теперь дела у нас идут плохо, и мы примем от вас ту плату, какую вы сочтёте нужным нам дать. А теперь идёмте, сэр рыцарь. Не дело, на ночь глядя, держать ворота открытыми.

Он сделал приглашающий жест, и Хок последовал за ним, ведя под уздцы коня, а селяне следовали за ними, разглядывая его доспехи и шёпотом обсуждая свои наблюдения. Деревня была большой, не менее тридцати двухэтажных круглых домов, крытых тёсом, стояли тремя концентрическими кругами за высоким частоколом. Отовсюду слышалось блеяние овец и коз, которое иногда перекрывал трубное мычание коровы. Дома не были отделены друг от друга заборами, между ними спокойно бегали дети в домотканой одежде и крупные сторожевые псы, игравшие с ними, как юные щенки.

Глядя по сторонам, Хок пришёл к выводу, что деревня эта не бедная, дома были большие и крепкие, скот, судя по всему, был в каждом доме, да и добротная одежда взрослых, пошитая из окрашенного в разные цвета сукна, говорила об их достатке.

— Постоялого двора у нас нет, сэр рыцарь, — продолжал Леан, гордо шествуя впереди, — потому как деревня наша стоит в стороне от дорог, и гостей у нас бывает немного. Однако мы добрым людям всегда рады, потому что покровительница наша Дева Лардес считает гостеприимство одной из важнейших добродетелей. Ночевать вы будете в моём доме. Он большой и тёплый, вы нас нисколько не стесните. Сейчас как раз супруга моя Белта вынимает из печи хлеб, так что скоро сядем за стол. О лошадке не беспокойтесь. Мальчики отведут её в конюшню, оботрут, напоят и накормят.

Хок тем временем с удивлением смотрел на пасшихся прямо возле домов козлят и ягнят. Они бродили по земле, уныло подбирая редкие травинки. Из хлевов на нижних этажах домов слышались звуки, по которым можно было понять, что там содержится много животных, а редкие кучи сена во дворах были размётаны, словно это были остатки корма, сохранившиеся после холодной и долгой зимы. И всё это притом, что за высоким частоколом ветер гулял по густым зарослям высокой изумрудной травы, прогоняя по лугу шелковистые мягкие волны.

Проходя через внутреннее кольцо-улицу деревни, Хок остановился, глядя на обугленные развалины большого круглого здания с обвалившейся крышей.

— Это было наше святилище, посвящённое благодатной Деве Лардес, — не останавливаясь, пояснил Леан. — Оно сгорело недавно, и мы ещё не успели его отстроить. Но обязательно построим снова, — с неожиданным упрямством в голосе заявил он. — Краше прежнего.

Он направлялся к самому большому и красивому дому в деревне, с резными наличниками на окнах второго этажа и широкой лестницей с перилами. Вслед за Леаном Хок поднялся на второй этаж и вошёл в низкую дверь, а провожавшие их селяне неспешно разошлись.

Перейти на страницу:

Похожие книги