Читаем Повелительница дахаков (СИ) полностью

— То есть вы все же хотите принудить меня к такому слиянию? — напрямик спросила я, айрин поморщился.

— Возможно, недопонимание возникло из-за того, что у наших народов несколько разнятся и культура, и мировоззрение. Эти понятия вообще очень условны, ибо складывались исторически, под воздействием разных фактов. Я немного изучал вашу расу. Роль тайлины сродни роли донора в этом мире. Ведь у вас уважают тех, кто отдал свою кровь тому, кто в ней нуждался?

— Несомненно, — кивнул рыбоглазый.

— А в нашем мире тайлины пользуются заслуженным почетом и уважением. Более того, их симбиоз с таори-дхаком всегда весьма щедро оплачивается. — Я подняла возмущенный взгляд на айрина, и он сразу поспешил исправиться: — Вы не так меня поняли, хотя и материальные блага не стоит скидывать со счетов. Тайлина может получить от общества все, что пожелает: любую медицинскую помощь для себя и членов своей семьи, любые социальные гарантии, работу, если таково будет ее желание. Тайлины почти столь же влиятельны, как сами таори-дахаки. Кроме того, такой союз практически всегда временный, сродни земному гражданскому браку. На срок заключается контракт, по завершению которого, женщина вольна как его продлить, так и расторгнуть.

— А в нашем обществе, уважаемый урсуле-тао, явление, когда дама торгует своим телом, продавая секс за личные блага для себя и своей семьи, порицается.

— Даже если этим она спасает чьи-то жизни? — хитро прищурился айрин.

Вот только ответить ему я не успела. В сумке зазвонил мобильный.

— Простите. — Я начла судорожно искать телефон, но как это часто бывает, никак не могла найти его в недрах рюкзака и от этого еще больше волновалась А когда нашла, то похолодела от ужаса, увидев имя абонента. — Слушаю вас, Геннадий Захарович.

Голос дрогнул.

— Варвара Александровна, скажу прямо — у меня плохие новости. Полине Ивановне стало хуже. Боюсь, счет идет уже не на дни, скорее на часы или даже минуты, — сообщил доктор.

— Я сейчас приеду.

— Лучше определитесь с методом лечения и найдите деньги. Иначе, нам поможет только чудо.

Доктор отключился, а я так и осталась сидеть с телефоном. От Янковского вестей не было, а квартиру и дачу продать за час нереально. Бабушка… Позволить ей умереть я не могла.

— Каков минимальный срок контракта? — в упор взглянула на айрина.

— Половина земного цикла, дитя. Сто восемьдесят пять дней, если быть точным.

— Я согласна, но у меня есть несколько условий.

— Слушаю.

— Моя бабушка…

— Ее осмотрят наши лучшие лекари сегодня же.

— Немедленно!

— Это приемлемо, — ответил мне айрин, и что-то тихо сказал в такой же прибор, как я видела у своего спасителя. — Один из лучших лекарей Арии займется вашей родственницей через несколько минут.

— Хорошо, — выдохнула я. — Это первое. Второе, в университете мне дают полный академический отпуск с последующим правом восстановления.

— Это даже не обсуждается. Разумеется, вы получите отпуск и без проблем восстановитесь в университете по завершении контракта. — Заверил меня «серый».

Свежо предание…

— И все же, я хотела бы, чтобы такой пункт присутствовал в документе.

— Приемлемо, — кивнул айрин.

— И я бы хотела знать обо всех форс-мажорах, которые могут возникнуть.

— Практически никаких, девочка. С тайлинами обращаются бережно, их чтят, берегут и всячески угождают. Тебе лишь надлежит оказываться доступной в любой момент, как того пожелает таори-дахак. Даже среди айринов женщины с сильным тао и большим содержанием в крови алави-тао большая редкость.

— Алави-тао — это нужный фермент? — мне благосклонно кивнули и даже пояснили.

— Это нить, связывающая простых смертных с богами. Росток энергии, которая после преображения способна искоренить любое зло. — А когда я кивнула, айрин продолжил: — Единственный нюанс. Наше пребывание на вашей планете может закончиться раньше, чем завершится ваш контракт. И тогда ты должна последовать за своим таори. Потом же мы вернем тебя на Землю, если ты изъявишь такое желание.

— А бабушка?

— Наши средства связи намного совершеннее земных. Ты сможешь в любой момент связаться с ней и даже пригласить в гости.

При этом айрин даже не выказал сомнений, что бабуля поправится. Это радовало и обнадеживало.

— Это все? — спросил «серый».


— Я бы хотела, чтобы контракт начался не раньше, чем через неделю, — ответила я.

Рыбоглазый взглянул на инопланетянина, тот на секунду задумался и изрек:

— Неприемлемо. Мы можем дать лишь три дня. Ваш таори давно нуждается в тайлине, и дальше оттягивать опасно.

— Хорошо. На таких условиях я готова подписать документы.

— Через час их доставят, ми-тао. — Айрин улыбнулся.

— Как вы меня назвали?

— Ми-тао, так принято обращаться к носительнице священного алави-тао. Ты привыкнешь и к уважению, и к трепету, и к обращению.

— Когда я смогу увидеть бабушку?

— Сразу, как я получу наш экземпляр договора, — поспешно ответил айрин.

Думать о плохом не хотелось, но такая суета меня несколько озадачила. Вряд ли они все подстроили. Ну, какой мерзавец будет вредить и так больной пожилой женщине?

— Чаю? — спросил у меня «серый».

— Яду. — Твердо сказала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги