Читаем Повелительница дракона. Книга 3 полностью

— Откуда мальчик- раб знает о лампе и о демонах- аварах? — подозрительно спросила Эль, не желая попасть в ловушку.

Мальчик дотронулся до ошейника, который носил с самого рождения. Он был рожден рабыней. Его отец был гостем в доме хозяина матери. Она должна была скрасить ночи гостя. После его рождения, мать получила свободу, новый любовник выкупил ее. Но Зурей остался рабом. Мать не пожелала выкупить сына, в котором текла кровь демона.

— Я унаследовал от отца дар, но ты должна снять с меня ошейник, если хочешь, чтобы я помог тебе.

Эль подозрительно разглядывала браслет на шее, который был пропитан магией. Девушка сомневалась, что сможет снять его, чтобы парню не оторвало голову.

Зурей неожиданно улыбнулся.

— Ты должна выкупить меня. Беглых рабов убивают на месте…

— Отлично, — пробормотала Эльвира. Мир демонов ей уже не нравился. — И сколько ты стоишь?

Мальчик беглым взглядом оглядел девушку, остановившись глазами на серьгах.

— Одной вполне хватит.

Эль вздохнула. Она решила довериться мальчику, хотя это было и не просто. Мастифф и Лудер были заняты встречей с Чесером, так что шанс сбежать был идеальным, тем более с мальчиком-проводником.


— Эта лампа принадлежала моей семье. Я был ее хранителем. Древний могущественный артефакт…против него были бессильны даже авары. Лампа хранилась под усиленной охраной. Никто не мог проникнуть на остров и выкрасть ее. Я принял все меры…Чесер был другом моего старшего сына Аларика. Сын ввел его в наш дом и нашу семью. Я не доверял Чесеру, предчувствуя угрозу с его стороны. Но я успокоил себя. Что мог один авар против моего рода? Но я ошибся. Все что он желал- это завладеть лампой, чтобы уничтожить своих родичей. Но Аларик стал на его пути, когда Чесер завладел лампой. И он воспользовался ею…Чесер избавился от лампы, когда надобность в ней пропала. К тому же не каждый мог совладать с магией лампы. Правда, ни я, никто другой не мог предположить, что Чесер избавиться от лампы столь изощренно.

— Судя по всему, лампа создана не для того, чтобы призвать армию низших демонов? — догадался Дарс.

— Армию низших демонов? — насмешливо переспросил Мак Шонри. — Посмотри по сторонам. Мне служат сотни демонов и рабов.

— Кого может призвать лампа? — без тени улыбки уточнил Дарс.

Мак Шонри не спешил с ответом, изучая лица драконов. Он никому не рассказывал эту историю. До этого дня. Но теперь у него появился шанс вернуть сына.

— Очень давно среди демонов появились авары, которые хотели нарушить равновесие мира, но мы не могли допустить этого. Лампа была создана как портал между миром демонов и хаосом. Мы отправили восставших демонов в хаос. А потом мы допустили ошибку. Лампа не была нами уничтожена. Мы решили сохранить ее, чтобы использовать против демонов, поднимающих восстания и желающих пойти против закона и традиций. За тысячелетия мы отправили десятки могущественных демонов в хаос. Среди них были и те, кто лишился разума и жаждал уничтожения всех миров.

— Лампа способна вернуть их обратно? — обреченно спросил Ам’то.

— Да, — усмехнулся Мак Шонри. — Сотню могущественных озлобленных и даже сумасшедших демонов! Представляете, что будет, если они вырвутся на свободу?

— Если вы не солгали, — вмешался Кетлд, — то лампа вновь вернулась в наш мир, — задумчиво продолжил он. — Мы не должны допустить, отец, чтобы Чесер вновь завладел лампой. На кону свобода моего брата.

— Не забывай, что он и мой сын. А я настоящий хранитель лампы и не должен позволить Чесеру вновь воспользоваться ею.

— Лампа находится у моей жены.

— Которая попытается вернуть ее Чесеру, — заметил темный дракон.

Молчание прервал Кетлд. Он резко встал.

— Я прикажу гвардейцам готовиться к выступлению!

Мак Шонри молчал. Что-то ему не нравилось в рассказанной истории. Не все в ней сходилось. К тому же демон никому не доверял. И сейчас он понимал, что рассказ драконов может оказаться хорошо подготовленной ловушкой.

— Я одного не могу понять неужели за тысячи лет, вы не могли прищучить одного демона? — спросил Жакар.

Старший и младший Мак Шонри переглянулись.

— О каких тысячелетиях ты говоришь? Чесер получил лампу только сотню лет назад.

— Изидор, волшебник, который спрятал лампу, чтобы ею не воспользовались, умер несколько тысячелетий назад, — сообщил Ам’то общеизвестный факт.

— Изидор сказал, что нашел лампу в тайнике вне времени и вне пространства, — вспомнил Калид.

— Вот оно что, — пробормотал Мак Шонри. — А мы гадали, как Чесеру удавалось хранить нахождение лампы в тайне.

Калид пожал плечами, его мало беспокоила судьба демонов и их разборки.

— Помоги нам найти Эльвиру, ведь тогда ты сможешь вернуть лампу, — обратился Калид к старшему демону.

— Чего ты боишься? Что твоя жена использует лампу и призовет демонов? Или же, что она откроет врата хаоса для себя?

Калид побледнел. Демон удовлетворительно кивнул.

— Выступаем, — подтвердил он. — Возможно, еще не все потеряно. И мы сможем заполучить лампу раньше, нежели до нее доберется Чесер.


Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы света и тьмы

Похожие книги