— Там семь ранчо. Самое большое принадлежит семье Думароя. Там живут сам Думарой, его брат, племянник, и двенадцать объездчиков. Потом ранчо Лансина — Артура — это небольшое поместье, а скоро к нему присоединится брат, тот недавно уволился из войск. У них в объездчиках пятеро Норби. На нашем ранчо семь объездчиков-Норби и ещё двоих отец нанял в Бэйсине, это люди. Ещё десять-двенадцать человек можно отыскать на маленьких усадьбах. Так что большую армию мы не соберём, по крайней мере, по сравнению с вооружёнными силами Конфедерации.
— Я проводил успешные вылазки в гораздо меньшем по численности составе, — тихо заметил Шторм. — Вот только созвать мужчин к Пике будет нелегко, они разбросаны по всей степи.
— Первым делом нам следует добраться до линии связи, я отправлю всем срочный вызов. Мы тут не такие уж примитивные, как вам, иноземцам, кажется.
— А далеко эта линия связи?
— Точно отвечу, только забравшись повыше и осмотрев окрестности. Этот район мне не очень-то знаком. Но, думаю, придётся ехать один-два дня. Хорошая лошадь покроет это расстояние за пятнадцать часов.
— У нас только один хороший конь — Дождь. И по пятам гонятся преследователи. К тому же мы ещё не выбрались из долины. Выход из неё завален оползнем.
Шторм не дискутировал. Он просто излагал факты.
Однако Логан вспыльчиво возразил:
— Меня меньше всего волнует, что мы предпримем! Но говорю тебе, Шторм, допустить столкновение Думароя с Норби на радость завоевателям с Ксика мы не должны. Я родился на Арзоре, и если планету можно спасти, я не собираюсь предавать её интересы.
— Если только её ещё можно спасти, — отозвался землянин. В нём поднял голову ужас пережитого прошлого.
— Что ж, ты лучше знаешь, на что способны завоеватели, — проговорил Логан.
Шторм повернулся к Горголу и жестами пересказал беседу с Логаном, стараясь подбирать точные выражения. В конце он задал самый важный вопрос:
«Есть ли выход из долины — для пешего или всадника?»
«Если такой выход есть — Горгол найдёт его».
Он снял с вертела двух жареных птиц, обернул их листом какого-то растения и поднялся на ноги:
«Горгол пойдёт искать», — и перепрыгнув каменную изгородь, Норби скрылся.
Шторм поделил остатки жаркого и передал порцию Логану. Тот принялся есть, одновременно разговаривая:
— Ты давно на Арзоре?
— Месяц. По земному календарю.
— Быстро ты освоился. Я знаю многих, кто родился здесь, а «речь-на-пальцах» так и не сумел выучить.
— Может, мне эта речь легче даётся потому, что мой народ когда-то использовал язык жестов при встрече с незнакомцами. Подожди-ка, давай я помогу тебе с едой.
Забинтованные руки Логана совсем не слушались хозяина. И Шторм покормил его с ножа, отрезая от мяса кусочек за кусочком. За процессом кормления подглядывала выжидательно помаргивающая Сурра, а Хинг резвился у ног Логана, демонстрируя величайшую нежность. Пока Шторм разделывал следующую жареную курочку, Логан сыпал вопросами:
— А откуда твои животные? Они ведь нездешние, да? И что за дрессированная птица с тобой?
— Я — Повелитель зверей, это особая квалификация. Животные — моя команда. Африканская орлица Баку, песчаная кошка Сурра и меркот Хинг. Они все с Земли. Во время наводнения мы потеряли второго меркота, Хо.
В голосе Логана зазвучало открытое восхищение:
— Повелитель зверей! Слушай, а ты недавно говорил со мной на языке Дайни, правда?
— Я думал, что ты не понял наречия Навахо.
— Навахо! — глаза Логана засверкали. Он задумался, будто вспоминая, где же раньше слышал это имя. Затем, коснувшись кето-браслета на запястье Шторма и амулета на груди, спросил. — Эти вещи тоже принадлежат племени Навахо?
Индеец помедлил с ответом. Он понимал: происходит нечто важное. Но он не знал, что именно.
— Да, — наконец выговорил он.
— У моего отца также есть такой браслет.
Шторм отдёрнул руку. Лучше бы Логан не говорил о Брэде Куэйде. Вспоминаний о нём землянин старательно избегал в последние дни. Шторм заговорил как можно более спокойно, однако в тоне его слышались угрожающие нотки:
— Твой отец — не Навахо.
— И это замечательный повод ненавидеть его, правда?
— Логан сказал это без всякого выражения, будто сообщил о том, что на улице ночь. — Многие ненавидят Брэда Куэйда. Но обычно враги моего отца не такие, как ты. Да, мой отец — не Навахо. Он родился на Арзоре, хотя его родители — земляне. Он наполовину индеец племени Шайен.
Шторм обомлел. Ненавидеть Куэйда было значительно легче, представляя его выходцем из высокомерного белого племени, лживого, подлого, посылающего собственных представителей на смерть. Впрочем, даже белые оставляли индейцам клочья земли, никогда не сгоняя в пустоту, в никуда, отнимая жильё, земли, родину, дом.
— Шайены — североамериканское племя, — начал было объяснять Логан, но быстро умолк.
Сурра, мирно дремавшая, внезапно вскочила, мгновенно напружинившись. Шторм выхватил бластер. Оружие было произведено на Ксике, но мало чем отличалось от того, к какому землянин привык в войсках Конфедерации. Шторм пожалел, что у давешнего часового был только один бластер. Но захватчики, как правило, не перегружали себя амуницией.