Читаем Повелитель Вечности: Меч Судьбы (СИ) полностью

Вновь почувствовал конечности, но шевелить ими не мог. Руки были уже связанны: я хорошо ощущал крепко затянутые веревки. Попытался приподняться и хотя бы разогнуть спину, но и это мне не удалось из-за старой боли. Приоткрыв глаза, я увидел металлические прутья, от основания удлиненные вверх. Основанием служило нечто металлическое и ровное, как раз то, на чем я лежал. Чувствую невыносимо-горячую от солнца поверхность. "Похоже, меня в чем-то перевозят".

За металлическими стержнями медленно проплывали песчаные холмы. Их плавные перемещения гипнотизировали и уводили обратно в сон. Но я не поддавался, пытался развернуть голову, чтобы определить свое месторасположение. Не получалось.

Внезапно раздался крик. Грубый мужской голос на непонятном мне языке. Вдруг вновь та же фраза, но я не мог понять, что она означает. Мы остановились, и скоро я почувствовал резкий холод во всем теле. Я догадался, что только что меня окатили холодной водой. "Какое облегчение!". Теперь боль ощущалась меньше, и я смог развернуть голову. Рядом со мной, не шевелясь, лежали другие люди. Одетые в рваные тряпки, они были небритыми, нестрижеными и грязными. Похоже какие-то бродяги. Все мы - шестеро - находились в небольшой металлической клетке, прицепленной к повозке с верблюдами. Рядом с клеткой стоял высокий мужчина, одетый в брюки и рубаху из грубой коричневой кожи. Голова была полностью обвернута черной тканью. Видны только черные глаза сквозь узкий разрез. Он держал в правой руке пустое деревянное ведро, похоже, то самое из которого меня окатили водой. Незнакомец вновь что-то выкрикнул и удалился из виду - ушел в направлении повозки.

Движение вновь возобновилось и, наконец, я заметил множество всадников, окружающих нас. Они все были одеты точно так же, как тот, что обеспечил меня душем. Всмотревшись вдаль, я увидел шествие целой колонны повозок с точно такими же клетками. Безликие всадники были повсюду.

- Уто-уида! - Кто-то крикнул совсем рядом. - Уто-уида! - Крикнул он вновь. Я попытался разобрать буквы, как вдруг что-то взорвалось в моей голове, после чего, параллельно с криком, я услышал голос откуда-то изнутри.

- Эй, грязь! - Услышал я знакомые буквы... слова. Скакавший рядом всадник, похоже, обратился ко мне, и мне удалось понять, что параллельно с его криком, в моей голове звучит чей-то голос на понятном мне языке.

- Самый чистый... бу-арага... которого мне приходилось видеть. - Произнес второй, ехавший с ним рядом. Он произнес это на своем языке, но голос внутри меня успевал переводить мне смысл его слов. Я был в шоке от происходящего.

- Мы его... ки-ера... окотили! - Выкрикнул кто-то с повозки, и двое всадников рассмеялись.

- Вы его... па-ада кхек... побрили? - добавил первый, отчего все еще больше расхохотались.

- И постригли... ката-арта! - добавил второй и продолжил: - похоже, дорого... кхета-атк... стоить...

Помню, что я не мог слушать бестолковые шутки. Они так подействовали мне на нервы, что, в растерянности, мне захотелось что-нибудь выкрикнуть, но я не мог. Горло пересохло - было трудно говорить.

- Не обращай... буг-ауг... внимание. - Позади меня послышался спокойный мужской голос. Я смог развернуться и увидеть пожилого, заросшего черной бородой человека. Он сидел, прислонившись к поржавевшим прутьям решетки, выглядел очень уставшим. - Будет... куа-та... хуже, если... габа-атан... что-нибудь сказать.

Я полностью растерялся, ведь был и счастлив и расстроен одновременно. Я ведь встретил человека, с кем, наконец, можно было поговорить.

- Где мы? - Бросил я, сквозь боль в глотке, не задумываясь.

- Скоро будем в... кисуа-атари... Дасадаре. - Произнес старик.

- В Дасадаре? - Мало что говорило мне это название. "Возможно какое-то поселение" - подумал я.

- Да, мы подъезжаем к... тер-аркота... орков. Не нужно... пу-арге... убегать... - задумался незнакомец, а после опомнился: - от орков не убежишь. Теперь... миуа-сота... сочтены остатки дней... Мы всего лишь рабы...

- Рабы? - Я не мог "переварить" сказанное. Нелепый набор слов. Сложно было сконцентрироваться на внутреннем голосе. Я слышал то знакомые слова, то тарабарщину своего собеседника.

- А ты... куа-ка... не раб? - Я не смог ответить, но старик продолжал - Какое это уже... пра-акута... имеет значение. Главное... па-ар-кхата... нас купил нормальный хозяин. А то... кибу-а-аль... сам знаешь... туар-ар... смерть. - Мужчина был спокоен, что и пугало. Неужели он серьезно?

- Мы в пустыне? - Мне казалось, что нужно точнее выяснить, где мы находимся.

- Саупия, вернее... крот-таар... ее самая северная часть. Приближаемся к землям... ука... орков.

- Орков? - Вдруг, я разобрал знакомое мне слово. Не помню, что оно означало, но, все же, был уверен, что где-то я его уже слышал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже