Рейчел знала, что надо как можно быстрее добраться до кладбища. Вдруг она успеет застать их там? Она не знала, как долго Хантер и Пенелопа будут ее ждать, но надеялась, что дождутся. В противном случае она останется одна с листом из книги ордена, и никто не сможет помочь ей прочесть то, что там написано.
Рейчел летела над домами, поглядывая по сторонам. Она не знала, где находится кладбище, поэтому решила осмотреть местность с высоты птичьего полета. И она увидела его на окраине городка. Это было большое кладбище. Казалось, оно занимает почти такую же площадь, что и сам городок. Словно в этом городке было больше мертвецов, чем живых людей. Эта мысль показалась Рейчел жуткой.
Она парила над кладбищем, выискивая друзей, хотя и опоздала почти на час. Снова и снова она пролетала над крестами и могильными плитами, но никого не видела. Их нигде не было. Воздух был холодным и сухим. Он приятно освежал горячую кожу Рейчел, пока она, словно летучая мышь, носилась над кладбищем.
И вдруг, словно по мановению волшебной палочки, она увидела четыре красные точки, выплывающие из какого-то склепа. Рейчел не знала, что это, поэтому решила приблизиться и посмотреть. Подлетев, она поняла, что это глаза Хантера и Пенелопы, красным огнем горящие в темноте.
Она рухнула с неба и оказалась как раз перед ними. Они, зашипев, прыгнули в разные стороны. Рейчел застала их врасплох.
Она рассмеялась.
– Это я, не волнуйтесь!
– Где ты была? Мы тебя всюду искали! – воскликнул Хантер.
– Мы очень волновались, – добавила Пенелопа. – Мы решили, что тебя поймали.
– Что случилось? – спросил Хантер.
– Меня почти что схватили и чуть не превратили в одну из них. Я была на волосок от гибели, клянусь! – ответила Рейчел. – Это было ужасно!
– Теперь все в порядке? – спросил Хантер, осматривая ее с головы до ног.
– Думаю, да. Я прыснула им в лицо наш волшебный спрей и надеюсь, что они забыли обо мне. Думаю, мне повезло.
– Что ты узнала? Ты нашла книгу? – спросила Пенелопа.
– Пришлось повозиться, но я ее нашла. Она была в одной из комнат. Кстати, во всех комнатах одинаковые обои, – ответила Рейчел.
Пенелопа и Хантер рассмеялись.
– Ну прости!
– Короче говоря, наконец я нашла книгу. Она была волшебная и сама открылась на нужной странице. Мне ничего не надо было делать, она знала, что я ищу, – удивленно рассказывала Рейчел. – Вы об этом знали?
– Да, я просто забыл упомянуть, – сказал Хантер.
– А вот это как раз забывать не следовало, – обиженно заметила Рейчел.
– Знаю, но совсем из головы вылетело, – посетовал Хантер.
Дождь усилился, и они заскочили в ближайшую часовню, чтобы укрыться от непогоды. Там был ужасно спертый воздух, и Рейчел не могла отделаться от ощущения, что вдыхает запах мертвых тел. Дождь лил как из ведра. Вода начала просачиваться внутрь, собираясь в большую лужу.
Хантер сунул руку в карман и достал зажигалку. При свете пламени они вопросительно смотрели друг на друга, не зная, что предпринять дальше.
– Так что было в книге? – спросила Пенелопа.
– Да, расскажи, что ты нашла, – попросил Хантер. – Ты наша единственная надежда на спасение Бенджи.
– У меня не получилось прочесть, – ответила Рейчел.
– Что? – спросил Хантер. – Ты ничего не прочитала?
– Что же ты делала все это время? – спросила Пенелопа.
– Успокойтесь, не стоит беспокоиться.
– Не стоит беспокоиться? – возмутился Хантер. – Ты упустила единственный шанс найти Красный Амулет. На кону жизнь моего брата, между прочим!
– Хантер, послушай, у меня все есть, – сказала Рейчел.
– Что у тебя есть?
– Прежде чем убраться оттуда, я вырвала из книги страницу с информацией о Красном Амулете и забрала с собой.
– Что ты сделала? – переспросила Пенелопа.
– Я вырвала страницу. Она со мной, – с довольным видом ответила Рейчел.
– Не могу поверить! – воскликнул Хантер. – Ты молодец!
– Что значит «молодец»? – заявила Пенелопа. – Совсем не молодец!
– Не молодец? Но почему? – спросил Хантер.
– Разве ты не знаешь, что тебя можно выследить, если ты владеешь частью этой книги? – спросила Пенелопа испуганным голосом.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Рейчел.
– Ну, если у тебя есть страница из этой книги, члены ордена могут выследить тебя и обернуть. Они легко это сделают, пока страница при тебе, – ответила Пенелопа.
– Но я этого не знала… – прошептала Рейчел.
– Что мы должны делать? – спросил Хантер.
– Надо ее прочесть, – ответила Рейчел. – Нужно понять, что там написано.
Она достала из кармана сложенный лист бумаги и аккуратно развернула его. Частички золотого тиснения начали отваливаться и падать в лужу на полу.
– Что там написано? – спросил Хантер.
Рейчел снова попыталась прочесть, но не смогла.
– Это другой язык, – сказала она.
– Какой? – спросила Пенелопа.
– Я не уверена… – ответила Рейчел. – Похоже на латынь, но тут есть иероглифы.
– Что? – спросил Хантер. – Дай я взгляну.
Рейчел снова посмотрела на листок, чтобы убедиться, что не ошиблась, и протянула его Хантеру.
– Ух ты! Вы только посмотрите на это! – воскликнул Хантер. – Уже много тысяч лет я не встречался с этим языком. Написано старым кодом ордена.
– Кодом ордена? – спросила Рейчел.