Достаточно просторная и уютная комната была освещена тёплым оранжевым светом, исходящим от небольших ламп, расставленных в разных местах. Большой серый диван стоял у одной из стен, несколько разноцветных пуфиков валялись на пушистом ковре. Разные безделушки громоздились на полках небольших шкафов, словно прибавляя ещё больше уюта этой комнате. Но самым потрясающим было огромное окно, открывающее прекрасный вид на зал, в котором буквально пару минут назад я приняла корону. Точно, корону!
Я с колотящимся сердцем подняла руку над головой и дотронулась до своей короны.
— Р-ребята, это прекрасное место! — неловко улыбнувшись, сказала я. — Но корона, я ведь должна была вернуть её?
Глаза Эмилии и Лиама широко раскрылись, а на лице отразился настоящий шок.
— О боже, ты что, не отдала корону?! — истерично пробормотала Эмми.
— Я-я забыла! — шокировано прошептала я, уже представляя, что меня ждёт.
— Сестра, ты хоть представляешь, что натворила? — с ужасом в голосе спросил Лиам, наблюдая за тем, как моё лицо стремительно бледнеет.
Но тут комната наполнилась громким смехом Эмилии, к которой тут же присоединился Лиам.
— Ты бы видела своё лицо! — смеялась Эмми.
— Тебя короновали, а это значит, что ты должна таскать эту штуку постоянно. Кому ты собралась её возвращать?! — сквозь смех выдавил Лиам.
— Я убью тебя, Лиам, — прошипела я и уже хотела кинуться к брату, как кто-то резко обнял меня со спины и быстро закружил.
Я начала громко кричать и вырываться, но меня тут же поставили обратно, не выпуская из объятий.
— Ты хоть знаешь, как мы волновались? — послышался знакомый голос.
Приподняв голову вверх, я встретилась со знакомыми карими глазами и тут же расплылась в улыбке.
Передо мной стоял Тим и широко улыбался. В своём праздничном костюме и с короной на голове парень смотрелся ещё величественнее, чем раньше, и мог с уверенностью называться королём, одним своим видом внушая некий страх и покорность.
— Ты как, Морковка? Представляешь, в каком состоянии мы были, когда оказались здесь без тебя? А когда ты кинулась к Габриэлю? — к удивлению для меня затараторил парень, крепко прижав меня к своей груди.
За нашими спинами послышалось неловкое покашливание, и Тим выпустил меня из объятий, аккуратно погладив по голове.
— Ты всё ещё Тим, — тихо прошептала я, на что парень рассмеялся.
— А кем я ещё могу быть? — всё ещё смеясь, спросил Тим.
— Просто на коронации… Что это было? Все эти серьёзные взгляды и полное игнорирование, — я неловко передёрнула плечами, вспоминая коронацию.
— Обязанность, это же официальное мероприятие, поэтому мы должны были вести себя подобным образом, — потупив взгляд, произнёс Тим. — Но ты бы знала, насколько трудно было сидеть на месте, когда ты вошла. Спустя пару дней, наполненных безумными переживаниями, наконец увидеть тебя живой, здоровой и просто сидеть на месте с каменным лицом было сложно, знаешь ли.
— Ой, прекратите, я растрогался до слёз, Эмми вон вообще в истерике бьётся! — засмеявшись, произнёс Лиам и повиснул на плече Тима, пока за его спиной Эмилия что-то искала в маленьком холодильнике.
— Лиам, гадёныш мелкий, сам-то как всполошился, когда она в обморок упала. На весь замок истерил! — засмеялся Тим, ударив друга локтем.
— Ой, ну и общайся с ними, ещё и избивают периодически, — наигранно возмущённым тоном заявил Лиам и упал на ковер рядом с Эмилией, тихо поглощающей какой-то десерт.
— Продолжайте, продолжайте, — пробормотала Эмми, заметив на себе заинтересованные взгляды. — Кстати, пирожные отпад, они стоили нескольких седых волос на моей голове, когда я убегала с ними из кухни. А ну, это… говорите дальше.
— Я кое-как сбежал оттуда, — засмеявшись, сказал Тим, махнув головой в сторону окна, и тоже сел на ковер. — Иан с Мэттью тоже обещали скоро подойти.
— Хорошо, а что это вообще за комната? И как так получилось, что мы можем смотреть на зал, оттуда нас тоже видно? — аккуратно присев на ковер, спросила я.
— Ну как? Когда были маленькими, нашли эту комнату, потихоньку натаскивали сюда всякой всячины, с годами получили вот это чудо, — с интересом перебирая стразы и бусинки на моём платье, рассказал Лиам.
— Ой, и какое счастье, что нас отсюда не видно. К тому же тут полная звукоизоляция. Рай просто! — проглотив кусочек пирожного, проговорила Эмми.
Дверь резко раскрылась, и на пороге показался Иан, а затем Мэттью.
— Алёна, как мы рады тебя видеть! — писклявым голосом произнёс Лиам, закатив глаза. — Она тоже рада, так что давайте меньше драматизма, больше авантюризма и всё в этом духе.
— Лиам, я смотрю, ты больно умён стал, — послышался строгий женский голос, и в комнату вошла Лия.
— Амелия, душа моя, ты ко мне? — молниеносно подскочив на ноги, произнёс Лиам.
— Ли, я так поняла, что ты против выражения своих чувств и эмоциональной привязанности, что же, тогда впредь и веди себя подобным образом, — проговорила Лия, резким движением заломив парню руки, когда тот попытался её обнять.