Читаем Повелитель зверей полностью

— Насколько я знаю, здесь много главных туннелей, — отозвался Нейджер. Его голос был не слишком оптимистичен.

Сурра не бежала впереди, а ступала рядом с Хостином, и тот доверял кошачьему чутью больше, чем способности Нейджера находить дорогу. Когда Сурра замерла, Хостин сделал остальным знак остановиться.

Куэйд, знающий как Сурра предупреждает об опасности, стоял неподвижно. А Нейджер недоумённо оглянулся:

— В чём дело?

Хостин знаком приказал ему замолчать. Поведение Сурры было таким же, как в момент исчезновения Дина прямо в туннеле. Хостин понял, что где-то рядом точка внепространственного перехода.

Кошка, склонив голову, казалось, вслушивалась в недоступные человеческому уху звуки. Хостин включил фонарь на полную мощность и провёл лучом по полу и стенам туннеля. Нигде не было видно никаких отметок. Но Сурра продолжала прислушиваться. Вот она подняла мордочку вверх, привстала на задние лапы и заворчала. Хостин тут же направил луч вверх.

Вот оно что! Там, наверху, проходила спиральная чёрная дорожка! Только эта спираль была перевёрнутой и было непонятно, как по ней идти: человек же не может идти вниз головой.

— Это оно? — прошептал Брэд Куэйд.

— Да. Только я не знаю, как мы…

И вдруг Хостин понял, что знает! Он встал прямо под спиралью и дотронулся ладонью до внешней стороны дорожки. Там, в долине, ступая впервые на такую дорожку, Хостин ещё не знал, как завораживающе она действует. Но теперь он не дал себе забыть о тех, кто рядом с ним.

— Мы пройдём по переходу, — прошептал он Куэйду и Нейджеру. — Я покажу, как это сделать.

Сурра потёрлась об его ногу. У Сурры не было рук, чтобы держаться за чёрную спираль. Но оставить кошку в туннеле они не могли. Хостин отдал фонарь Куэйду и подхватил Сурру. С Суррой в одной руке, другой прикасаясь к спирали, он шёл на цыпочках, виток за витком. Его пальцы дошли до центральной точки. И темнота… И ужас от полёта в никуда…

Вокруг засиял свет. Хостин понял, что стоит на подиуме около пульта управления в машинном зале. Сурра сползла с его рук и, сморщив нос, угрожающе зарычала, обернувшись в сторону ближайшего прохода между рядами машин.

Глава 18

Хостин вытащил станнер. Сурра передала ему, что среди рядов машин идёт охота. И охотились на их друга. Но кто же там? Может быть, Горгол привёл своих, они преодолели страх перед клановым табу, проникли в зал и стали дичью? Или это Логан?

Сурра прыгнула с подиума и скользнула в щель между двумя установками. Хостин — за нею.

Кроме обычного машинного гула он различил новые звуки, какое-то металлическое тиканье, не похожее на глуховатые удары барабана. Сурра крадучись пробиралась вдоль установок, шерсть у неё на загривке стояла дыбом. Хостин смог уловить, что Сурра не считает живым существом то, что она сейчас выслеживала. Но тогда что же там такое? Очередной призрак?

Хостин снова услышал необычное ритмичное тиканье-постукивание. Что-то блестящее метнулось из-под одной машины под другую. На призрак это было совсем не похоже. Хостин чуть повернулся и еле успел отклониться от напавшего сзади. Это уж точно была гуманоидная форма жизни.

— Логан!

Да, это был Логан, столь же разъярённый, как и Сурра, оскалившийся в гримасе ненависти, готовый убивать. Бросок Логана не достиг намеченной жертвы. Логан проскочил на шаг вперёд, обернулся и узнал Хостина. Он отрывисто вздохнул, попробовал улыбнуться, но вместо этого, указывая за спину Хостина, закричал:

— Сзади! Вот она!

Туда же, куда показывал Логан, бросилась рычащая Сурра. И откатилась клубком, будто её ударили. Теперь стало хорошо видно, что же там такое. Длинная серебристая лента извивалась по полу. От неё исходили почти физически ощутимые волны ненависти. Один конец ленты приподнялся и с шипением нацелился на людей.

— Бей! Скорее! — закричал Логан.

Хостин выпустил в змею полный заряд. Змея взорвалась ослепительной вспышкой.

Логан истерично рассмеялся:

— Всё, убили гада!

— Откуда здесь змеи? — недоумённо спросил Хостин.

— Это не змея. Это ползающий механизм. Живая машина, сделанная наподобие змеи.

Логан подошёл к дымящимся металлическим сегментам на полу и пошевелил их носком ботинка. Металл со звяканьем развалился.

— Я от них прячусь уже несколько часов, — сообщил он Хостину. — Здесь их, между прочим, несколько, надо быть начеку. Но во имя Семи Солнц, откуда ты взял станнер?

— Я привёл подкрепление.

С этими словами Хостин вспомнил о Нейджере и Брэде Куэйде. Где же они? Или они прошли по спиральному переходу, но попали в другое место?

— Послушай-ка! — сказал он Логану, отводя его от дымящихся останков «змеи». — Я хочу тебя спросить про тот переход, в долине, когда я ушёл по спиральной дорожке. Разве ты не пошёл тогда следом за мной?

— Пошёл. Ты растаял прямо на глазах. И я без колебаний пошёл следом.

— И куда ты попал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Андрэ Нортон

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика