Читаем Повелитель змей полностью

— Думаешь, это привидение? — спросил у него Небкаурэ. — Я слышал рассказы о привидениях. Это люди, мужчины и женщины, которые давно умерли, но родственники забывают принести им дары, поэтому они приходят в наш мир, чтобы получить то, что им причитается.

— Мерсебек мне говорил, что такие истории передаются из уст в уста, — сказал Хети, — но им не нужно верить. Если бы это было так, души эти держались бы поблизости от своих могил. А мы сейчас находимся слишком далеко от захоронений, чтобы увидеть привидение. Разве только богиня явилась нам, ведь такой красивой может быть только Изида или Хатор…

— А может, мы видели самую что ни на есть живую девушку, — заметила Нубхетепи, — которая пришла сюда искупаться. Мы уплыли довольно далеко от нашей деревни и даже от Шедита. Наверное, она живет неподалеку, но мы в ее селении никогда не бывали.

Юношам пришлось признать, что Нубхетепи нашла самое вероятное объяснение неожиданной встрече. И Хети был этому очень рад: вернувшись сюда, он с большой долей вероятности снова встретит здесь эту девушку. Он вспомнил, что сегодня они отправились на запад, в то время как он привык ходить на охоту в противоположную сторону, на восток. В этот раз его поманила божественная дорога, по которой день изо дня следовал Ра. Раньше он никогда не бывал на западном берегу озера, поэтому-то и не встречал незнакомку, которая, если предположение сестры окажется верным, жила в близлежащей деревне.

Хети решил, что в самом скором времени вернется сюда, ведь здесь живет девушка, которую он решил — ни больше ни меньше! — взять в жены. Теперь он был готов хоть сию минуту расстаться с детской косой и перейти в мир взрослых. Его будто осветила необычайная красота девушки. Да, такова власть женской красоты над мужчиной, сколько бы ему не исполнилось лет и какие бы удовольствия он не успел вкусить в жизни…

9

Каждый свободный час, выкроенный Хети между посещениями деда и Мерсебека, которые продолжали развивать и совершенствовать знания и умения юноши, между встречами с Небкаурэ в отцовском доме и в храме Змеи и временем, посвящаемым помощи отцу в выполнении самой разной работы, Хети проводил в своем легком суденышке. Он снова и снова возвращался в маленькую, спрятанную в зарослях тростника заводь, где встретил предмет своих мечтаний.

Скрытный, как все влюбленные, он ни слова не сказал близким о своих чувствах. Не открылся он и Небкаурэ, который в силу возраста и дружеских отношений мог бы стать его наперсником. Почему? Все очень просто: Хети испугался, что, взяв Небкаурэ с собой на поиски девушки и однажды ее встретив — а с каждым днем девушка эта занимала все больше места в его мыслях и в сердце, — он может ее потерять, если друг тоже в нее влюбится и, несмотря на дружбу, станет добиваться ее расположения.

Дни шли за днями, но желанная встреча так и не случилась. Беспокойство и нетерпение Хети усиливались. Луна снова истаяла до тонкого серпа, а потом явила свой полный лик, но девушка так и не появилась. Хети уже не раз отправлялся бродить по селению, прилежащему к той части озера, и заглядывал в лица людей, не осмеливаясь, однако, ни о чем у них спрашивать. Да и что он мог спросить? Не видели ли вы в округе красивую девушку с глазами газели и длинными темными волосами? Кто-то, услышав столь глупый вопрос, улыбнулся бы, другой — засмеялся, а третий, того и гляди, подумал бы, что перед ним сумасшедший. Поэтому оставалось только ждать, надеясь, что однажды она все-таки появится в маленькой заводи, окруженной зарослями папируса и камыша. К сожалению, он не мог бывать там каждый день, ни, тем более, провести в том месте несколько дней неотлучно, чтобы наверняка не пропустить момент ее прихода, потому что тогда ему пришлось бы каким-то образом объяснять близким причину своего отсутствия. А пока ему удавалось отлучаться под благовидным предлогом «порыбачить в одном, только мне известном месте» или поохотиться на уток с помощью смолы. Хети старался почаще приносить домой и рыбу, и уток, поэтому родные были совершенно спокойны, отпуская его на озеро.

И только сестра удивилась, узнав, что брат вдруг стал одержим рыбалкой и охотой. Сгорая от любопытства, в один из дней она попросила его взять ее с собой, но услышала твердое «нет».

— Почему? Разве мы мало охотились вместе? — спросила она у брата. — И в последний раз на той лодке, что ты недавно сделал, с нами даже плавал Небкаурэ…

Стоило ей произнести последнюю фразу, как ее осенила внезапная догадка.

— Это же в тот день мы видели в заводи красивую девушку, которая, заметив нас, спряталась! Великая Хатор! Уж не из-за нее ли ты зачастил на озеро? Разве не в то место ты плаваешь? Ты хочешь найти ее?

Сначала Хети все отрицал, но на все заверения в том, что ему нет дела до какой-то там девушки, маленькая хитрюга возражала:

— Знаю-знаю, что ты предпочитаешь ласки Мерсебека и, быть может, Небкаурэ, ласкам девушек. Но эта девушка похитила твою ка!

Перейти на страницу:

Все книги серии Слезы Изиды

Похожие книги