Рианнон провела его членом вдоль края своих половых губ. С каждым движением Гидеон продвигался все глубже, при этом не проникая внутрь лона. Мучительный экстаз. Было какое-то ощущение безумства в их страстных объятиях. Крылья Гидеона медленно раскрылись, и Рианнон подалась к нему. Она чувствовала горячую шелковистую головку члена, которая двигалась по краю ее лона. Она чувствовала ободок, который огибал наконечник, вздутые вены, по которым мчалась кровь, чувствовала пульсацию, когда он терся о клитор.
Его горячая плоть была огромной, она едва могла вместить ее в себя. Отдавшись страсти, которая с самого начала так влекла ее, Рианнон таяла рядом с любимым. Не в состоянии больше сдерживаться, Гидеон поднял ее за ягодицы и одним мощным толчком вошел в нее. Толстая головка члена терлась о клитор, и Гидеон начала хрипло постанывать от удовольствия.
На этот раз удар молнии поразил их обоих, сбил с ног Рианнон и отшвырнул Гидеона к загоревшейся низкорослой сосне. Неистовый крик Повелителя пронзил ее словно копье. Она попыталась подняться, но едва не потеряла сознание и упала на горячую землю. Перед глазами замелькали яркие белые пятна. Ее голова раскалывалась от боли.
Рианнон слышала стоны Гидеона, и срывая голос, отчаянно пыталась докричаться до него.
Но внезапно почувствовала, как ее подняли в небо. Кто-то нес ее к вершине вулкана, из которого извергались потоки горячей лавы. Гидеон! В один прекрасный момент ей показалось, что это он держит ее, но нет. Тело Повелителя Тьмы так и осталось лежать на земле, а его обожженные лавой крылья, отсвечивали алым, как будто истекали кровью. Ее сердце почти перестало биться. Он остался там, в лесу, объятом пламенем.
Неужели он мертв?!
— Гидео-о-он!!! — во весь голос закричала Рианнон.
Но тот, кто схватил ее и уносил все дальше от огненных потоков лавы.
Глава 16
Первый голос снова вздохнул:
Другой заворчал, явно теряя терпение:
От слов «внешняя тьма» Гидеон даже застонал. Он попытался подняться и снова упал. Обжигающая боль пронзила левое крыло, в которое попала молния. Кровь просачивалась между перьями. Он застонал и, чтобы лучше видеть, замотал головой, как собака, но от этого крыло заболело сильнее.
Наблюдатель все еще парил в небе, жестикулируя руками. Его намерения были ясны. Гидеон перевернулся и вскочил, чтобы увернуться от молнии, но слепящая боль пронзила его, и он не смог взлететь. Его крыло было сильно повреждено.
— Я знаю, куда вы забрали ее! — прокричал он, грозя наблюдателю кулаком. — Думаете, я не последую за ней?! Думаете, испугаюсь тьмы?! — Он безумно и злобно засмеялся. — Болваны! Я — ее повелитель!
Наблюдатели никогда не говорили, по крайней мере, они никогда не говорили с ним, и этот случай не стал исключением. Их средством общения была молния. Существо бросило новую раскаленную добела молнию, которая не долетела всего пару дюймов. Гидеон почувствовал ее жар и отступил назад.