Читаем Повелитель времени (СИ) полностью

Признаюсь честно, я замешкался и не сумел активировать замедление времени. Слишком много этой гадости летело именно в меня, понятия не имел, куда сваливать.

В мою бедную тушку будто автобус врезался, отбросив меня на спину. Уже начал подозревать, что мне крышка. Скосил глазами вниз — нет, на экипировке нет ни единого пореза или пробития. Зато рёбра болят так, словно танк по мне проехался.

Из всего отряда повезло лишь половине, во всех остальных тоже попали эти острые и очень тяжёлые хреновины. Если бы не защита, мы тут их и похоронили. А так — лежат, стонут, даже подняться кто-то пытается.

Благо, что Толю не придавило насмерть. Он умудрился в последний момент свалить из-под спины этой массивной твари. Добивает её теперь, пытаясь отделить голову существа, превратившегося в огромного червя, от тела.

«Зашибись зашли, а ведь всё только начинается», в небольшой панике подумал я, осознав, какой ущерб нам нанесла всего одна кракозябра. А ведь их здесь ещё семнадцать! Придётся очень сильно попотеть…

Одна из бесконечного числа Вселенных. Бывший лагерь гоблинов. Через пять дней после налёта отряда «штрафников», вытянувшись отсюда кучу добра

— Мне всё равно, как ты это сделаешь. Вы должно не только вернуть то количества золота, что здесь было, но и обязаны принести в пасти голову человечка, который умудрился разгромить наш авангард, — брызгал слюной толстый динозавр, сидящий на огромном троне.

Склонившийся перед ним на коленях сородич лишь покорно принимал критику на свою массивную шею. В данный момент времени и он одной монетки не поставил бы на то, что ему удастся выжить. Но, судя по всему, повезло. Верховный шаман только что вернулся из славной битвы, в которой количество захваченных трофеев в десятки раз превосходило общую стоимость утраченного. Успокоится быстро, но о приказе не забудет, память у него феноменальная. Придётся пытаться пробиться в неизвестный для людоящеров мир, дабы покарать виновника.


Глава 26


Совершенно понятно лишь одно — если мы будем продолжать стоять вместе, то слитный залп этих существ нас тупо уничтожит. Поэтому и отдал приказ в максимально быстром темпе разделиться по трое и начать атаку, выманивая по одному противнику из стаи.

Теперь всё пошло намного лучше, пусть несколько раз и произошли курьёзные ситуации. В меня, например, ещё четыре раза прилетали конечности кракозябр, которых убивали довольно далеко от моей драгоценной тушки.

Твари оказались весьма глупыми, что с лихвой компенсировалось их живучестью. Даже острота эльфийских клинков зачастую пасовала перед защитой монстров, из-за чего приходилось по восемь-десять раз наносить удар в одну точку, лишь бы пробить их хитиновую броню. Более того, ни одно из заклинаний, которыми бывшие «штрафники» пытались приголубить монстров, не оказались эффективными против этих существ. А ведь каждый пытался чем-то своим удивить этих кракозябр. Каждый боец ведь маг, пусть и слабенький.

Уничтожение противников затянулось на добрых полтора часа. Всё это время нам приходилось быть максимально собранными и сконцентрированными. Всегда ведь существовал шанс, что в тебя прилетит массивная конечность монстра, которая ударит в единственную часть тела, которая не прикрыта броней. Это — лицо и затылок. Как бы наши банданы не пытались натянуть с запасом, они постоянно съезжали, оголяя головы.

Нам с Анатолием пришлось выложиться на полную катушку, компенсируя отсутствие слаженности в тройках тем, что наша пара оказывалась чуть ли не везде и в самые нужные моменты.

Можно было бы заявить, что нам безумно повезло, что никто не погиб. Отделались, мол, ушибами и переломами, которые можно быстро вылечить с помощью магии. Вот только какое это везение? Не соглашусь, если кто-нибудь попытается принизить важность приобретения столь дорогой, но полезной защиты. Хоть здесь подготовиться сумели.

Думал, что и по поводу боевой слаженности будет куда лучше, но тут уж ничего не попишешь. Слишком уж непредвиденная ситуация и очень странные монстры. Сражались бы против людей или представителей иных человекоподобных рас, было бы намного проще. Зато получили драгоценный опыт. Синяки и переломы пройдут, а все эти знания останутся.

— Все полегли бы, если бы не защита, — устало пробормотал «Молчун», усаживаясь на землю рядом со мной.

Ну да, я хорошее такое местечко выбрал. Вроде и рядом со всеми, зато от монстров подальше. Уж слишком сильно они воняют, противно. Искупаться не мешало бы, а то измазался весь в их внутренностях, хочется содрать с себя экипировку и закинуть её подальше, лишь бы она к моей коже не прикасалась. Нельзя, может ещё кто-то напасть, пока я голеньким буду.

— Будь уверен, своих денег она стоила. Надо будет придумать что-нибудь со связью и со шлемами, — слегка отстранённо пробормотал я, вспоминая, какая экипировка была в продаже в Москве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель времени

Похожие книги