— Я думаю, что вы можете вернуться в штаб, отец, — произнёс Айолин, мрачно осматривая долину. — Ваше предложение, в конце концов, было поддержано всеми и принято королём. Он уже остыл, и, я уверен, разрешит вам снова принять на себя командование.
— Нет, мой мальчик, — покачал головой де Сансер в то время, как его взгляд скользил по рядам окопов и неизвестно откуда взявшихся холмов и зелёных кип ветвей, которые, скорее всего, скрывали засады и ловушки. — Я рад, что он прогнал меня. Теперь, по крайней мере, он не сможет переложить на меня ответственность за поражение в этой битве. Он не прислушивается к чужому мнению, всё решает сам, а потом нас же и обвинит в своих несчастьях. Я слишком стар для всего этого. Только его прямо выраженный приказ заставит меня вернуться, но он не отдаст его, поскольку это значило бы признать свою ошибку. Он слишком горд, чтоб сделать такое признание. И я прошу тебя не говорить ему обо мне. Я выйду на поле брани во главе своего отряда и буду биться, как другие командиры, выполняя приказы командующего. При этом я буду отвечать только за свои действия и своих людей, в которых уверен.
— Я понимаю вас, отец, — вздохнул Айолин. — Как вы оцениваете перспективы этого сражения с учётом того, что видите?
— Я не устаю восхищаться талантом Беренгара, — задумчиво проговорил барон де Сансер. — Эта система укреплений — его новая вершина. Он грамотно использовал данное ему время, резервы луара и особенности рельефа. Пока его оборонительный пояс вокруг города кажется мне безупречным.
— Так не бывает, — возразил Айолин. — Где-то должна быть уязвимость.
— Согласен, но пока я её не вижу. Боюсь, что он навяжет нам бой по собственным правилам, а у нас слишком мало информации. Посмотри, он оставил нам для манёвра только полмили. За спиной у нас будут вырубленные склоны холмов, впереди — система канав и валов, которые перемежаются с укрытиями для пехоты и лучников. И эти полмили рассекают ложбины, которые в случае продолжения дождливой погоды очень скоро заполнятся водой. Честно говоря, на данный момент наш противник лучше подготовлен к бою, чем мы. Весь смысл нашего скорого выступления был в эффекте неожиданности, но они встретили нас в полной готовности, и теперь наше положение крайне невыгодно.
— Это всё я понимаю, — нетерпеливо проговорил Айолин, поглаживая под плащом висящую на перевязи сломанную руку, которая ныла с самого утра. — Но наступать нам придётся. Глядя на всё это, я тоже думаю, что здесь идти в наступление довольно опасно. Коннице сложно будет преодолеть эту череду канав и окопов, я уж не говорю о том, что там наверняка полно волчьих ям, которые хорошо замаскированы. Но, может, если обойти город с тыла, мы сможем действовать более эффективно?
— Не думаю. Там тоже есть всё это. И даже если там пояс укреплений уже, то и подойти мы сможем только к крепостным стенам, которые выше, чем здесь, и отлично защищены. Это единственные ворота города. Лучше было бы всё-таки собрать все силы в единый кулак и прорваться к воротам. При этом можно попытаться отвлечь часть армии на другой участок битвы ложным манёвром, сделав вид, что мы решили зайти с тыла и взять стены на приступ.
— Я с ужасом думаю, что придумает король, — признался Айолин. — Он рвётся в бой, и только отсутствие пехоты некоторым образом остужает его пыл. Но он понимает, что большая часть войска при отставших обозах сейчас находится в условиях, которые снижают боеспособность. Не знаю, что лучше, начать сейчас или всё-таки ждать, пока подойдут пехотинцы и лучники. При этом Ричард стремится к началу военных действий, а де Бове и Вайолет колеблются.
— Де Бове неплохой стратег, но что касается тактики… — де Сансер поморщился. — Он проиграл несколько сражений в прошлой кампании, и если б не расторопность короля Армана, вовремя бросившего в бой резервы, мы могли бы проиграть войну. Вайолет и вовсе не полководец. Я уверен, его сейчас больше заботит, как минимизировать последствия отсутствия обозов и скудность запасов провианта. Хорошо хоть травы для коней на лугах пока достаточно.
— Именно потому я и прошу вас вернуться.
— Нет, Айолин. Может, я и вассал короля, но у меня тоже есть гордость и здравый смысл. Я буду думать, и когда у меня появится приемлемый план сражения, я скажу об этом, но только тебе. И прошу подать его королю, как свой собственный. Не возражай, — он резко отмахнулся, пресекая попытку Делвин-Элидира что-то сказать. — Ричард не желает слышать от своего слуги мнение, отличное от своего, а к тебе он вынужден прислушиваться. К тому же за тобой стоят военные бароны, чьё мнение он не может так просто проигнорировать. Я уж не говорю, что он сделал на тебя ставку, приблизив к себе, а значит, твоё мнение имеет для него большую цену, чем мнение старика, которого он может прогнать прочь, как одряхлевшего пса.
— Как вам будет угодно, отец, — сдался Айолин. — Но если этот план будет принят королём и приведёт к победе, я скажу, от кого я получил его.